background image

ENGLISH 

 

IMPORTANT: The instruction manual you are holding includes essential information on the safety measures to be implemented 
for installation and start-up. Therefore, the installer as well as the user must read the instructions before beginning installation 
and start-up. 
Keep this manual for future reference. 

To achieve optimum performance of the Underwater Projector follow the instructions provided below: 

 

1.   VERIFY THE CONTENTS OF THE PACKING: 

The following accessories are included inside the box: 
 

  Housing body                            

 

  Floodlamp unit                          

 

 Installation Manual 

 
 
2. GENERAL CHARACTERISTICS: 

This floodlamp has been designed to be used fully submerged underwater in fresh water swimming pools. It is a Class III electric apparatus 
with very low safety voltage (12V with alternating current). 
The floodlamp compiles with IPX8 degree of protection (resistance to penetration of dust, solid bodies and humidity) at a nominal immersion 
depth of 2 m. 
This floodlamp compiles with international safety standards for lights, especially the EN 60598-2-18 standard. LIGHTS PART 2: SPECIFIC 
REQUIREMENTS SECTION 18 LIGHTS FOR SWIMMING POOLS AND SIMILAR APPLICATIONS. 
The manufacturer is not responsible in any circumstances for assembly, installation or start-up of any electric components which have been 
inserted or handled at locations other than its own premises. 
 
 

3. INSTALLATION: 

 

Never install in vertical position with the lamp facing downwards, 

 

In order to clearly light a pool it is recommended lo install floodlamp every 20 m² of water surface. In swimming pools which are especially 
deep, floodlamp is required for every 25 m³ of water volume. 

 

In order to prevent glare, the floodlamps should be installed so that they face away from the residence or usual view of the swimming pool. 

 

In the event that lighting is used in training or competition pools, the floodlamps should be installed on the sides to prevent glare on the 
swimmers. 

 

To avoid the need to empty the pool to change the lamp, we recommend that the floodlamp be installed in areas which are accessible from 
the upper edge of the pool. 

Prior to installation verify that the gland seal (no. 9) has been fully tightened. 
The floodlamp should be placed on the wall of the pool at approximately 400-700 mm from the water surface (Fig. 1). 
 
If this Led projector unit is to replace a PAR56 300W halogen lamp, meaning that the recess is already installed, there are two options: 

1. Remove the existing cable and place joint Ø21/9x8mm in the packing gland of the Recess and make the electrical connection with the 

cable, section 2x2,5mm

2

, included in this Projector Unit. 

2. Use the existing 2x6 mm

2

 cable, remove the packing gland from the bottom of the projector and the 2x2,5mm

2

 cable from the new 

Projector Unit.  Place joint Ø21/14x8mm and connect the 2x6 mm

2

 cable to the lamp. 

 
On the other hand, if the installation is completely new, follow these steps: 
 
The method of fastening the housing to the pool wall varies depending on whether it is a floodlamp for concrete pools or prefabricated pools. 
 

Concrete swimming pool 

To install a floodlamp in a concrete swimming pool the housing should be fixed in the wall of the swimming pool (Fig. 1). Make sure that the 
cable outlet of the housing remains on the upper part. 
 

Prefabricated swimming pool 

To install a floodlamp in prefabricated swimming pool make a circular hole with a diameter of 195 mm (Fig. 2). 
Secure the clamp to the pool wall using 16 screws (Fig. 4). 
 
 
 

4. ASSEMBLY:  

After installation of the housing and the clamp, if it is a prefabricated swimming pool, assemble the floodlamp. 
To connect the floodlamp to the electric power supply insert the cable through the gland seal nut (no. 9). Tighten the gland seal nut until you 
can verify that the cable will not yield when you pull on it with your hand. 
Take the precaution of leaving 1.5 m of cable wound on the base of the floodlamp (no. 12) in order to be able to remove the floodlamp to the 
edge of the pool in the event that lamp replacement or handling is required (Fig. 6). 
Insert the entire floodlamp assembly in the housing (Fig 4). In order to obtain good pool lighting it is important that the anagram of the 
decorative ring (no. 2) is located on the left part (Fig 7). 
Screw in the two M5 x 40 screws (no. 1). 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 54092

Страница 1: ...NTE INSTALLATION E E INSTALACI N Y DI INSTALAZIONE D BETRIEBSANL E INSTRU ES E OJECTOR W ERG PAR5 CU TICO C ACQUEO CO RAHLER PA U TICO CO ENANCE MANUA ET D ENTRETIEN Y MANTENIMIEN E E MANUTENZIO LEITU...

Страница 2: ...ed in areas which are accessible from the upper edge of the pool Prior to installation verify that the gland seal no 9 has been fully tightened The floodlamp should be placed on the wall of the pool a...

Страница 3: ...d by the number of lamps installed 5 1 2 Operation modes The COLORPLUS ECO unit enables different light scenarios to be created inside the swimming pool with two operation possibilities Set colour Sel...

Страница 4: ...l Modulator Transformer Led Projector unit enables you to create different lighting settings inside the pool with two operation options Set colour Selection of a set colour among twelve possibilities...

Страница 5: ...watertightness Facilitates maintenance of electric cable for installation Protects the electric cable from blows and grazing 9 SAFETY WARNINGS The persons who are in charge of assembly should have th...

Страница 6: ...rs soient blouis par la lumi re Pour viter d avoir vider la piscine lorsqu il faut remplacer la lampe il est recommand d installer les projecteurs des endroits facilement accessibles partir du bord su...

