background image

24

25

2021-11

2021-11

RU

Назначение

GenuTrain является продуктом медицинского 

назначения. Это бандаж для разгрузки и 

стабилизации коленного сустава.

Показания

•  Тендопатия, тендомиопатия, лигаментоз в 

начальной стадии, менископатия

•  Хронические, посттравматические или 

послеоперационные болезненные состояния

•  Рецидивирующий внутрисуставной выпот

•  Гонартроз (износ сустава)

•  Артрит (воспаление суставов)

•  Предупреждение / профилактика рецидивов

•  Ощущение нестабильности

Риск при использовании изделия 

В точности следуйте информации в данной 

инструкции по использованию и указаниям 

специалистов.

Эффективность изделия обеспечивается прежде 

всего при физической активности.

•  Во время длительного отдыха бандаж следует 

снимать.

•  После назначения бандажа GenuTrain исполь-

зуйте его исключительно по назначению и в 

соответствии с дополнительными рекомен-

дациями врача или другого медицинского 

специалиста*. При одновременном использо-

вании бандажа с другими изделиями сначала 

проконсультируйтесь со специалистом или 

врачом. Не вносите самостоятельно никаких 

изменений в изделие, так как в противном 

случае оно может не оказать ожидаемого 

лечебного действия или даже нанести вред 

вашему здоровью. В таких случаях гарантия и 

ответственность производителя исключаются. 

•  Избегайте контакта изделия с жиро- и кис-

лотосодержащими средствами, мазями или 

лосьонами.

•  Все надеваемые на тело вспомогательные сред-

ства при слишком плотном прилегании могут 

оказывать чрезмерное давление на некоторые 

участки тела. В редких случаях они могут также 

пережимать кровеносные сосуды или нервы.

•  Если при ношении изделия вы почувству-

ете какие-то изменения или увеличение 

дискомфорта, прекратите его использование и 

обратитесь к врачу.

Противопоказания

Сообщений о клинически значимых побочных 

действиях не поступало. При перечисленных 

ниже клинических картинах применение 

изделия возможно только после консультации с 

лечащим врачом:

•  Заболевания / повреждения кожи на соответ-

ствующем участке, особенно при появлении 

признаков воспаления, а также при наличии 

шрамов с припуханием, отеков, покраснений 

и гипертермии

•  Расширенные вены (варикоз)

•  Нарушения чувствительности ноги из-за 

неврологических изменений

•  Нарушения кровообращения в ноге  

(например, при сахарном диабете)

•  Нарушения лимфооттока и отеки мягких 

тканей неясного генеза

Указания по использованию

Наложение бандажа GenuTrain

•  Возьмитесь за верхние концы стержней 

вспомогательных каркасов для надевания, 

расположенных с обеих сторон, и натяните 

бандаж на колено.

•  Расположите вкладку Omega+ (кольцевидная 

вставка) таким образом, чтобы при закрытии на 

коленную чашечку не оказывалось давление.  

Изображение     

Снятие бандажа GenuTrain

•  Возьмитесь за нижние концы стержней 

вспомогательных каркасов для снимания, рас-

положенных с обеих сторон, и стяните бандаж 

вниз. Изображение     

Не выворачивать бандаж наизнанку.

Указания по уходу за изделием

Для стирки используйте мягкое моющее 

средство и сетку для белья. Не подвергайте 

изделие прямому воздействию источников 

тепла / холода. Соблюдайте рекомендации по 

уходу на этикетке, вшитой на верхней кромке 

вашего изделия. Благодаря регулярному уходу 

обеспечивается оптимальный эффект.

Указания по повторному использованию 

Изделие предназначено для индивидуального 

использования одним пациентом.

Гарантия

Действуют законодательные положения страны, в кото-

рой приобретено изделие. Если вы предполагаете, что 

имеет место гарантийный случай, обращайтесь сразу к 

тому, у кого было приобретено данное изделие. Прежде 

чем обращаться за гарантийным обслуживанием, изделие 

следует очистить. Если указания по обращению с банда-

жом GenuTrain и уходу за ним не были соблюдены, гаран-

тийные обязательства производителя могут быть ограни-

чены или исключены. Гарантия исключается в случае:

•  Использования изделия не по назначению

•  Несоблюдения рекомендаций специалистов

•  Самостоятельного изменения изделия

Обязанность извещения

В соответствии с предписаниями регионального 

законодательства, о каждом серьезном инциденте, про-

изошедшем при использовании данного медицинского 

изделия, следует незамедлительно извещать как произ-

водителя, так и компетентный орган. Наши контактные 

данные указаны на обратной стороне брошюры.

Утилизация

Утилизация изделия после окончания его использова-

ния осуществляется согласно местным предписаниям.

Состав материала

Полиамид (PA), Стирол-этилен-бутилен-стирол (SEBS), 

Термопластичный полиуретан (TPU), Эластан (EL), 

Хлопок (CO), Полиуретан (PUR), Силикон (SI), 

Полиэстер (PES)

 –  Medical device (

Медицинское оборудование

)

 –  

Классификатор матрицы данных как UDI

Каждый день мы работаем над повышением эффективности нашей медицинской 

продукции, поскольку ваше здоровье нам очень дорого. Внимательно ознакомьтесь 

с инструкцией по использованию и следуйте приведенным в ней указаниям. При 

возникновении вопросов обратитесь к своему лечащему врачу или в специализи-

рованный магазин.

Уважаемые клиенты!  
Благодарим вас за приобретение продукции Bauerfeind. 

*  Специалистом является любое лицо, которое уполномочено в соответствии с действующими 

государственными правилами на выполнение подгонки и инструктажа при использовании 

бандажей и ортезов. 

ET

Otstarve

GenuTrain on meditsiinitoode�  

Põlveortoos põlveliigese koormuse 

vähendamiseks ja stabiliseerimiseks�

Näidustused

•  Tendinopaatia, tendomüopaatia, kaela 

ligamentoso, meniskopaatia

•  Kroonilised, trauma­ või operatsioonijärgsed 

ärritusseisundid

•  Korduv liigeseefusioon

•  Gonartroos (liigese kulumine)

•  Artriit (liigese põletik)

•  Ennetus / korduv  profülaktika

•  Tasakaaluhäired

Ohud kasutamisel 

Palun järgige hoolikalt selles kasutusjuhendis 

olevaid andmeid ja spetsialisti juhtnööre.

Toote mõju avaldub eelkõige kehalise aktiivsuse 

korral�

•  Võtke tugiside pikemaks puhkeperioodiks ära�

•  Pärast GenuTraini väljakirjutamist paigaldage 

see üksnes vastavalt näidustustele, järgides 

meditsiinitöötaja* edasisi juhiseid� Kui 

kasutate samal ajal mõnd teist toodet, 

konsulteerige eelnevalt spetsialisti või 

oma arstiga� Ärge tehke toote juures 

omavoliliselt muudatusi, sest vastupidiselt 

oodatule ei pruugi need aidata või tekitavad 

tervisekahjustusi� Sellistel puhkudel 

muutuvad garantii ja vastutus kehtetuks� 

•  Vältige kokkupuudet rasvu ja happeid 

sisaldavate vahendite, salvide või 

ihupiimadega�

•  Kõik välispidiselt kehale asetatavad 

abivahendid võivad liiga tugeva kinnituse 

korral hakata lokaalselt muljuma või harvadel 

juhtudel põhjustada läbivate veresoonte või 

närvide kokkusurumist�

•  Kui toote kandmise ajal märkate muutusi 

või suurenevad kaebused, katkestage selle 

kasutamine ja pöörduge oma arsti poole�

Vastunäidustused

Kliinilises tähenduses kõrvaltoimeid ei ole siiani 

täheldatud� Allpool loetletud haiguspiltide puhul 

on niisuguse abivahendi kandmine näidustatud 

ainult pärast arstiga konsulteerimist�

•  Nahahaigused ja vigastused ravitavas 

kehapiirkonnas, eriti põletikulised ilmingud, 

samuti naha pinnale tõusnud haava armid, 

millega kaasnevad paistetus, punetus ja 

ülekuumenemine

•  Veenilaiendid (varikoos)

•  Neuroloogilistest muutustest põhjustatud jala 

tundehäired

•  Jala vereringehäired (nt diabeedi puhul)

•  Lümfiringehäired ja pehmete kudede 

mügarad

Kasutamisjuhised

GenuTraini paigaldamine

•  Võtke mõlema käega tugisideme 

paigaldamise abivahendi varraste ülemistest 

otstest kinni ja tõmmake side üle põlve üles�

•  Paigaldage Omega+ Pad (ümar padjand) nii, 

et põlvekeder oleks surveta kaetud�  

Joonis 

 

 

GenuTraini eemaldamine

•  Võtke mõlema käega tugisideme 

paigaldamise abivahendi varraste alumistest 

otstest kinni ja tõmmake side üle põlve alla� 

Joonis 

   

Tugisidet ei tohi pöörata seestpoolt 

väljapoole.

Puhastusjuhised

Kasutage pehmetoimelist pesuainet ja 

pesuvõrku� Mitte kunagi ärge asetage oma 

toodet otsese kuumuse / külma kätte� Järgige 

ka oma toote ülemises servas paikneval 

tekstiilietiketil olevaid juhiseid� Regulaarne 

hooldus tagab optimaalse mõju�

Juhised taaskasutuseks

Toode on mõeldud kliendile individuaalseks 

kasutamiseks�

Garantii

Kehtivad selle riigi seadussätted, kus toode osteti� Kui 

kahtlustate, et tegemist on garantiijuhtumiga, pöörduge 

otse toote müüja poole� Toode tuleb enne garantiile 

üle andmist puhastada� Kui GenuTraini kasutamisel ja 

hooldamisel ei ole järgitud juhiseid, võib see garantiid 

kahjulikult mõjutada või selle välistada�  

Garantii on välistatud, kui:

•  Kasutamine ei vasta näidustustele

•  Ei ole järgitud spetsialistide nõuandeid

•  Toodet on omavoliliselt muudetud

Teatamise kohustus 

Tulenevalt riigi poolt kehtestatud õigusaktidest on 

Teil kohustus viivitamatult teavitada nii tootjat kui ka 

pädevat ametiasutust mis tahes tõsisest juhtumist 

seoses selle meditsiinitoote kasutamisega� Meie 

kontaktandmed leiate selle brošüüri tagaküljelt�

Jäätmekäitlus

Palun kõrvaldage toode pärast kasutamise lõppu 

vastavalt kohalikele eeskirjadele�

Materjali koostis

Polüamiid (PA), Stürool­etüleen­butüleen­sütrool (SEBS), 

Termoplastiline polüuretaan (TPU), Elastaan (EL), 

Puuvill (CO), Polüuretaan (PUR), Silikoon (SI), 

Polüester (PES)

 –  Medical device (Meditsiiniseade)

 –  Andmemaatriksi kvalifitseerija UDI­na

Iga päev töötame oma toodete meditsiinilise kasutamise parendamise 

nimel, sest Teie tervis läheb meile korda� Lugege ja järgige käesolevat 

kasutusjuhendit hoolikalt� Kui teil on küsimusi, siis pöörduge oma arsti 

või oma edasimüüja poole�

Lugupeetud klient!  
Suur tänu, et olete otsustanud Bauerfeindi toote kasuks! 

*  Spetsialist on iga isik, kellel on riiklike eeskirjade kohaselt õigus tugisidemete ja ortooside 

paigaldamiseks ja nende kasutamise juhendamiseks� 

Содержание GenuTrain

Страница 1: ...DUZIEREN STABILITÄT FÖRDERN REDUCE PAIN IMPROVE STABILITY RÉDUIRE LES DOULEURS AMÉLIORER LA STABILITÉ RIDURRE IL DOLORE AUMENTARE LA STABILITÀ KNIEBANDAGE KNEE SUPPORT GENOUILLÈRE TUTORE PER IL GINOCCHIO GenuTrain ...

Страница 2: ...törungen und unklare Weich teilschwellungen Anwendungshinweise Anlegen der GenuTrain Die Anziehhilfen beidseitig an den oberen Enden der Stäbe fassen und die Bandage nach oben über das Knie ziehen Das Omega Pad ringförmige Pelotte so positionieren dass die Kniescheibe druckfrei umschlossen wird Bilder Ablegen der GenuTrain Die Ausziehhilfen beidseitig an den unteren Enden der Stäbe fassen und die ...

Страница 3: ...s Gonarthrose usure articulaire Arthrite inflammation articulaire Prévention Prophylaxie des récidives Instabilité subjective Risques d utilisation Veuillez suivre méticuleusement les indica tions de la présente notice d utilisation ainsi que les remarques du professionnel formé Le produit agit notamment au cours des activi tés physiques Retirez votre orthèse en cas de phases de repos prolongées À...

Страница 4: ... impiego di bendaggi e ortesi secondo le direttive nazionali vigenti nel Paese di utilizzo Destinazione d uso GenuTrain è un prodotto medicale È un tutore per lo scarico e la stabilizzazione dell articolazione del ginocchio Indicazioni Tendopatia tendomiopatia infiammazioni dell attaccatura dei legamenti meniscopatia Stati infiammatori cronici post traumatici o post operatori Versamento articolare...

Страница 5: ...cializada Estimado a cliente a muchas gracias por haberse decidido por un producto Bauerfeind Se considera personal competente a toda aquella persona que conforme a la normativa estatal aplicable esté autorizada para adaptar vendajes y ortesis e instruir sobre su uso PT Finalidade A GenuTrain é um dispositivo médico O GenuTrain é uma ortótese para aliviar e estabilizar a articulação do joelho Indi...

Страница 6: ...nationella bestämmelser är behörig att justera stödförband och ortoser samt instruera om deras användning NO Produktets hensikt GenuTrain er et medisinsk utstyr Den er en bandasje for avlastning og stabilisering av kneleddet Indikasjoner Tendinopati tendomyopati forstuinger av laterale leddbånd meniskskader Kroniske posttraumatiske eller postoperative irritasjonstilstander Periodiske blokkering og...

Страница 7: ...akkaamme kiitos päätöksestäsi ostaa Bauerfeind tuote Ammattihenkilöstöön lukeutuvat henkilöt jotka voimassa olevien kansallisten määräysten perusteella ovat valtuutettuja sovittamaan tukia ja ortooseja ja opastamaan niiden käytössä DA Anvendelsesområde GenuTrain er medicinsk udstyr Den er en bandage til aflastning og stabilisering af knæleddet Indikationer Tendinopati tendomyopati ligamentose meni...

Страница 8: ...rować do lekarza prowadzącego lub sklepu specjali stycznego w którym nabyli Państwo wyrób Szanowni Klienci dziękujemy za zaufanie okazane produktom Bauerfeind Specjalista to każda osoba która zgodnie z obowiązującymi regulacjami krajowymi jest upoważniona do dopasowywania aktywnych stabilizatorów i ortez oraz do instruowania w zakresie ich użytkowania CS Účel GenuTrain je lékařský výrobek Je to ba...

Страница 9: ... bandázs Javallatok Tendopathia tendomyopathia letapadt szalagok meniscopathia Krónikus poszttraumás vagy műtét utáni érzékeny állapotok Visszatérő ízületi folyadékgyülem Gonartrózis ízületi kopás Artritisz ízületi gyulladás Megelőzés Recidíva profilaxis Bizonytalanságérzés Használati kockázatok Kérjük pontosan tartsa be a jelen használati útmutató előírásait és a szakszemélyzet utasításait A term...

Страница 10: ... u skladu s važećim nacionalnim propisima ovlaštena za prilagođavanje bandaža i ortoza te za davanje uputa o njihovoj uporabi SR Određivanje namene GenuTrain je medicinski proizvod To je bandaža za rasterećenje i stabilizaciju zgloba kolena Indikacije Tendopatija tendomiopatija degenerativna promena ligamenata meniskopatija Hronična posttraumatska ili postoperativna stanja nadraženosti Recidivni i...

Страница 11: ...tie Iritații cronice posttraumatice sau postoperatorii Efuziune recidivantă Osteoartrita genunchiului uzura articulaţiei Artrită inflamarea articulației Prevenire Prevenirea recidivelor Senzaţie de instabilitate Riscuri în utilizare Vă rugăm să respectați cu strictețe indicațiile din aceste instrucțiuni de folosire precum și indicațiile personalului de specialitate Proprietățile speciale ale produ...

Страница 12: ...ή Αναγνωριστικό της μήτρας δεδομένων με τη μορφή UDI Εργαζόμαστε σε καθημερινή βάση στη βελτίωση της ιατρικής αποτελεσματικότητας των προϊόντων μας καθώς δίνουμε ιδιαίτερη βαρύτητα στην υγεία σας Διαβάστε σχολαστικά και τηρείτε τις παρούσες οδηγίες χρήσης Εάν έχετε απορίες απευθυνθείτε στον ιατρό σας ή στο εξειδικευμένο κατάστημα που σας εξυπηρετεί Αγαπητέ πελάτη σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα...

Страница 13: ...ицинской продукции поскольку ваше здоровье нам очень дорого Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по использованию и следуйте приведенным в ней указаниям При возникновении вопросов обратитесь к своему лечащему врачу или в специализи рованный магазин Уважаемые клиенты Благодарим вас за приобретение продукции Bauerfeind Специалистом является любое лицо которое уполномочено в соответствии с действую...

Страница 14: ...umu Specializēts personāls ir jebkura persona kura saskaņā ar attiecīgajā valstī spēkā esošajiem tiesību aktiem ir pilnvarota veikt ortožu un atbalstu pielāgošanu kā arī instruēt par to lietošanu LT Paskirtis GenuTrain yra medicininis produktas Tai įtvaras skirtas mažinti kelio sąnario apkrovą ir jį stabilizuoti Indikacijos Tendinopatija tendomiopatija pradinė liga mentozė meniskopatija Lėtiniai p...

Страница 15: ...з місцевими приписами Склад матеріалу Поліамід PA Стирол етилен бутилен стирол SEBS Термополіуритан TPU Еластан EL Бавовна CO Поліуретан PUR Силікон SI Поліестер PES Medical device Меди9чне обладнання Класифікатор матриці даних як UDI Кожного дня ми працюємо над підвищенням лікувального ефекту наших виробів адже ваше здоров я ми беремо близько до серця Уважно прочитайте та дотримуйтеся цієї інстру...

Страница 16: ...eind 製品をご購入いただきまして 誠にありがとうございました 専門技能者とは ご購入者様に適用される国の諸規定に従って バンデージや矯正装具の 使用に伴うマッチングおよび指導を行うすべての有資格者を指します KO 용도 GenuTrain은 의료기기입니다 GenuTrain은 무릎관절의 안정과 하중 분산을 위 한 보호대입니다 적응증 건염 무릎 건염 결찰 인대 연골 질환 만성 외상 후 또는 수술 후 자극 상태 재발성 관절 삼출 변형성 슬관절 관절 마모 관절염 관절 염증 예발 재발 방지 불안정감 사용 시 주의 사항 이 사용 설명서의 사양과 전문가가 제공하는 정보 를 주의 깊게 확인해 주십시오 본 제품은 특히 신체 활동 시 효과가 있습니다 장시간 휴식을 취할 때는 보호대를 벗어주십 시오 GenuTrain 처방을 받은 후 적응증에 맞게 ...

Страница 17: ...العلوية بالحافة المخيط مثالية فعالية حقق ُ ت المنتظمة االستعمال بإعادة خاصة إرشادات بشكل فقط واحد بمريض للعناية مخصص المنتج فردي الضمان شراء فيه تم الذي البلد في بها المعمول القانونية اللوائح تسري ُرجى ي بالضمان متعلق شيء في الشك ساورك إذا المنتج ً ة مباشر المنتج منه اشتريت الذي الشخص إىل ً أول التوجه بالضمان المطالبة عن اإلبالغ قبل المنتج تنظيف يجب مع التعامل بكيفية الخاصة اإلرشادات مراعاة عدم حا...

Страница 18: ...Dooel Skopje 50 Divizija 24a 1000 Skopje P 389 0 2 3179 002 F 389 0 2 3179 004 E info bauerfeind mk SERBIA Bauerfeind d o o 102 Omladinskih brigada 11070 Novi Beograd P 381 0 11 2287 050 F 381 0 11 2287 052 E info bauerfeind rs SINGAPORE Bauerfeind Singapore Pte Ltd Blk 41 Cambridge Road 01 21 Singapore 210041 P 65 6396 3497 F 65 6295 5062 E info bauerfeind com sg SLOVENIA Bauerfeind d o o Dolenjs...

Страница 19: ...UERFEIND AG Triebeser Straße 16 07937 Zeulenroda Triebes Germany P 49 0 36628 66 4000 F 49 0 36628 66 4499 E info bauerfeind com Rev 3 2021 11_113487 All instructions for use www bauerfeind com downloads ...

Отзывы: