SYMBOLS
– SÍMBOLOS – SYMBOLES – SYMBOLE – SYMBOLEN – SYMBOLER –
SIMBOLI – SYMBOLER – SYMBOLER – SYMBOLE – MERKITYKSIÄ
Remove or Separate
Remueva
a
Separe
Rimuovere
o
Separare
Retirer
ou
séparer
Adskille
/
Separere
Entfernen
oder
trennen
Ta
av
/
separer
Verwijderen
/
Scheiden
Zdj
ąć
lub rozdzieli
ć
Avlägsna
/
Separera
Poista
/
Irroita
Turn (counter clockwise)
Gire en el sentido contrario
Girare in senso antiorario
a
las
Agujas
del
reloj
Drej
modsat
uret
Tourner
(sens
inverse
Vri
mot
urviser
aiguilles
d´une
montre) Przekr
ę
ci
ć
(przeciwnie do
Gegen
Uhrzeigersinn
drehen
ruchu
wskazówek
zegara)
Draaien tegen de wijzers van
Käännä vastapäivään
de
klok
in
Vrid moturs
Install or Insert
Instale
o
Inserte
Installare
o
Inserire
Installer
ou
insérer
Installere
Einbauen
oder
Einfügen
Installer
Installeren
of
insteken Zainstalowa
ć
lub
Installera
zamontowa
ć
Asenna
Turn (clockwise)
Gire en el sentido de las
Girare in senso orario
agujas
del
reloj Drej
med
uret
Tourner
(sens
aiguilles Vri
med
urviser
d´une
montre)
Przekr
ę
ci
ć
(zgodnie z
Im
Uhrzeigersinn
drehen
ruchem
wskazówek
Draaien
met
de
wijzers zegara)
van
de
klok
mee
Älä
käännä
Vrid
medurs
Use standard wrench or tool
Utilize una llave o
Usare la chiave inglese o
herramienta
estãndar
un
utensile
Utiliser
une
clé
standard
Anvend
standard
værktøj
Standard
Gabelschlüssel
Benytt
standard
verktøy
verwenden
U
ż
y
ć
standardowego
Standaard
gereedschap
narz
ę
dzia lub klucza
gebruiken
Käytä
vakiotyökaluja
Använd
standard-verktyg
E
F
D
NL
S
I
Dk
PI
Fin
N
E
F
D
NL
S
I
Dk
N
PI
Fin
E
F
D
NL
S
I
Dk
N
PI
Fin
E
F
D
NL
S
I
Dk
N
PI
Fin
E
F
D
NL
S
I
Dk
N
PI
Fin