Страница 7: ...contr ler 5 projecteurs vous devez les connecter en parall le un transformateur d au moins 300VA Le bouton poussoir devra tre dimensionn pour supporter la puissance consomm e par le nombre des lampes...

Страница 8: ...e du Modulateur et celui ci se syntonisera automatiquement avec le transformateur Le voyant vert du Modulateur se mettra alors clignoter toutes les 2 sec et la lampe restera teint 5 2 2 Types d clair...

Страница 9: ...stallation et l entretien du c ble lectrique Prot ge le c ble lectrique des coups et des raflures 9 AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA S CURIT Les personnes charg es du montage doivent avoir la qualificatio...

Страница 10: ...el deslumbramiento de los nadadores Para evitar el vaciado de la piscina en caso de recambio de la l mpara se recomienda la instalaci n del proyector en lugares accesibles desde el borde superior de...

Страница 11: ...Modos de funcionamiento El conjunto COLORPLUS ECO permite crear distintos escenarios luminosos en el interior de la piscina con dos posibilidades de funcionamiento Color fijo Selecci n de un color fi...

Страница 12: ...Mando a Distancia Modulador Transformador L mpara de leds permite crear distintos escenarios luminosos en el interior de la piscina con dos posibilidades de funcionamiento Color fijo Selecci n de un c...

Страница 13: ...MONTAJE CON EL PROYECTOR PARA QUE PUEDA ENTRAR AGUA EN EL INTERIOR Y OBTENER AS UN OPTIMO RENDIMIENTO DE LA L MPARA 8 COMPONENTES OPCIONALES Los componentes relacionados abajo son opcionales y se entr...

Страница 14: ...e la lampada raccomandato d installare il proiettore in luoghl accessiblli dal bordo superiore della piscina Prima d installare verificare che II premistoppa n 9 sia stretto bene II proiettore dovr es...

Страница 15: ...umero di proiettori dell installazione 5 1 2 Modalit di funzionamento L insieme COLORPLUS ECO permette di creare vari scenari luminosi all interno della piscina con due diverse possibilit di funzionam...

Страница 16: ...to OFF del Modulatore il led verde comincer a lampeggiare rapidamente indicando che attivata la funzione di apprendimento o Accendere il telecomando e premere qualsiasi tasto Nel caso in cui si dispon...

Страница 17: ...RTE POSTERIORE DELLA LAMPADA DEVONO ESSERE LIBERI DURANTE IL MONTAGGIO CON IL PROIETTORE AFFINCH POSSA ENTRARE ACQUA ALL INTERNO PER OTTENERE UN OTTIMO RENDIMENTO DELLA LAMPADA 8 COMPONENTI OPZIONALI...

Страница 18: ...ngpools ungef hr 400 700mm unterhalb der Wasseroberfl che angebracht werden Abb 1 Falls diese Baugruppe Ledstrahler eine Halogenlampe PAR56 de 300W ersetzt so dass die Einbaunische bereits vorhanden i...

Страница 19: ...weilige Farbe pr sent ist definiert und auch durch die Dauer des bergangs von einer Farbe in die andere Im folgenden finden Sie eine entsprechende Tabelle SEQUENZ REIHENFOLGE DER FARBEN 1 Rot Blau Gr...

Страница 20: ...or Transformator Scheinwerfer mit Led Anzeige erm glicht verschiedene Beleuchtungsarten im Inneren des Schwimmbeckens mit zwei Funktionsm glichkeiten Feste Farbe Auswahl einer festen Farbe unter zw lf...

Страница 21: ...ikel nr 28138 Dier Schlauch pa t perfekt zum Syopfbuchsenk rper wodurch seine Wasserundurchl ssigkeit abgesichert wird Seine Installierung erleichtert die Wartung des Elektrokabels Er sch tzt das Kabe...

Страница 22: ...ara evitar o deslumbramento dos nadadores Para evitar o esvaziamento da piscina em caso de substitui o da l mpada recomenda se a instala o do projetor em lugares acess veis da borda superior da piscin...

Страница 23: ...lig los em paralelo a um transformador de no m nimo 300VA O bot o dever estar dimensionado para suportar a pot ncia consumida pelo n mero de projetores da instala o 5 1 2 Modos de funcionamento O conj...

Страница 24: ...ntonize de forma autom tica com o transformador O led verde do Modulador piscar em intervalos de 2 segundos e o foco permanecer apagado 5 2 2 Tipos de ilumina o O conjunto Telecomando Modulador Transf...

Страница 25: ...AIS Os componentes relacionados abaixo s o opcionais Mangueira passa cabos c digo 28138 Esta mangueira encaixa no corpo prensa estopas assegurando assim a sua estanqueidade Facilita a instala o e a co...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 1 Fig 2...

Страница 28: ...28 Fig 3 Fig 4...

Страница 29: ...29 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...UA NON ACCENDERE MAI IL PROIETTORE SE NON IMMERSO IN ACQUA UNTERWASSER SHEINWERFER NUR UNTER WASSER GETAUCHT ANZUMACHEN N O ACENDER NUNCA O PROJETOR SE N O ESTIVER SUBMERGIDO NA AGUA DESCRIPTION 54092...

Страница 32: ...eservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las caracter sticas de nuestros art culos o contenido de este documento sin previo aviso Ci riserviamo il diritto di cambiare totalemente o parzial...

Отзывы: