background image

ADVERTENCIA

Para evitar lesiones, lea siempre estas Instrucciones de uso  
y los documentos adjuntos antes de usar el producto.

 

Es obligatorio leer las instrucciones de uso.

Política de diseño y Copyright
® y ™ son marcas registradas pertenecientes al grupo de empresas Arjo.
© Arjo 2019.
Como parte de nuestra política de mejora continua, nos reservamos el derecho 

DPRGL¿FDUORVGLVHxRVVLQSUHYLRDYLVR(OFRQWHQLGRGHHVWDSXEOLFDFLyQ

 

no podrá ser copiado de manera total o parcial sin el consentimiento de Arjo.

Содержание TheraKair Visio

Страница 1: ...ng Matratzenersatzsystem Matrasvervangend ligsysteem Syst me de remplacement de matelas Sistema sostitutivo del materasso Sustitutivo de Descanso SSD Madrasudskiftningssystem Madrassers ttningssystem...

Страница 2: ...User Manual 3 Benutzerhandbuch 43 Handleiding 83 Manuel d utilisation 123 Manuale d uso 163 Manual del usuario 203 Brugervejledning 243 Bruksanvisning 283...

Страница 3: ...the Instructions for Use Design Policy and Copyright and are trademarks belonging to the Arjo group of companies Arjo 2019 As our policy is one of continuous improvement we reserve the right to modify...

Страница 4: ...E UMR RQWDFW UMR IRU information regarding maintenance and repair Ensure the electrical installation of the room complies with the appropriate national electrical wiring standards To avoid the risk of...

Страница 5: ...9 Quick Release Air Supply Connector 9 Warmer 9 Reusability 9 Indications 10 Contraindications 10 Intended Care Setting 10 Connecting the System to Other Devices 10 Devices That May Be Attached to Th...

Страница 6: ...r Up Procedures 18 Initial Power Up 18 Power Up After an Improper Shutdown 18 Power Down Procedure 18 Performing CPR Cardiopulmonary Resuscitation 19 Control Screen Display 19 Control Screens 20 Home...

Страница 7: ...oval 33 Care and Cleaning 34 Daily Care and Cleaning of TheraKair Visio MRS While in Use 34 Mattress 34 Therapy Unit Screen 34 Weekly Care and Cleaning of TheraKair Visio MRS While in Use 35 TheraKair...

Страница 8: ...amage The system features an intuitive touch screen for easy operation and has been designed to be silent for patient comfort System Features The TheraKair Visio 056 RIIHUV WKH IROORZLQJ IHDWXUHV DQG...

Страница 9: ...Support The TheraKair Visio 056 LV PDGH XS RI IWHHQ DLU FXVKLRQV WKDW UXQ RYHU WKH ZLGWK RI WKH PDWWUHVV The pressures within the cushions are automatically controlled at the therapy unit and can be...

Страница 10: ...O EHGV The TheraKair Visio 7KHUDS 8QLW FDQ EH WWHG WR WKH IRRWERDUG RI PRVW KRVSLWDO EHGV Risks and Precautions Mattress Replacement The TheraKair Visio 056 LV D PDWWUHVV UHSODFHPHQW V VWHP DQG VKRXOG...

Страница 11: ...e main electricity supply OHDQ XLGV IURP WKH FDVH Ensure that there is no moisture in or near the power inlet power switch and power plug before reconnecting the power supply Check the operation of co...

Страница 12: ...LYHU DQG FDUHIXOO FRQVLGHU WKH XVH RI EROVWHUV SRVLWLRQLQJ DLGV RU RRU SDGV HVSHFLDOO ZLWK FRQIXVHG restless or agitated patients It is recommended that side rails if used be locked in the full uprigh...

Страница 13: ...uld never be operated with a worn or damaged power cable Should the power cable be found to be worn or damaged contact Arjo or an Arjo authorized representative for a replacement 2QO XVH UHSODFHPHQW I...

Страница 14: ...he user or patient should report the serious incident to the medical device manufacturer or the distributor In the European Union the user should also report the serious incident to the Competent Auth...

Страница 15: ...ir Visio MRS Therapy Unit One TheraKair Visio MRS Form Fitted Cover Sheet One TheraKair Visio MRS Mains Power Supply Cord One TheraKair Visio MRS Mattress One TheraKair Visio MRS Tote Bag One TheraKai...

Страница 16: ...he cover sheet to the mattress Fit the closed foot end corner to the mattress 2SHQ WKH DSV RQ WKH UHPDLQLQJ corner and wrap around the air supply hose Attach the two hook and loop fasteners together t...

Страница 17: ...e back of the unit Fit over the footboard Spring pressure will hold the unit in place 2 Plug the mains power supply cord into the TheraKair Visio MRS Therapy Unit 3 Plug power supply cord into a power...

Страница 18: ...t up green Power Up After an Improper Shutdown Should the system be powered up following an improper shutdown of between 30 seconds and 30 minutes power outage etc the system will start up and operate...

Страница 19: ...nect the air supply connector to the therapy unit 3 Reset the alarm condition to resume therapy Control Screen Display 7KH FRQWURO VFUHHQ GLVSOD RQ WKH IURQW RI WKH XQLW LV D WRXFK VHQVLWLYH VFUHHQ 7K...

Страница 20: ...VFUHHQ 3UHVVLQJ RQ WKLV RU DQ VXEVHTXHQW VFUHHQ ZLOO FDOO XS WKH TXLFN UHIHUHQFH JXLGH SURYLGLQJ KHOS LQ RSHUDWLQJ WKH V VWHP 3UHVVLQJ DQG KROGLQJ IRU WKUHH VHFRQGV ZLOO ORFN XQORFN WKH FRQWURO VFUHH...

Страница 21: ...larms screen Language screen About Screen 7KH ERXW VFUHHQ JLYHV GHWDLOV RI WKH YHUVLRQ RI VRIWZDUH WKDW WKH TheraKair Visio MRS LV UXQQLQJ Pressing and holding for three seconds will call up the servi...

Страница 22: ...e relevant counter Alarms Screen From the Alarms screen the volume of alarm warnings can be set Press up and down to select the volume Press test to sound the alarm at the set level Press save to save...

Страница 23: ...ss the save button to change to the selected language Press reset to return the language settings to the previously saved setting Access Code Screen The Access Code screen prevents unauthorized access...

Страница 24: ...herapy to low medium or high The cycle time of the pulsation therapy to 8 16 or 32 minutes Pulsation therapy can also be toggled ON OFF as required Warming Screen The Warming screen allows the setting...

Страница 25: ...tivate automatically after 15 minutes When the InstaFlate function is cancelled the system will resume therapy with the previous settings Excessive use of the InstaFlate function is not recommended as...

Страница 26: ...HVWLPDWH WKH OHYHO RI UPQHVV UHTXLUHG This screen can be accessed from the Firmness screen by pressing the Presets button Quick Reference Guide 7KH TXLFN UHIHUHQFH JXLGH SURYLGHV KHOS LQ RSHUDWLQJ WKH...

Страница 27: ...connected press the reset button to clear this alarm The alarm sounder may be paused for two minutes by pressing the pause button System Integrity Alarm This screen is displayed when the system experi...

Страница 28: ...em down and allow it to FRRO VXI FLHQWO Therapy Inactive Alarm This screen is displayed when the system has been left in an alert condition for more than two minutes The alarm sounder may be paused fo...

Страница 29: ...moved to the TheraKair Visio MRS 4 A clean set of air cushions and a clean cover sheet should be used for each new patient Patient Transfer to TheraKair Visio MRS 1 Press the InstaFlate button on the...

Страница 30: ...opposite the air supply hose 3 Disconnect the cushion by depressing the grey latch and pulling the connector out 4 Cushions are reconnected by pushing the connector back into the socket Pulsation Adju...

Страница 31: ...V WR YHULI D FP to 4 cm clearance 4 OORZ VXI FLHQW WLPH IRU WKH DLU VXSSO XQLW DQG PDWWUHVV WR UHVSRQG WR DLU SUHVVXUH FKDQJHV When adjusting the patients position e g from Fowler s position to supine...

Страница 32: ...the InstaFlate function is still active press the OFF button on the InstaFlate screen and exit the screen to resume therapy at previous settings Skin Care 1 Keep the skin dry and clean 2 Check patient...

Страница 33: ...tton to switch pulsation off 3 Lower the side rail 4 Position the bedpan parallel to the patients buttocks 5 Turn the patient towards the opposite side rail 6 Position the bedpan underneath the patien...

Страница 34: ...s of the bed are locked in the full upright position 4 Gently roll the patient to one side of the mattress 5 Wipe the cover sheet as required with soap and water or approved hospital germicide accordi...

Страница 35: ...t your local Arjo subsidiary or agent for further information on recommended chemicals and washing instructions Q DWDEOH LU XVKLRQV Remove the TheraKair Visio MRS Cover Sheet and detach the air cushio...

Страница 36: ...lifting the button under the handle part of the drawer Slide the drawer fully out 5DLVH WKH IURQW DSV RQ WKH GUDZHU WR DFFHVV WKH OWHU 4 I UHTXLUHG WKH OWHU PD HLWKHU EH UHSODFHG RU ZDVKHG ZLWK D PLO...

Страница 37: ...LWK DLU R JHQ or nitrous oxide Continuous Operation Type B Equipment Class I Equipment Ordinary Equipment Mattress Overlay Dimensions Inflated 90 cm 208 cm x 90 cm x 20 3 cm Inflated 80 cm 208 cm x 80...

Страница 38: ...6257763 TheraKair Visio MRS Therapy Unit 413412 TheraKair Visio MRS Therapy Unit Kingdom of Saudi Arabia 415165 TheraKair Visio MRS User Manual 340750 AH TheraKair Visio MRS Power Cord UK KSA M4268743...

Страница 39: ...acility environment Exceptions HF Surgical Equipment and the RF Shielded room of an ME SYSTEM for magnetic resonance imaging WARNING Use of this equipment adjacent to or stacked with other equipment s...

Страница 40: ...ny part of the product including cables than 1 0m if the transmitter s output power rating exceeds 1Wa Field VWUHQJWKV IURP HG RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey should be...

Страница 41: ...er of the pump requires continued operation during power mains interruption it is recommended that the pump be powered from an uninterruptible power supply or battery NOTE UT is the AC mains voltage p...

Страница 42: ...nating current Consult Instructions for Use On Off Separate electrical and electronic components for recycling in accordance with the European Directive 2012 19 EC WEEE CE marking indicating conformit...

Страница 43: ...ngsanleitung unbedingt lesen Design Richtlinie und Urheberrecht und sind Marken der Arjo Unternehmensgruppe Arjo 2019 Da kontinuierliche Verbesserung unser Firmengrundsatz ist behalten wir uns das Rec...

Страница 44: ...n des Raums muss den geltenden nationalen Normen f r elektrische Verkabelung entsprechen Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden muss dieses Produkt an eine geerdete Steckdose angeschlossen werd...

Страница 45: ...lkupplung 49 Heizelement 49 Wiederverwendbarkeit 49 Indikationen 50 Kontraindikationen 50 Vorgesehenes Versorgungsumfeld 50 Anschlie en des Systems an andere Ger te 50 Ger te die an dieses System ange...

Страница 46: ...halten 58 Durchf hren einer CPR Herz Lungen Wiederbelebung 59 Anzeige des Steuerbildschirms 59 Steuerfenster 60 Startseite 60 Fenster Utilities Hilfsprogramme 61 Fenster About Info 61 Fenster Settings...

Страница 47: ...ge und Reinigung 74 T gliche Pflege und Reinigung des TheraKair Visio MES w hrend der Verwendung 74 Auflage 74 Bildschirm der Therapieeinheit 74 W chentliche Pflege und Reinigung des TheraKair Visio M...

Страница 48: ...W HLQHQ LQWXLWLYHQ 7RXFKVFUHHQ XU HLQIDFKHQ HGLHQXQJ XQG LVW VWHUOHLVH um den Patienten nicht zu st ren Systemmerkmale Das TheraKair Visio 0 6 ELHWHW JHJHQ EHU KHUN PPOLFKHQ OXIWJHI OOWHQ X DJHQ RGHU...

Страница 49: ...s 15 Luftkissen ber die gesamte Breite der Matratze Der Druck in den Kissen wird automatisch an der Therapieeinheit geregelt und l sst sich einstellen um Gewicht und K rperform des einzelnen Patienten...

Страница 50: ...s Fu brett der meisten Krankenhausbetten Risiken und Vorsichtsma nahmen Matratzenersatz System Das TheraKair Visio MES ist ein Matratzen Ersatzsystem Bevor es montiert werden kann muss erst die vorhan...

Страница 51: ...e Fl ssigkeiten vom Geh use ab Achten Sie darauf dass sich keine Feuchtigkeit an der Stromleitung am Netzschalter XQG DP 6WHFNHU EH QGHW EHYRU 6LH GLH LQKHLW ZLHGHU DQ GLH 6WURPYHUVRUJXQJ anschlie en...

Страница 52: ...tionierungshilfen oder Fu bodenmatten sorgf ltig Dies gilt insbesondere f r YHUZLUUWH XQUXKLJH E Z DJLWLHUWH 3DWLHQWHQ V HPS HKOW VLFK GLH 6HLWHQJLWWHU VRIHUQ YHUZHQGHW vollst ndig anzuheben und zu ar...

Страница 53: ...h digten Netzkabel betrieben werden Sollte das Netzkabel verschlissen oder besch digt sein wenden Sie sich bitte an Ihre rtliche Arjo Niederlassung oder eine von Arjo autorisierte Vertretung um ein Er...

Страница 54: ...en Patienten betrifft sollte der Benutzer oder Patient den schwerwiegenden Vorfall dem Hersteller des Medizinprodukts oder dem H ndler melden In der Europ ischen Union sollte der Benutzer den schwerwi...

Страница 55: ...einheit 1 TheraKair Visio MES Deckbezug 1 TheraKair Visio MES Netzkabel 1 TheraKair Visio MES Matratze 1 TheraKair Visio MES Aufbewahrungsbeutel 1 TheraKair Visio MES Benutzerhandbuch Sollten Sie Sch...

Страница 56: ...eil der Matratze Ziehen Sie die geschlossene Ecke am Fu ende ber die Matratze ffnen Sie die Klappen an der verbleibenden Ecke und schlingen Sie sie um den Luftversorgungsschlauch Haken Sie die beiden...

Страница 57: ...r Einheit heraus H ngen Sie sie ber das Fu brett Die Einheit wird durch Federdruck gehalten 2 Stecken Sie das Netzkabel in die TheraKair Visio MES Therapieeinheit 3 Stecken Sie das Netzkabel in eine N...

Страница 58: ...er unzul ssigen Abschaltung Wird das System nach einer unzul ssigen Abschaltung zwischen 30 Sekunden und 30 Minuten Stromausfall usw wieder eingeschaltet f hrt das System einen Neustart durch und setz...

Страница 59: ...arretieren Sie sie 2 Verbinden Sie den Luftversorgungsanschluss wieder mit der Therapieeinheit 3 Setzen Sie den Alarm zur ck um die Therapie fortzusetzen Anzeige des Steuerbildschirms HU 6WHXHUELOGVF...

Страница 60: ...er wird eine Kurzanleitung aufgerufen die die Bedienung des Systems erleichtert Wenn Sie auf der Startseite drei Sekunden gedr ckt halten wird die Anzeige des Steuerbildschirms gesperrt bzw entsperrt...

Страница 61: ...ationen ber die Softwareversion angezeigt mit der das TheraKair Visio MES l uft Wenn Sie die Taste drei Sekunden gedr ckt halten rufen Sie ber ein Zugangscodefenster die Servicefenster auf Diese Taste...

Страница 62: ...r Alarms Alarme k nnen Sie die Lautst rke der Alarmmeldungen einstellen Mit dem Aufw rts bzw Abw rtspfeil k nnen Sie die Lautst rke festlegen Wenn Sie Test dr cken ert nt der Alarm f r die eingestellt...

Страница 63: ...Sie Reset Zur cksetzen um die Spracheinstellungen auf die vorher gespeicherte Einstellung zur ckzusetzen Fenster Access Code Zugriffscode Das Fenster Zugangscode verhindert unberechtigten Zugriff auf...

Страница 64: ...ann mit Ein Aus nach Bedarf ein bzw ausgeschaltet werden Fenster Warming Aufw rmen Im Fenster Warming Aufw rmen k nnen Sie die Einstellung f r das Aufw rmen des Patienten auf Low Niedrig Medium Mittel...

Страница 65: ...das System die Therapie mit den vorherigen Einstellungen wieder auf Der berm ige Einsatz der InstaFlate Funktion ist nicht zu empfehlen da dies unangenehm f r den Patienten ist und den Therapieerfolg...

Страница 66: ...sets Voreinstellungen im Fenster Firmness Festigkeit aufgerufen werden Fenster Quick Reference Guide Kurzanleitung Die Kurzanleitung bietet Unterst tzung bei der Bedienung des Systems Dieses Fenster w...

Страница 67: ...ksetzen um diesen Alarm zu l schen Der akustische Alarm kann durch Dr cken der Taste Pause f r zwei Minuten unterbrochen werden Alarm System Integrity Systemintegrit t Dieses Fenster wird angezeigt we...

Страница 68: ...arm Therapie inaktiv Dieses Fenster wird angezeigt wenn sich das System l nger als zwei Minuten in HLQHP ODUP XVWDQG EH QGHW Der akustische Alarm kann durch Dr cken der Taste Pause f r zwei Minuten un...

Страница 69: ...ird 4 F r jeden Patienten ist ein sauberer Satz Luftkissen und ein sauberer Deckbezug zu verwenden Lagerung des Patienten auf das TheraKair Visio MES 1 Dr cken Sie die Taste InstaFlate auf der Startse...

Страница 70: ...rennen Sie das Kissen ab indem Sie auf die gr ne Verriegelung dr cken und den Anschluss herausziehen 4 Die Kissen lassen sich wieder anschlie en indem der Anschluss zur ck in die Buchse gedr ckt wird...

Страница 71: ...H DQG ZLVFKHQ GLH 6FKDXPVWRIIDX DJH GHU 0DWUDW H und die Kissen Der Abstand muss 2 5 cm bis 4 cm betragen 4 Lassen Sie der Luftversorgungseinheit und der Matratze gen gend Zeit um auf Luftdruck nderun...

Страница 72: ...taFlate Funktion noch aktiv ist dr cken Sie im Fenster InstaFlate die Taste Aus und schlie en Sie das Fenster um die Therapie mit den vorherigen Einstellungen fortzusetzen DXWS HJH 1 Halten Sie die Ha...

Страница 73: ...4 Positionieren Sie die Bettpfanne parallel zum Ges des Patienten 5 Drehen Sie den Patienten zum gegen berliegenden Seitengitter 6 Positionieren Sie die Bettpfanne unter den Patienten Dr cken Sie sie...

Страница 74: ...vorsichtig auf eine Seite der Matratze 5 Wischen Sie den Deckbezug bei Bedarf mit Seife und Wasser oder einem f r das Krankenhaus zugelassenen keimt tenden Mittel entsprechend den Richtlinien des bet...

Страница 75: ...zu empfohlenen Chemikalien und Waschanleitungen erhalten Sie bei Ihrer rtlichen Arjo Niederlassung oder Vertretung Aufblasbare Luftkissen Nehmen Sie den TheraKair Visio MES Deckbezug ab und l sen Sie...

Страница 76: ...iehen Sie den Einschub ganz heraus Heben Sie die vorderen Klappen des Einschubs an um Zugang zum Filter zu erhalten 4 Falls erforderlich kann der Filter gewechselt oder mit einem milden Reinigungsmitt...

Страница 77: ...der Stickstoffoxid geeignet Dauerbetrieb Ger t vom Typ B Ger t der Schutzklasse I Normales Ger t 0DWUDW HQDX DJH Abmessungen Aufgepumpt 90 cm 208 cm x 90 cm x 20 3 cm Aufgepumpt 80 cm 208 cm x 80 cm x...

Страница 78: ...einheit 413412 TheraKair Visio MES Therapieeinheit K nigreich Saudi Arabien 415165 TheraKair Visio MES Benutzerhandbuch 340750 AH TheraKair Visio MES Netzkabel UK KSA M4268743 Europa M4268742 USA Japa...

Страница 79: ...PJHEXQJ lXVOLFKH 3 HJH XQG JHZHUEOLFKH 3 HJHHLQULFKWXQJHQ Ausnahmen HF Chirurgieger te und die HF abgeschirmte Kabine eines ME SYSTEMS zur 0DJQHWUHVRQDQ WRPRJUD H WARNUNG Das Ger t sollte nicht neben...

Страница 80: ...F Kommunikationsger te sollten in keinem geringeren Abstand zu einer Komponente des Produkts einschlie lich Kabeln verwendet werden als 1 Meter wenn die Nennausgangsleistung des Senders 1 Wa berschrei...

Страница 81: ...ner typischen gewerblichen oder Krankenhausumgebung entsprechen Ben tigt der Anwender des Kompressors den dauerhaften Betrieb auch bei Stromunterbrechungen wird die Versorgung des Kompressors durch ei...

Страница 82: ...sanleitung beachten Ein Off Aus Elektro und Elektronikkomponenten m ssen gem der europ ischen Richtlinie 2012 19 EG WEEE getrennt recycelt werden Die CE Kennzeichnung weist auf die bereinstimmung mit...

Страница 83: ...zen Beleid met betrekking tot het ontwerp en auteursrecht en zijn handelsmerken van de Arjo bedrijvengroep Arjo 2019 Omdat ons beleid voortdurend in ontwikkeling is behouden wij ons het recht voor om...

Страница 84: ...paratie Zorg ervoor dat de elektrische installatie van de ruimte voldoet aan de van toepassing zijnde nationale normen voor elektrische installaties Om het risico op een elektrische schok te vermijden...

Страница 85: ...Herbruikbaarheid 89 Indicaties 90 Contra indicaties 90 Beoogde zorgomgeving 90 Aansluiten van het systeem op andere apparatuur 90 Apparaten die op het systeem kunnen worden aangesloten 90 Apparaten w...

Страница 86: ...herm 99 Bedieningsschermen 100 Home Startscherm 100 Menuscherm Utilities 101 Scherm About Info 101 Scherm Settings Instellingen 102 Scherm Alarms Alarmen 102 Scherm Language Taal 103 Scherm Access Cod...

Страница 87: ...van de Therapy Unit 114 Wekelijks onderhoud aan en reiniging van het TheraKair Visio matrasvervangend ligsysteem tijdens het gebruik 115 Hoeslaken voor het TheraKair Visio matrasvervangend ligsysteem...

Страница 88: ...n intu tief aanraakscherm voor een eenvoudige bediening en is ten bate van het cli ntencomfort zo ontworpen dat het stil is Voorzieningen van het systeem Het TheraKair Visio matrasvervangend ligsystee...

Страница 89: ...li ntondersteuning Het TheraKair Visio matrasvervangend ligsysteem is opgebouwd uit vijftien luchtkussens die over de breedte van de matras lopen De druk binnen de luchtkussens wordt automatisch gereg...

Страница 90: ...den De TheraKair Visio Therapy Unit kan worden bevestigd aan het voeteneind van de meeste ziekenhuisbedden Risico s en voorzorgsmaatregelen Matrasvervanger Het TheraKair Visio matrasvervangend ligsyst...

Страница 91: ...men Koppel de eenheid los van de elektrische voeding Veeg de behuizing droog Verzeker u ervan dat er zich geen vloeistof in of in de buurt van de voedingsaansluiting aan uitschakelaar en stekker bevin...

Страница 92: ...elen of valvoorzieningen op de vloer in het bijzonder bij cli nten die in de war rusteloos of geagiteerd zijn Aanbevolen wordt het bedhek indien dit wordt gebruikt volledig rechtop te vergrendelen wan...

Страница 93: ...Wanneer blijkt dat de voedingskabel versleten of beschadigd is neemt u contact op met Arjo of een door Arjo geautoriseerde vertegenwoordiger voor een vervangingskabel HEUXLN XLWVOXLWHQG YHUYDQJLQJV H...

Страница 94: ...ruiker of de zorgvrager het incident melden aan de fabrikant of de distributeur van het medische hulpmiddel In de Europese Unie moet de gebruiker het incident bovendien melden aan de bevoegde autorite...

Страница 95: ...svervangend ligsysteem E n elektriciteitskabel voor het TheraKair Visio matrasvervangend ligsysteem E n matras voor het TheraKair Visio matrasvervangend ligsysteem E n draagtas voor het TheraKair Visi...

Страница 96: ...ken op de matras aan Breng de gesloten voeteneindhoek aan over de matras 2SHQ GH DSSHQ YDQ GH resterende hoek en draai deze rond de luchttoevoerslang Bevestig de twee klittenbandsluitingen vast om de...

Страница 97: ...r buiten Plaats deze over het voeteneind De veerdruk zal de eenheid op zijn plaats houden 2 Steek de elektriciteitskabel in de Therapy Unit van het TheraKair Visio matrasvervangend ligsysteem 3 Steek...

Страница 98: ...hten Inschakelen na onjuist uitschakelen Mocht het systeem worden ingeschakeld nadat het op onjuiste wijze is uitgeschakeld tussen de 30 seconden en 30 minuten stroomuitval etc zal het systeem opstart...

Страница 99: ...n op de Therapy Unit 7 Reset de alarmconditie om door te gaan met de therapie Weergave van het bedieningsscherm Het bedieningsscherm op de voorkant van de eenheid is een aanraakscherm Het bedieningssc...

Страница 100: ...lgend scherm zal de naslaggids oproepen met hulp voor het gebruik van het systeem Door drie seconden ingedrukt te houden wordt het display van het bedieningsscherm vergrendeld ontgrendeld Deze knop ve...

Страница 101: ...Visio matrasvervangend ligsysteem gebruikmaakt Als u drie seconden ingedrukt houdt worden de serviceschermen opgeroepen via een scherm waarop een toegangscode moet worden ingevuld Deze knop verschijnt...

Страница 102: ...Vanuit het scherm Alarmen kan het alarmvolume worden ingesteld Druk op Pijl omhoog of Pijl omlaag om het volume in te stellen Druk op Test om het alarm op het ingestelde niveau te laten klinken Druk...

Страница 103: ...alkeuze instelling terug te zetten naar de eerder opgeslagen instelling Scherm Access Code toegangscode Het scherm Access Code Toegangscode voorkomt ongeoorloofde toegang tot de serviceschermen De jui...

Страница 104: ...minuten Pulsatietherapie kan ook naar behoefte worden in uitgeschakeld Aan Uit Scherm Warming verwarming Met het scherm Verwarming kan de verwarming van de cli nt worden ingesteld op Laag Midden of H...

Страница 105: ...ie op basis van de voorgaande instellingen hervatten Zeer frequent gebruik van de InstaFlate functie is af te raden aangezien dit het cli ntcomfort vermindert en de therapie teniet kan doen Scherm Fir...

Страница 106: ...af het scherm Comfort door op de knop Lengte en Gewicht instellingen te drukken Verkorte handleiding De gebruikshandleiding biedt hulp bij het bedienen van het systeem Dit scherm is vanaf elk scherm t...

Страница 107: ...gemaakt drukt u op de knop Reset om het alarm op te heffen De alarmzoemer kan twee minuten worden onderbroken door op de knop Pauze te drukken Scherm Systeemfout Dit scherm wordt weergegeven wanneer e...

Страница 108: ...e niet actief Dit scherm wordt weergegeven wanneer het systeem meer dan twee minuten in een waarschuwingsconditie is gelaten De alarmzoemer kan twee minuten worden onderbroken door op de knop Pauze te...

Страница 109: ...ngt naar het TheraKair Visio matrasvervangend ligsysteem 4 Voor iedere nieuwe cli nt moet een schone set luchtkussens en een schoon hoeslaken worden gebruikt Overbrengen van een cli nt naar het TheraK...

Страница 110: ...kussen los door de grijze vergrendeling in te drukken en de connector naar buiten te trekken 4 Kussens worden weer aangesloten door de connector terug in de bus te steken Pulsatieregeling Zo nodig ka...

Страница 111: ...ns om te controleren of er 2 5 tot 4 cm speling is 4 Wacht rustig af tot de luchttoevoereenheid en matras zich aan de wijzigingen in de luchtdruk hebben aangepast Bij het wijzigen van de lighouding va...

Страница 112: ...eld druk dan in het scherm InstaFlate op de knop OFF en verlaat het scherm om verder te gaan met de therapie op basis van de eerdere instellingen Huidverzorging 1 Houd de huid droog en schoon 2 Contro...

Страница 113: ...g het bedhek omlaag 4 Plaats de ondersteek parallel met de billen van de cli nt 5 Draai de cli nt naar het tegenoverliggende bedhek 6 Plaats de ondersteek onder de cli nt door deze naar beneden in de...

Страница 114: ...ed volledig omhoog staan en vergrendeld zijn 4 Rol de cli nt voorzichtig naar een zijde van de matras 5 Veeg het hoeslaken zoals vereist af met water en zeep of een goedgekeurd ziekenhuisontsmettingsm...

Страница 115: ...eeg uw plaatselijke Arjo vestiging of vertegenwoordiger voor meer informatie over aanbevolen chemicali n en wasinstructies Opblaasbare luchtkussens Verwijder het hoeslaken van het TheraKair Visio matr...

Страница 116: ...en HW GH YRRU DSSHQ YDQ GH ODGH QDDU ERYHQ RP WRHJDQJ WH NULMJHQ WRW KHW OWHU 4 R QRGLJ NDQ KHW OWHU ZRUGHQ YHUYDQJHQ RI XLWJHZDVVHQ PHW HHQ QLHW DJUHVVLHI reinigingsmiddel en aan de lucht worden gedr...

Страница 117: ...stof of stikstofoxide Continu bedrijf Type B apparatuur Klasse I apparatuur Normale apparatuur Oplegmatras Afmetingen Opgeblazen 90 cm 208 cm x 90 cm x 20 3 cm Opgeblazen 80 cm 208 cm x 80 cm x 20 3 c...

Страница 118: ...ninkrijk Saudi Arabi 415165 Gebruikershandleiding voor het TheraKair Visio matrasvervangend ligsysteem 340750 AH Stroomsnoer voor het TheraKair Visio matrasvervangend ligsysteem VK SAU M4268743 Europa...

Страница 119: ...eringen hoogfrequente chirurgische apparatuur en RF afgeschermde ruimtes van medisch elektrische systemen voor beeldvorming door magnetische resonantie MRI WAARSCHUWING Gebruik van deze apparatuur naa...

Страница 120: ...80 AM bij 1 kHz Draagbare en mobiele RF communicatie apparatuur mag niet worden gebruikt op een afstand van minder dan 1 0 m tot enig onderdeel van het product inclusief kabels wanneer het uitgangsve...

Страница 121: ...teit van de netvoeding moet die van een kantoor of ziekenhuisomgeving zijn Als de gebruiker van de pomp een doorlopende werking tijdens een netuitval vereist raden wij aan om de pomp te voeden via een...

Страница 122: ...g de gebruiksaanwijzing Aan Uit Scheid te recyclen elektrische en elektronische componenten volgens Europese Richtlijn 2012 19 EG AEEA CE markering die conformiteit aanduidt met de geharmoniseerde wet...

Страница 123: ...ique conceptuelle et droits d auteur et sont des marques commerciales appartenant au groupe de soci t s Arjo Arjo 2019 Comme nous adoptons une politique d am lioration continue nous nous UpVHUYRQV OH...

Страница 124: ...assurer que l installation lectrique de la pi ce respecte les normes de c blage lectrique QDWLRQDOHV DSSURSULpHV 3RXU pYLWHU WRXW ULVTXH GH FKRF pOHFWULTXH FH SURGXLW GRLW rWUH EUDQFKp VXU XQH SULVH p...

Страница 125: ...Q HQ DLU j GpFRQQH LRQ UDSLGH 129 R chauffeur 129 Possibilit de r utilisation 129 Indications 130 Contre indications 130 Types de soins 130 RQQH LRQ GX V VWqPH j G DXWUHV GLVSRVLWLIV 130 LVSRVLWLIV SR...

Страница 126: ...138 0LVH VRXV WHQVLRQ DSUqV XQ DUUrW LQFRUUHFW 138 Proc dure de mise hors tension 138 Pratique d une RCP r animation cardiopulmonaire 139 Affichage de l cran de commande 139 crans de commande 140 cra...

Страница 127: ...etien et nettoyage quotidiens du matelas TheraKair Visio pendant son utilisation 154 Matelas 154 cran de l unit de th rapie 154 Entretien et nettoyage hebdomadaires du matelas TheraKair Visio pendant...

Страница 128: ...cran tactile intuitif qui lui conf re un fonctionnement en toute simplicit En outre il est silencieux pour assurer le confort du patient Caract ristiques du syst me Le matelas TheraKair Visio offre le...

Страница 129: ...tien du patient individualis Le matelas TheraKair Visio est compos de quinze coussins d air dispos s sur toute la largeur du matelas Les pressions au sein des coussins sont contr l es automatiquement...

Страница 130: ...ompatible avec la plupart des marchepieds de lits d h pital Risques et pr cautions j SRVLWLRQV Le matelas TheraKair Visio HVW XQ V VWqPH GH UHPSODFHPHQW GH PDWHODV HW QH GRLW MDPDLV rWUH PLV HQ SODFH...

Страница 131: ...source d alimentation secteur Essuyer le bo tier 9pUL HU O DEVHQFH G KXPLGLWp VXU RX SUqV GH O DOLPHQWDWLRQ GH O LQWHUUXSWHXU HW GH OD FKH lectrique avant de rebrancher l unit 9pUL HU OH IRQFWLRQQHPHQ...

Страница 132: ...LWLRQQHPHQW RX GH UHYrWHPHQWV GH VRO VXUWRXW SRXU OHV SDWLHQWV VRXIIUDQW GH FRQIXVLRQ PHQWDOH qui sont d sorient s ou agit s Il est recommand de verrouiller les barri res lat rales si elles sont utili...

Страница 133: ...H EUDQFKHU VXU XQH SULVH PXUDOH VHFWHXU DX QLYHDX GH OD WrWH GH OLW H V VWqPH QH GRLW SDV rWUH XWLOLVp DYHF XQ FkEOH G DOLPHQWDWLRQ XVp RX HQGRPPDJp H cas ch ant contacter Arjo ou un repr sentant agr...

Страница 134: ...doit le signaler au fabricant ou au distributeur du dispositif PpGLFDO DQV O 8QLRQ HXURSpHQQH O XWLOLVDWHXU GRLW pJDOHPHQW VLJQDOHU O LQFLGHQW JUDYH j O DXWRULWp comp tente de l tat membre o il se tr...

Страница 135: ...atelas TheraKair Visio adapt e Un cordon d alimentation secteur du matelas TheraKair Visio Un matelas du syst me TheraKair Visio Un sac de transport du matelas TheraKair Visio Un manuel d utilisation...

Страница 136: ...de protection au matelas Adapter le coin c t pieds ferm au matelas Ouvrir les rabats du coin restant et les enrouler autour du tuyau d alimentation en air Attacher les deux fermetures j EDQGH 9HOFUR O...

Страница 137: ...n sur ressort permet de maintenir l appareil en place 2 Brancher le cordon d alimentation secteur sur l unit de th rapie du matelas TheraKair Visio 3 UDQFKHU OH FRUGRQ G DOLPHQWDWLRQ j XQH SULVH VHFWH...

Страница 138: ...UqV XQ DUUrW LQFRUUHFW 6L OH V VWqPH GRLW rWUH PLV VRXV WHQVLRQ DSUqV XQ DUUrW LQFRUUHFW G XQH GXUpH FRPSULVH HQWUH 30 secondes et 30 minutes coupure d lectricit etc le syst me red marrera et fonction...

Страница 139: ...d alimentation en air sur l unit de th rapie 3 R initialiser les conditions d alarme pour reprendre la th rapie I FKDJH GH O pFUDQ GH FRPPDQGH DI FKDJH GH O pFUDQ GH FRPPDQGH VLWXp j O DYDQW GH O XQLW...

Страница 140: ...an ou dans les crans suivants pour faire appara tre un guide GH UpIpUHQFH UDSLGH G DLGH j O XWLOLVDWLRQ GX V VWqPH Appuyer sur le bouton et le maintenir enfonc pendant trois secondes pour verrouiller...

Страница 141: ...par le matelas TheraKair Visio Appuyer sur le bouton et le maintenir enfonc pendant trois secondes pour faire appara tre les crans de service via un cran de saisie du code d acc s Ce bouton appara t u...

Страница 142: ...OH YROXPH GHV DYHUWLVVHXUV G DODUPHV GHSXLV O pFUDQ ODUPHV Appuyer sur les boutons haut et bas pour s lectionner le volume SSX HU VXU 7HVW SRXU IDLUH UHWHQWLU O DODUPH DX QLYHDX Gp QL Appuyer sur Enre...

Страница 143: ...nn e Appuyer sur R initialiser pour revenir aux r glages de langue pr c demment enregistr s cran Code d acc s Cet cran permet d interdire l acc s non autoris aux crans de service Il faut entrer le bon...

Страница 144: ...XOVDWLOH SHXW pJDOHPHQW rWUH PLVH HQ PDUFKH j O DUUrW VHORQ OHV EHVRLQV cran Chauffage Cet cran permet de r gler le r chauffement du patient sur Bas Moyen ou Haut H UpFKDXIIHPHQW SHXW pJDOHPHQW rWUH P...

Страница 145: ...DJH QVWD ODWH HVW DQQXOpH OH V VWqPH UHSUHQG OD WKpUDSLH selon les r glages param tr s ant rieurement 8QH XWLOLVDWLRQ H FHVVLYH GH OD IRQFWLRQ GH JRQ DJH QVWD ODWH Q HVW SDV UHFRPPDQGpH car elle entr...

Страница 146: ...p HQ DSSX DQW VXU OH ERXWRQ 3UpUpJODJHV Quick Reference Guide Guide de r f rence rapide Ce guide facilite l utilisation du syst me DFFqV j FHW pFUDQ V HIIHFWXH HQ DSSX DQW VXU dans n importe quel autr...

Страница 147: ...sur le bouton R initialiser pour effacer cette alarme H VRQ GH O DODUPH SHXW rWUH LQWHUURPSX pendant deux minutes en appuyant sur le bouton Pause Alarme d int grit du syst me HW pFUDQ V DI FKH ORUVTX...

Страница 148: ...HQW Alarme de th rapie non activ e HW pFUDQ V DI FKH ORUVTXH OH SUREOqPH j O RULJLQH de l alarme est rest non r solu pendant plus de deux minutes H VRQ GH O DODUPH SHXW rWUH LQWHUURPSX SHQGDQW deux mi...

Страница 149: ...ttoyage de ce manuel 4 8Q HQVHPEOH GH FRXVVLQV G DLU HW XQH KRXVVH GH SURWHFWLRQ SURSUHV GRLYHQW rWUH XWLOLVpV pour chaque nouveau patient Transfert du patient sur le matelas TheraKair Visio 1 SSX HU...

Страница 150: ...cher le coussin en appuyant sur le loquet gris et en retirant le connecteur 4 HV FRXVVLQV VRQW UHFRQQHFWpV HQ HQIRQoDQW GH QRXYHDX OH FRQQHFWHXU GDQV OD SULVH R glage des pulsations Le cas ch ant il e...

Страница 151: ...GH FP j FP 4 3UpYRLU VXI VDPPHQW GH WHPSV SRXU TXH O XQLWp G DOLPHQWDWLRQ HQ DLU HW OH PDWHODV UpDJLVVHQW DX PRGL FDWLRQV GH SUHVVLRQ G DLU Lors du r glage de la position du patient passage de la posi...

Страница 152: ...IRQFWLRQ GH JRQ DJH QVWD ODWH HVW HQFRUH DFWLYpH DSSX HU VXU OH ERXWRQ 55 7 sur l cran InstaFlate puis quitter l cran pour reprendre la th rapie selon les r glages param tr s ant rieurement Soins cuta...

Страница 153: ...sation 2 Appuyer sur le bouton MARCHE ARR T pour suspendre les pulsations 3 Abaisser la barri re lat rale 4 Positionner le bassin parall lement aux fesses du patient 5 Tourner le patient vers la barri...

Страница 154: ...maximale 4 Retourner doucement le patient sur l un des c t s du matelas 5 Essuyer la housse de protection selon les besoins avec du savon et de l eau ou avec XQ JHUPLFLGH KRVSLWDOLHU KRPRORJXp FRQIRU...

Страница 155: ...D OLDOH ORFDOH G UMR RX VRQ DJHQW SRXU obtenir plus d informations sur les produits chimiques recommand s ainsi que des instructions de blanchissage RXVVLQV G DLU JRQ DEOHV Retirer la housse de protec...

Страница 156: ...iroir en soulevant le bouton situ sous la partie poign e du tiroir Faire coulisser le tiroir enti rement vers l ext rieur 5HOHYHU OHV UDEDWV DYDQW GX WLURLU SRXU DFFpGHU DX OWUH 4 6L QpFHVVDLUH OH OWU...

Страница 157: ...e l oxyg ne ou du protoxyde d azote Fonctionnement continu quipement de type B quipement de classe I quipement ordinaire Surmatelas Dimensions Gonfl 90 cm 208 cm x 90 cm x 20 3 cm Gonfl 80 cm 208 cm x...

Страница 158: ...telas TheraKair Visio 413412 Unit de th rapie du matelas TheraKair Visio Royaume d Arabie saoudite 415165 Manuel d utilisation du matelas TheraKair Visio 340750 AH Cordon d alimentation du matelas The...

Страница 159: ...IHVVLRQQHOV Exceptions quipement chirurgical HF haute fr quence et salle blind e anti RF fr quences radio issues d un syst me d imagerie par r sonance magn tique AVERTISSEMENT XWLOLVDWLRQ GH FHW pTXLS...

Страница 160: ...XQ PqWUH d un quelconque composant du produit y compris les c bles si la consommation lectrique de l metteur d passe 1 Wa Les forces de champ d metteurs 5 HV WHOOHV TX HOOHV RQW pWp Gp QLHV SDU XQH tu...

Страница 161: ...le fonctionnement pendant l interruption de l alimentation secteur il est recommand d alimenter la pompe j SDUWLU G XQ RQGXOHXU ou d une batterie REMARQUE UT d signe la tension de secteur CA avant l a...

Страница 162: ...ourant alternatif Consulter le mode d emploi Marche UUrW S parer les composants lectriques et lectroniques pour le recyclage FRQIRUPpPHQW j OD GLUHFWLYH europ enne 2012 19 CE DEEE Marquage CE indiquan...

Страница 163: ...l uso Politica di progettazione e copyright H VRQR PDUFKL GL SURSULHWj GHO JUXSSR GL VRFLHWj UMR Arjo 2019 La politica dell azienda volta al miglioramento costante per tale ragione questa VL ULVHUYD...

Страница 164: ...nti elettrici dei locali utilizzati siano conformi alle norme nazionali vigenti in materia Per evitare il rischio di scosse elettriche accertarsi che il prodotto sia collegato a una presa di corrente...

Страница 165: ...cazioni 170 Controindicazioni 170 Ambito previsto per la terapia 170 Collegamento del sistema ad altri dispositivi 170 Dispositivi che possono essere collegati al sistema 170 Dispositivi ai quali poss...

Страница 166: ...mate dei comandi 179 Schermate dei comandi 180 Schermata Home Principale 180 6FKHUPDWD 8WLOLWLHV 8WLOLWj 181 Schermata About Informazioni 181 Schermata Settings Impostazioni 182 Schermata Alarms Allar...

Страница 167: ...l materasso TheraKair Visio durante l uso 194 Materasso 194 6FKHUPR GHOO XQLWj WHUDSHXWLFD 194 Manutenzione e pulizia settimanali del sistema sostitutivo del materasso TheraKair Visio durante l uso 19...

Страница 168: ...VLVWHPD q HVWUHPDPHQWH VLOHQ LRVR D EHQH FLR GHO SD LHQWH HG q GRWDWR GL XQ LQWHUIDFFLD touch screen intuitiva che ne facilita l uso Caratteristiche del sistema Rispetto ai tradizionali sovramaterass...

Страница 169: ...rto personalizzato per il paziente Il sistema sostitutivo del materasso TheraKair Visio composto da quindici camere d aria disposte per tutta la lunghezza La pressione di ogni singola camera d aria co...

Страница 170: ...alla maggior parte dei letti ospedalieri XQLWj WHUDSHXWLFD TheraKair Visio pu essere montata sulla pediera della maggior parte dei letti ospedalieri Rischi e precauzioni Dispositivo sostitutivo del ma...

Страница 171: ...FROOHJDUH O XQLWj GDOOD UHWH GL DOLPHQWD LRQH HOHWWULFD VFLXJDUH O XQLWj 3ULPD GL ULFROOHJDUH O DOLPHQWDWRUH YHUL FDUH FKH QRQ VLD SUHVHQWH XPLGLWj QHOOH vicinanze della presa di alimentazione dell in...

Страница 172: ...RSSRUWXQLWj GL XWLOL DUH LPERWWLWXUH DXVLOL SHU il posizionamento o tappetini antitrauma specialmente in caso di pazienti confusi irrequieti o agitati Se il paziente non sorvegliato consigliabile blo...

Страница 173: ...presa a muro accanto alla testata Non usare mai il sistema se il cavo di alimentazione usurato o danneggiato Se si ritiene che il cavo di alimentazione sia usurato o danneggiato contattare Arjo o un...

Страница 174: ...lizzatore o del paziente questi devono segnalare la circostanza al produttore o al distributore del dispositivo medico All interno dell Unione europea l utilizzatore deve segnalare l incidente grave a...

Страница 175: ...del materasso TheraKair Visio Un cavo di alimentazione per il sistema sostitutivo del materasso TheraKair Visio Materasso del sistema sostitutivo del materasso TheraKair Visio Una custodia per il sis...

Страница 176: ...to testa al materasso Eseguire la stessa operazione sul lato piedi Aprire i lembi del telo in corrispondenza del tubo dell aria e avvolgerli intorno a quest ultimo Far aderire le due fascette assicura...

Страница 177: ...ra pressione sulle molle dei ganci SHU IDU DGHULUH FRPSOHWDPHQWH O XQLWj DOOD SHGLHUD 2 Inserire il cavo di alimentazione nell unita terapeutica del sistema sostitutivo del materasso TheraKair Visio 3...

Страница 178: ...odo errato ad esempio a causa di un interruzione di corrente ed rimasto spento per un intervallo compreso tra 30 secondi e 30 minuti al successivo riavvio YHUUDQQR ULDWWLYDWL L SDUDPHWUL GHOOD SUHVVLR...

Страница 179: ...OHJDUH QXRYDPHQWH LO FRQQHWWRUH GHO WXER GHOO DULD DOO XQLWj WHUDSHXWLFD 3 Correggere la condizione di allarme e riavviare la terapia Display delle schermate dei comandi O GLVSOD GHOOH VFKHUPDWH GHL F...

Страница 180: ...a Rapida che fornisce informazioni utili per l uso del sistema Per bloccare sbloccare il display delle schermate dei comandi tenere premuto per tre secondi il pulsante nella schermata principale Quest...

Страница 181: ...istema sostitutivo del materasso TheraKair Visio Tenendo premuto per tre secondi possibile accedere alle schermate di assistenza VSHFL FDQGR XQ FRGLFH GL DFFHVVR QHOOD VFKHUPDWD DSSURSULDWD Questo pul...

Страница 182: ...le impostare il volume delle indicazioni di allarme Premere la freccia verso l alto o verso il basso per selezionare il volume desiderato 3UHPHUH LO SXOVDQWH 7HVW SHU YHUL FDUH LO YROXPH LPSRVWDWR Pre...

Страница 183: ...a per ripristinare l impostazione precedente Schermata Access Code Codice di accesso Questa schermata impedisce l accesso alla schermata di assistenza da parte di personale non autorizzato Per acceder...

Страница 184: ...are o disattivare la pulsoterapia Schermata Warming Riscaldamento Questa schermata consente di impostare la temperatura del sistema di riscaldamento mediante i pulsanti Basso Medio o Alto Premendo il...

Страница 185: ...QGR OD IXQ LRQH GL JRQ DJJLR QVWD ODWH YLHQH DQQXOODWD LO VLVWHPD ULSUHQGH OD WHUDSLD secondo i parametri precedentemente impostati XVR HFFHVVLYR GHOOD IXQ LRQH GL JRQ DJJLR QVWD ODWH q VFRQVLJOLDWR L...

Страница 186: ...YLVXDOL DWD SUHPHQGR LO SXOVDQWH 3UHLPSRVWD LRQL QHOOD VFKHUPDWD 5LJLGLWj Guida Rapida La Guida Rapida fornisce informazioni utili per l uso del sistema possibile accedere a questa schermata premendo...

Страница 187: ...egato Quando il connettore viene ricollegato premere il pulsante Azzera per cancellare l allarme possibile tacitare l allarme acustico per due minuti premendo il pulsante Pausa OODUPH GL LQWHJULWj GHO...

Страница 188: ...e si raffreddi D VXI FLHQ D Terapia inattiva Questa schermata viene visualizzata nel caso in cui una condizione di allarme del sistema si sia protratta per pi di due minuti possibile tacitare l allarm...

Страница 189: ...ato nella sezione Manutenzione e pulizia del presente manuale 4 necessario utilizzare un nuovo set di camere d aria e un telo di rivestimento pulito per ogni paziente Trasferimento del paziente al sis...

Страница 190: ...il dispositivo di chiusura grigio ed estraendo il connettore 4 Per ricollegare le camere d aria reinserire il connettore nella relativa presa Regolazione della pulsoterapia Se necessario possibile att...

Страница 191: ...uno spazio compreso tra 2 5 e 4 cm 4 3RWUHEEH HVVHUH QHFHVVDULR DWWHQGHUH TXDOFKH PLQXWR SULPD FKH OH PRGL FKH DSSRUWDWH DOOD SUHVVLRQH GHOO DULD YHQJDQR DSSOLFDWH DOO XQLWj GL HURJD LRQH GHOO DULD H...

Страница 192: ...LR QVWD ODWH q DQFRUD DWWLYD SUHPHUH LO SXOVDQWH 2 QHOOD schermata InstaFlate e chiudere la schermata per riprendere la terapia utilizzando le impostazioni precedenti Cura della cute 1 Mantenere la cu...

Страница 193: ...delle pulsazioni 3 Abbassare la spondina laterale 4 Collocare la padella accanto al bacino del paziente 5 5XRWDUH LO SD LHQWH VXO DQFR GDOOD SDUWH GHOOD VSRQGLQD ODWHUDOH RSSRVWD 6 Posizionare la pade...

Страница 194: ...LDQR FRPSOHWDPHQWH DO DWH H EORFFDWH 4 5XRWDUH LO SD LHQWH VX XQ DQFR 5 Pulire il telo di rivestimento con acqua e sapone o con un disinfettante per uso ospedaliero approvato secondo quanto previsto d...

Страница 195: ...informazioni sui prodotti chimici FRQVLJOLDWL H VXOOH SURFHGXUH GL ODYDJJLR FRQWDWWDUH XQ DI OLDWR UMR R XQ DJHQWH DXWRUL DWR GL RQD DPHUH G DULD JRQ DELOL Rimuovere il telo di rivestimento del siste...

Страница 196: ...te posto sotto la parte frontale del cassetto stesso Estrarre completamente il cassetto 6ROOHYDUH OH DOHWWH DQWHULRUL GHO FDVVHWWR SHU DFFHGHUH DO OWUR 4 6H QHFHVVDULR LO OWUR SXz HVVHUH VRVWLWXLWR R...

Страница 197: ...sigeno o protossido d azoto Funzionamento continuo Apparecchiatura di tipo B Apparecchiatura di Classe I Apparecchiatura ordinaria Sovramaterassi Dimensioni Gonfio 90 cm 208 cm x 90 cm x 20 3 cm Gonfi...

Страница 198: ...WLWXWLYR GHO PDWHUDVVR TheraKair Visio Arabia Saudita 415165 Manuale d uso del sistema sostitutivo del materasso TheraKair Visio 340750 AH Cavo di alimentazione del sistema sostitutivo del materasso T...

Страница 199: ...nte della struttura sanitaria professionale Eccezioni apparecchiature chirurgiche ad alta frequenza AF e camere schermate RF di un SISTEMA ME per la risonanza magnetica AVVERTENZA QRQ XWLOL DUH O DSSD...

Страница 200: ...unicazione portatili e in radiofrequenza non devono essere utilizzati a meno di un metro dal prodotto e dai suoi componenti ivi compresi i cavi se l alimentazione in uscita dei trasmettitori supera 1...

Страница 201: ...Wj dell alimentazione di rete deve corrispondere a quella tipica di un ambiente ospedaliero o commerciale Se l utente della pompa necessita di un funzionamento continuativo anche in caso di interruzio...

Страница 202: ...nsultare le Istruzioni per l uso On Spento Separare i componenti elettrici ed elettronici per poterli riciclare LQ FRQIRUPLWj DOOD GLUHWWLYD HXURSHD 2012 19 CE RAEE 0DUFDWXUD DWWHVWDQWH OD FRQIRUPLWj...

Страница 203: ...strucciones de uso Pol tica de dise o y Copyright y son marcas registradas pertenecientes al grupo de empresas Arjo Arjo 2019 Como parte de nuestra pol tica de mejora continua nos reservamos el derech...

Страница 204: ...ntenimiento y reparaciones Aseg rese de que la instalaci n el ctrica de la sala cumple las normas nacionales pertinentes sobre cableado el ctrico Para evitar el peligro de descarga el ctrica este prod...

Страница 205: ...e aire 209 Calentador 209 Posibilidad de reutilizaci n 209 Indicaciones 210 Contraindicaciones 210 Entorno asistencial previsto 210 Acoplamiento del sistema a otros dispositivos 210 Dispositivos que p...

Страница 206: ...e un apagado inadecuado 218 Procedimiento de apagado 218 Realizaci n de una RCP reanimaci n cardiopulmonar 219 Pantalla de control 219 Pantallas de control del sistema 220 Pantalla de inicio 220 Panta...

Страница 207: ...ados y limpieza diarios del SSD TheraKair Visio durante su uso 234 Colch n 234 Pantalla de la unidad de terapia 234 Cuidados y limpieza semanales del SSD TheraKair Visio durante su uso 235 Funda del S...

Страница 208: ...talla t ctil intuitiva que permite un manejo sencillo y que est dise ada SDUD VHU VLOHQFLRVD D Q GH PHMRUDU OD FRPRGLGDG GHO SDFLHQWH Caracter sticas del sistema El SSD TheraKair Visio ofrece las sigu...

Страница 209: ...te El SSD TheraKair Visio est compuesto por quince cojines neum ticos dispuestos transversalmente en el colch n Las presiones existentes en el interior de los cojines se controlan autom ticamente en l...

Страница 210: ...l est ndar La unidad de terapia TheraKair Visio puede acoplarse al pie de la mayor a de las camas de hospital est ndar Riesgos y precauciones Colch n El SSD TheraKair Visio es un sistema sustitutivo d...

Страница 211: ...e no haya humedad en la entrada de alimentaci n el interruptor de alimentaci n y la clavija de alimentaci n ni alrededor de ellos antes de volver a conectar la unidad a la red el ctrica Compruebe el f...

Страница 212: ...rios de colocaci n o alfombrillas especialmente en el caso de pacientes que presenten confusi n inquietud o agitaci n Se recomienda bloquear las barandillas laterales si se utilizan en la posici n ver...

Страница 213: ...cabecera de la cama El sistema nunca debe ser usado si el cable de alimentaci n est desgastado o da ado Si observa que el cable de alimentaci n est desgastado o da ado p ngase en contacto con Arjo o c...

Страница 214: ...l producto sanitario o al distribuidor En la Uni n Europea el usuario tambi n deber comunicar el incidente grave a las autoridades competentes del estado miembro en el que se encuentre ubicado OLPLQDF...

Страница 215: ...terapia del SSD TheraKair Visio Una Funda Ajustable del SSD TheraKair Visio Un Cable de Alimentaci n del SSD TheraKair Visio Un Colch n del SSD TheraKair Visio Una Bolsa del SSD TheraKair Visio Un man...

Страница 216: ...era Ajuste al colch n la esquina cerrada correspondiente a los pies de la cama Abra las solapas de la esquina restante y col quelas alrededor de la manguera de suministro de aire Acople los dos cierre...

Страница 217: ...al pie de la cama La presi n del resorte mantendr la unidad en posici n 2 Conecte el cable de alimentaci n a la unidad de terapia del SSD TheraKair Visio 3 Conecte el cable de alimentaci n a una toma...

Страница 218: ...verde Encendido despu s de un apagado inadecuado Si se enciende el sistema despu s de un apagado inadecuado de entre 30 segundos y 30 minutos corte de corriente etc el sistema se iniciar y funcionar c...

Страница 219: ...de aire a la unidad de terapia 3 Cancele la situaci n de alarma para reanudar el tratamiento Pantalla de control La pantalla de control situada en la parte frontal de la unidad es una pantalla sensibl...

Страница 220: ...en esta o en cualquier pantalla subsiguiente se abrir la gu a de referencia r pida que proporciona ayuda en relaci n con el funcionamiento del sistema Si mantiene pulsado durante tres segundos se bloq...

Страница 221: ...e que est ejecutando el SSD TheraKair Visio Si mantiene pulsado durante tres segundos se abrir n las pantallas de servicio tras introducir un c digo de acceso en una nueva pantalla Este bot n aparece...

Страница 222: ...alla Alarms Alarmas puede ajustarse el volumen de los avisos de alarma 3XOVH ODV HFKDV DUULED DEDMR SDUD VHOHFFLRQDU HO YROXPHQ 3XOVH 3UXHED SDUD HPLWLU OD DODUPD FRQ HO QLYHO GH QLGR Pulse Guardar pa...

Страница 223: ...a restablecer el valor de ajuste del idioma previamente guardado Pantalla Access Code C digo de acceso La pantalla Access Code C digo de acceso impide el acceso no autorizado a las pantallas de servic...

Страница 224: ...reciso con el bot n de encendido apagado On Off Pantalla Warming Calefacci n La pantalla Warming Calefacci n permite ajustar el calentamiento del paciente en los valores Baja Media o Alta El calentami...

Страница 225: ...Flate el sistema reanuda el tratamiento con los valores de ajuste anteriores No se recomienda un uso excesivo de la funci n InstaFlate ya que reduce la comodidad del paciente y puede impedir el tratam...

Страница 226: ...se el bot n Predeterminados en la pantalla Firmeza Gu a de referencia r pida La gu a de referencia r pida proporciona ayuda para utilizar el sistema Para acceder a esta pantalla pulse en cualquier otr...

Страница 227: ...iciar para eliminar esta alarma El sonido de alarma puede detenerse durante dos minutos pulsando el bot n Pausa Alarma de integridad del sistema Esta pantalla aparece cuando el sistema experimenta un...

Страница 228: ...el sistema y d jelo enfriar VX FLHQWHPHQWH Terapia inactiva Esta pantalla aparece cuando el sistema ha estado en una situaci n de alerta durante m s de dos minutos El sonido de alarma puede detenerse...

Страница 229: ...nte al SSD TheraKair Visio 4 Debe utilizarse un conjunto limpio de cojines neum ticos y una funda limpia para cada paciente nuevo Transferencia del paciente al SSD TheraKair Visio 1 Pulse el bot n Ins...

Страница 230: ...Desconecte el coj n presionando el cierre gris y tirando del conector para extraerlo 4 Para volver a conectar los cojines vuelva a presionar el conector en la toma Ajuste de la pulsaci n En caso neces...

Страница 231: ...obar que haya una separaci n de 2 5 cm a 4 cm 4 HMH TXH WUDQVFXUUD HO WLHPSR VX FLHQWH SDUD TXH OD XQLGDG GH VXPLQLVWUR GH DLUH y el colch n respondan a los cambios de la presi n del aire Al ajustar l...

Страница 232: ...n InstaFlate sigue activa pulse el bot n Apagado en la pantalla InstaFlate y salga de la pantalla para reanudar el tratamiento con los valores de ajuste previos Cuidados de la piel 1 Mantenga la piel...

Страница 233: ...encendido apagado On Off para desactivar la pulsaci n 3 Baje la barandilla lateral 4 Coloque la cu a paralela a las nalgas del paciente 5 Gire al paciente hacia la barandilla lateral opuesta 6 Coloqu...

Страница 234: ...bloqueadas en la posici n totalmente elevada 4 Gire con cuidado al paciente hacia un lado del colch n 5 Limpie la funda seg n proceda con agua y jab n o con un germicida para hospitales DSUREDGR FRQIR...

Страница 235: ...GH UMR SDUD REWHQHU PiV LQIRUPDFLyQ VREUH ORV SURGXFWRV qu micos recomendados y las instrucciones de lavado RMLQHV QHXPiWLFRV LQ DEOHV Retire la Funda del SSD TheraKair Visio y suelte los cojines neu...

Страница 236: ...deja elevando el bot n situado bajo la parte del asa de la bandeja Saque completamente la bandeja HYDQWH ODV KRMDV SOHJDEOHV IURQWDOHV GH OD EDQGHMD SDUD DFFHGHU DO OWUR 4 Q FDVR QHFHVDULR HO OWUR SXH...

Страница 237: ...oso Funcionamiento continuo Equipo de tipo B Equipo de clase I Equipo ordinario Sobrecolch n Dimensiones Inflado 90 cm 208 cm x 90 cm x 20 3 cm Inflado 80 cm 208 cm x 80 cm x 20 3 cm Almohadilla de es...

Страница 238: ...dad de terapia del SSD TheraKair Visio 413412 Unidad de terapia del SSD TheraKair Visio Arabia Saud 415165 Manual del usuario del SSD TheraKair Visio 340750 AH Cable de alimentaci n del SSD TheraKair...

Страница 239: ...nos sanitarios dom sticos y entornos de centros sanitarios profesionales Excepciones equipos quir rgicos de alta frecuencia y la sala protegida contra RF de un SISTEMA ME para resonancias magn ticas A...

Страница 240: ...deber ser superior a 1 0 m si la potencia de salida del transmisor es superior a 1 Wa Las intensidades de campo de transmisores GH 5 MRV GHWHUPLQDGDV mediante un control electromagn tico del lugar deb...

Страница 241: ...imentaci n el ctrica se recomienda conectar el compresor a una bater a o a un sistema de alimentaci n ininterrumpida SAI NOTA UT es la tensi n de la red de CA antes de la aplicaci n del nivel de prueb...

Страница 242: ...nes de uso Encendido Desactivado Separe los componentes el ctricos y electr nicos para el reciclaje de acuerdo con la Directiva europea 2012 19 CE RAEE Marcado CE que indica la conformidad con la legi...

Страница 243: ...er obligatorisk at genneml se brugsanvisningen Designpolitik og ophavsret og er varem rker der tilh rer Arjo koncernen Arjo 2019 Da vores politik l bende udvikles forbeholder vi os ret til at ndre de...

Страница 244: ...W UMR IRU RSO VQLQJHU om service og reparation S rg for at de elektriske installationer i lokalet overholder g ldende nationale standarder for elektriske forbindelser For at undg risiko for elektrisk...

Страница 245: ...249 Varmer 249 Mulighed for genbrug 249 Indikationer 250 Kontraindikationer 250 Tilsigtet plejemilj 250 Tilslutning af systemet til andre enheder 250 Enheder som kan tilkobles dette system 250 Enheder...

Страница 246: ...f hjertestopbehandling 259 Betjeningssk rm 259 Betjeningssk rmbilleder 260 Startsk rm 260 Sk rmbilledet Utilities V rkt j 261 Sk rmbilledet About Om 261 Sk rmbilledet Settings Indstillinger 262 Sk rmb...

Страница 247: ...273 Vedligeholdelse og reng ring 274 Daglig vedligeholdelse og reng ring af TheraKair Visio MRS under brug 274 Madras 274 Terapienhedens sk rm 274 Ugentlig vedligeholdelse og reng ring af TheraKair V...

Страница 248: ...m der er nem at betjene og st jsvag hvilket ger plejemodtagerkomforten Systemfunktioner TheraKair Visio MRS tilbyder f lgende funktioner og fordele i forhold til konventionelle luftfyldte topmadrasser...

Страница 249: ...S best r af femten luftceller der er placeret tv rs over madrassen Trykket i cellerne indstilles automatisk p terapienheden og kan justeres efter plejemodtagerens v gt og kropsform hvilket letter puls...

Страница 250: ...G NDQ PRQWHUHV Sn IRGJ UGHW Sn GH HVWH KRVSLWDOVVHQJH Risici og forholdsregler Helmadras TheraKair Visio MRS er et helmadrassystem og det m aldrig monteres f r den eksisterende madras er fjernet fra s...

Страница 251: ...af indkapslingen Kontroll r at der ikke er nogen fugtighed i eller n r str mindgangen afbryderknappen og netstikket inden str mforsyningen tilsluttes igen Kontroll r funktionen af kontroller og andre...

Страница 252: ...des hj lpemidler til lejring polstret betr k eller gulvpuder is r til konfuse urolige eller ophidsede plejemodtagere Det anbefales at sengehestene hvis s danne benyttes fastl ses i lodret position n r...

Страница 253: ...betjenes med et slidt eller beskadiget str mkabel Hvis str mkablet er slidt eller beskadiget bedes du kontakte Arjo eller en autoriseret repr sentant for Arjo med henblik p at f et nyt kabel 9HG XGVN...

Страница 254: ...rapportere den alvorlige h ndelse til producenten af det medicinske udstyr eller forhandleren I EU b r brugere ogs indberette den alvorlige h ndelse til den kompetente myndighed i den medlemsstat hvo...

Страница 255: ...god stand n TheraKair Visio MRS Terapienhed t TheraKair Visio MRS Formsyet betr k t TheraKair Visio MRS Str mkabel n TheraKair Visio MRS Madras n TheraKair Visio MRS Skuldertaske n TheraKair Visio MRS...

Страница 256: ...to hovedendehj rner p madrassen S t det lukkede fodendehj rne p madrassen cEQ DSSHUQH Sn GHW VLGVWH hj rne og fold dem omkring lufttilf rselsslangen Fastg r velcrolukningerne for at sikre hj rnet Fode...

Страница 257: ...en Monter det over fodg rdet Fjedertrykket holder enheden p plads 2 Tilslut str mforsyningskablet til TheraKair Visio MRS Terapienhed 3 Tilslut str mforsyningskablet til en stikkontakt 4 Tilslut luftf...

Страница 258: ...tart efter ukorrekt nedlukning Hvis systemet skal startes efter en ukorrekt nedlukning efter mellem 30 sekunder og 30 minutter ved str msvigt osv starter systemet op og k rer med de senest gemte indst...

Страница 259: ...og l s dem p plads 2 Tilslut luftforsyningstilslutningen til terapienheden igen 3 Nulstil alarmtilstanden for at genoptage behandling Betjeningssk rm Betjeningssk rmen p forsiden af enheden er en tryk...

Страница 260: ...vilket som helst efterf lgende sk rmbillede vises lynvejledningen med hj lp til betjening af systemet Tryk p i tre sekunder for at l se eller aktivere betjeningssk rmen Denne knap vises kun p startsk...

Страница 261: ...ver detaljer om den softwareversion som TheraKair Visio MRS k rer Tryk og hold p i tre sekunder for at f vist servicesk rmbillederne via et adgangskodesk rmbillede Denne knap vises kun p sk rmbilledet...

Страница 262: ...et Alarms Alarmer kan du indstille lydstyrken for alarmadvarsler Tryk p pil op og ned for at v lge lydstyrken Tryk p knappen Test for at h re alarmen ved den indstillede lydstyrke Tryk p Save Gem for...

Страница 263: ...p Reset Nulstil for at skifte til den forrige gemte sprogindstilling Sk rmbilledet Access Code Adgangskode Sk rmbilledet Adgangskode forhindrer uautoriseret adgang til servicesk rmbillederne Den korre...

Страница 264: ...ller 32 minutter Pulseringsterapien kan ogs sl s til fra efter behov Sk rmbilledet Warming Opvarmning P sk rmbilledet Warming Opvarmning kan plejemodtageropvarmningen indstilles til Low Lav Medium ell...

Страница 265: ...tillinger Overdreven brug af InstaFlate frar des da dette mindsker plejemodtagerkomforten og kan have en negativ indvirkning p behandlingen Sk rmbilledet Firmness Fasthed P sk rmbilledet Firmness Fast...

Страница 266: ...fra sk rmbilledet Firmness Fasthed ved at trykke p knappen Presets Forudindstillinger Lynvejledning Lynvejledningen indeholder hj lp til betjening af systemet Sk rmbilledet bnes ved at trykke p p et v...

Страница 267: ...u trykke p knappen Nulstil for at deaktivere alarmen Alarmlyden kan s ttes p pause i to minutter ved at trykke p knappen Pause Alarm om systemets integritet Dette sk rmbillede vises n r der indtr ffer...

Страница 268: ...arm om terapi inaktiv Dette sk rmbillede vises n r systemet har v ret i en tilstand med en besked eller advarsel i mere end to minutter Alarmlyden kan s ttes p pause i to minutter ved at trykke p knap...

Страница 269: ...SOHMHPRGWDJHU WWHV til TheraKair Visio MRS 4 Der skal anvendes et rent s t luftceller og et rent betr k for hver ny plejemodtager Flytning af en plejemodtager til TheraKair Visio MRS 1 Tryk p knappen...

Страница 270: ...Frakobl cellen ved at trykke p den gr l s og tr kke tilslutningen ud 4 Cellerne kobles til igen ved at s tte tilslutningen i stikket igen Justering af pulsation Pulseringsterapi kan om nsket aktivere...

Страница 271: ...nQGHQ DGW LQG PHOOHP PDGUDVVHQV VNXPXQGHUODJ RJ FHOOHUQH IRU DW VLNUH at der er en afstand p 2 5 4 cm 4 Vent et jeblik for at lade luftforsyningsenheden og madrassen reagere p lufttryks ndringer Ved j...

Страница 272: ...o MRS 2 Hvis InstaFlate funktionen stadig er aktiv skal du trykke p knappen Fra p sk rmbilledet InstaFlate og forlade sk rmbilledet for at genoptage behandling med de forrige indstillinger Hudpleje 1...

Страница 273: ...2 Tryk p knappen Til Fra for at sl pulsering fra 3 Sl sengehesten ned 4 Placer b kkenet parallelt med plejemodtagerens baller 5 Vend plejemodtageren mod den modsatte sengehest 6 Anbring b kkenet unde...

Страница 274: ...i opretst ende position 4 Rul forsigtigt plejemodtageren over p den ene side af madrassen 5 Aft r om n dvendigt betr kket med en klud fugtet med s be og vand eller et godkendt hospitalsdesinfektionsmi...

Страница 275: ...okale Arjo afdeling eller Arjo repr sentant for at f yderligere oplysninger om anbefalede midler og vaskeanvisninger Oppustelige luftceller Tag TheraKair Visio MRS Betr k af og afmonter luftcellerne f...

Страница 276: ...at l fte knappen under skuffens h ndtag Tr k skuffen helt ud IW IURQW DSSHUQH Sn VNXIIHQ IRU DW In DGJDQJ WLO OWHUHW 4 Filteret kan om n dvendigt enten skiftes eller vaskes med en mild s be og t rre...

Страница 277: ...eller dinitrogenoxid Kontinuerlig drift Type B udstyr Klasse I udstyr Almindeligt udstyr Topmadras M l Oppustet 90 cm 208 cm x 90 cm x 20 3 cm Oppustet 80 cm 208 cm x 80 cm x 20 3 cm Skumpude 90 cm 2...

Страница 278: ...RS Terapienhed M6257763 TheraKair Visio MRS Terapienhed 413412 TheraKair Visio MRS Terapienhed Kongeriget Saudi Arabien 415165 TheraKair Visio MRS Brugervejledning 340750 AH TheraKair Visio MRS Str mk...

Страница 279: ...og hospitals og plejehjemsmilj er Undtagelser H jfrekvent kirurgisk udstyr og RF afsk rmet rum i et ME SYSTEM til MR billeddannelse ADVARSEL Det b r undg s at anvende dette hj lpemiddel ved siden af...

Страница 280: ...ht elektro magnetisk opm ling p lokaliteten b r v re lavere end overensstem melsesniveauet for hvert enkelt frekvensintervalb Der kan forekomme interferens i n rheden af udstyr der er forsynet med det...

Страница 281: ...t batteri BEM RK UT er vekselstr mssp ndingen f r anvendelse af testniveauet a Feltstyrker fra faste sendere herunder f eks basisstationer til radiotelefoner mobiltelefoner tr dl se telefoner mobile t...

Страница 282: ...n T ndt Slukket Sort r elektriske og elektroniske komponenter til genanvendelse i overensstemmelse med det europ iske direktiv 2012 19 EF WEEE CE m rkning angiver overensstemmelse med Det Europ iske F...

Страница 283: ...struktionerna f r anv ndning Designpolicy och upphovsr tt och r varum rken som tillh r Arjo koncernen Arjo 2019 V r policy r att kontinuerligt f rb ttra v ra produkter och d rf r f rbeh ller vi oss r...

Страница 284: ...och reparation Kontrollera att elinstallationen i rummet uppfyller all till mplig elinstallationsstandard i landet i fr ga Produkten m ste anslutas till ett jordat n tuttag f r att undvika risk f r el...

Страница 285: ...lufttillf rsel 289 V rmare 289 teranv ndning 289 Indikationer 290 Kontraindikationer 290 Avsedd v rdmilj 290 Ansluta systemet till annan utrustning 290 Utrustning som f r anslutas till systemet 290 Ut...

Страница 286: ...iner 298 Uppstart 298 P slagning efter felaktig avst ngning 298 Avst ngningsrutin 298 Utf ra HLR hj rt lungr ddning 299 Kontrollsk rm 299 Kontrollsk rmar 300 Startsidan 300 Sk rmen Funktioner 301 Sk r...

Страница 287: ...14 Daglig sk tsel och reng ring av TheraKair Visio MRS under anv ndning 314 Madrass 314 Sk rmen p behandlingsenheten 314 Veckovis sk tsel och reng ring av TheraKair Visio MRS under anv ndning 315 Ther...

Страница 288: ...sk rm f r enkel anv ndning som har utformats till att vara tystg ende f r att inte st ra patienten Systemfunktioner TheraKair Visio MRS inneh ller f ljande funktioner och f rdelar framf r traditionell...

Страница 289: ...st r av upp till femton luftceller som l per l ngs med madrassens bredd Trycket inne i luftcellerna kontrolleras automatiskt p behandlingsenheten och kan justeras efter varje patients vikt och kroppsk...

Страница 290: ...VMXNKXVVlQJDU Risker och f rsiktighets tg rder Madrassers ttning TheraKair Visio 056 lU HWW PDGUDVVXWE WHVV VWHP RFK VND DOGULJ LQVWDOOHUDV LQQDQ GHQ EH QWOLJD madrassen tagits bort fr n s ngen Om du...

Страница 291: ...ar spilla Koppla bort enheten fr n huvudstr mk llan Torka bort v tskan fr n h ljet RQWUROOHUD DWW GHW LQWH QQV IXNW L HOOHU LQWLOO HOXWWDJHW VWU PEU WDUHQ HOOHU NRQWDNWHQ innan du ansluter enheten ige...

Страница 292: ...nda l ngkuddar positioneringshj lpmedel eller golvdynor s rskilt om v rdtagaren r f rvirrad orolig eller agiterad Det rekommenderas att sidogrindarna om de anv nds l ses i helt uppf llt l ge n r pati...

Страница 293: ...uttag vid s ngens huvud nde Systemet ska aldrig anv ndas med sliten eller skadad str msladd Kontakta Arjo eller en auktoriserad Arjo representant f r att best lla en ny str msladd om str msladden r sl...

Страница 294: ...pportera denna allvarliga incident till tillverkaren eller distribut ren av den medicintekniska enheten Inom EU ska anv ndaren ven rapportera den allvarliga incidenten till den beh riga myndigheten i...

Страница 295: ...eraKair Visio MRS behandlingsenhet ett formpassat TheraKair Visio MRS t cklakan en TheraKair Visio MRS n tstr mssladd en TheraKair Visio MRS madrass en TheraKair Visio MRS b rkasse en anv ndarhandbok...

Страница 296: ...ets h rn f r huvud ndan p madrassen Placera t cklakanets h rn f r fot ndan p madrassen gSSQD LNDUQD I U GHW terst ende h rnet och vik det runt lufttillf rselslangen S kra h rnet med kroken och b ltesh...

Страница 297: ...dan av enheten H ng den ver fotgaveln Fj dertrycket h ller enheten p plats 2 Anslut n tstr mssladden till TheraKair Visio MRS behandlingsenheten 3 Anslut n tstr mssladden till ett v gguttag 4 Anslut l...

Страница 298: ...nt P slagning efter felaktig avst ngning N r systemet sl s p efter felaktig avst ngning som varat mellan 30 sekunder och 30 minuter t ex str mavbrott startas systemet och k rs enligt de senast lagrad...

Страница 299: ...em p plats 2 Anslut lufttillf rselslangen p nytt till behandlingsenheten 3 terst ll larmtillst ndet s att behandlingen kan forts tta Kontrollsk rm Kontrollsk rmen p framsidan av enheten r en peksk rm...

Страница 300: ...n gon av de f ljande sk rmbilderna ppnas snabbreferensguiden som hj lper dig att anv nda systemet Om du trycker p och h ller ned i tre sekunder aktiveras avaktiveras kontrollsk rmens sk rml s Den h r...

Страница 301: ...taljerad information om den programvaruversion som k rs i TheraKair Visio MRS Om du trycker p och h ller ned i tre sekunder ppnas servicesk rmarna via en tkomstkodsk rm Den h r knappen visas bara p sk...

Страница 302: ...Larm kan larmvolymen st llas in Tryck p upp eller ned f r att st lla in volymen Tryck p Test om du vill h ra den inst llda larmvolymniv n Tryck p Spara s sparas aktuella inst llningar Tryck p terst l...

Страница 303: ...ryck p terst ll om du vill terst lla spr kinst llningarna till tidigare sparad inst llning Sk rmen Kodl s Sk rmen Kodl s f rhindrar obeh rig tkomst till servicesk rmarna Du m ste ange r tt tkomstkod i...

Страница 304: ...n till 8 16 eller 32 minuter Pulsationsbehandlingen kan ven sl s p eller av efter behov Sk rmen V rme P sk rmen V rme kan du st lla in patientuppv rmning p l g medium eller h g Uppv rmning kan ven sl...

Страница 305: ...forts tter systemet behandlingen enligt tidigare inst llningar verdriven anv ndning av uppbl sningsfunktionen InstaFlate kan leda till minskad patientkomfort och p verka behandlingen negativt och rek...

Страница 306: ...k rmen fr n sk rmen Fasthet genom att trycka p knappen F rinst llningar Quick Reference Guide Snabbreferensguiden ger dig v gledning i hur du anv nder systemet Den h r sk rmen ppnas n r du trycker p p...

Страница 307: ...utits trycker du p knappen terst ll s att larmet terst lls Larmet kan pausas i tv minuter om du trycker p knappen Paus Sk rmen f r systemfunktionslarm Den h r sk rmen visas n r ett allvarligt fel har...

Страница 308: ...ch se till att det r ordentligt nedkylt Larm om inaktiv behandling Den h r sk rmen visas n r systemet har l mnats i varningstillst nd i mer n tv minuter Larmet kan pausas i tv minuter om du trycker p...

Страница 309: ...RNHQ LQQDQ HQ Q SDWLHQW WWDV WLOO TheraKair Visio MRS 4 En ren upps ttning luftceller och ett rent t cklakan ska anv ndas till den nya patienten gYHU WWQLQJ DY SDWLHQW WLOO TheraKair Visio MRS 1 Tryck...

Страница 310: ...ttillf rselslangen 3 Koppla bort luftcellen genom att trycka ned den gr sp rren och dra ut anslutningen 4 Du teransluter luftceller genom att trycka tillbaka anslutningen i uttaget Pulsationsjustering...

Страница 311: ...ssens skumbas och luftceller och kontrollera att avst ndet r mellan 2 5 och 4 cm 4 V nta tills lufttillf rselenheten och madrassen justerats enligt de nya inst llningarna N r du ndrar l ge f r patient...

Страница 312: ...Flate funktionen fortfarande r aktiverad trycker du p knappen Av p sk rmen InstaFlate och l mnar sk rmen f r att forts tta behandlingen enligt tidigare inst llningar Hudv rd 1 H ll huden torr och ren...

Страница 313: ...ll st nga av pulsation 3 S nk sidogrinden 4 Placera b ckenet parallellt med patientens bak 5 V nd patienten mot den motst ende sidogrinden 6 Placera b ckenet under patienten genom att trycka ned b cke...

Страница 314: ...sidor av s ngen r l sta och uppf llda 4 Rulla f rsiktigt patienten till ena sidan av madrassen 5 Torka av t cklakanet med tv l och vatten eller godk nt bakteried dande medel f r sjukhus enligt sjukhus...

Страница 315: ...ttas Kontakta det lokala Arjo dotterbolaget eller din lokala Arjo agent f r mer information om rekommenderade kemikalier och f r tv ttinstruktioner Uppbl sbara luftceller Avl gsna TheraKair Visio t ck...

Страница 316: ...att lyfta upp knappen under handtagsdelen p l dan Dra ut l dan helt gSSQD OXFNRUQD Sn OnGDQ I U DWW NRPPD nW OWUHW 4 2P Vn NUlYV NDQ OWUHW DQWLQJHQ E WDV XW HOOHU WYlWWDV PHG HQ PLOG UHQJ ULQJVO VQLQ...

Страница 317: ...ngar med luft syrgas eller lustgas Kontinuerlig drift Typ B utrustning Klass I utrustning Vanlig utrustning Toppmadrass M tt Uppbl st 90 cm 208 cm x 90 cm x 20 3 cm Uppbl st 80 cm 208 cm x 80 cm x 20...

Страница 318: ...ngsenhet M6257763 TheraKair Visio MRS behandlingsenhet 413412 TheraKair Visio MRS behandlingsenhet Saudiarabien 415165 Anv ndarhandbok f r TheraKair Visio MRS 340750 AH TheraKair Visio MRS n tstr mssl...

Страница 319: ...so och sjukv rdsinr ttningsmilj Undantag HF kirurgisk utrustning samt det RF avsk rmade rummet i ett ME SYSTEM I U PDJQHWLVN UHVRQDQVWRPRJUD VARNING Anv ndning av denna utrustning intill eller staplad...

Страница 320: ...s kning av elektro magnetismen p platsen ska understiga verens st mmelseniv n i varje frekvensomr deb St rningar kan uppst i n rheten av utrustning som r m rkt med denna symbol Utstr lat RF elektromag...

Страница 321: ...vbrottss ker str mk lla eller ett batteri OBS UT r n tsp nningen v xelstr m innan till mpning av testniv n a F ltstyrkor fr n fasta s ndare till exempel basstationer f r radiotelefon mobilsystem tr dl...

Страница 322: ...a och elektroniska komponenter ska tervinnas separat enligt EU direktiv 2012 19 EG WEEE CE m rkning som indikerar verensst mmelse med Europeiska gemenskapens harmoniserade lagstiftning Siffror visar a...

Страница 323: ...9 0 6 87426222 E mail Italy promo arjo com MIDDLE EAST Arjo Middle East FZ LLC Of ce 908 9th Floor HQ Building North Tower Dubai Science Park Al Barsha South P O Box 11488 Dubai United Arab Emirates D...

Страница 324: ...onomic patient handling personal hygiene disinfection diagnostics and the effective prevention of pressure ulcers and venous thromboembolism we help professionals across care environments to continual...

Отзывы: