![Ammann AVH 100-20 Скачать руководство пользователя страница 90](http://html1.mh-extra.com/html/ammann/avh-100-20/avh-100-20_translation-of-the-original-operating-instructions_2933654090.webp)
3.1 Descripción
La AVH 5020/5030/6020/6030/100-20 es una placa vibrante re-
versible que opera según el sistema de vibración de 2 o bien 3
ondas.
El motor impulsa el excitador encima de la placa base por medio
del acoplamiento de grupos hidráulicos y tubos flexibles de hi-
dráulica. El excitador genera por medio de masas excéntricas in-
corporadas la vibración necesaria para el compactado.
La máquina se guía mandada por medio de la empuñadura de la
lanza de tracción. El manejo se hace en los elementos de mando
de la lanza de tracción.
La AVH 5020/5030/6020/6030/100-20 se apropia para todos los
trabajos de compactación en trabajos de obras públicas y de
construcción de calles y carreteras.
Se pueden compactar todos los materiales de suelos, tales
como arena, gravilla, escoria, grava, asfalto y adoquinado de la-
drillos aglomerados.
3.1.1 Indice del aparato
1
Placa base con excitador
2
Motor
3
Suspensión en punto central
4
Lanza de tracción, regulable
5
Elementos de mando/Lanza de tracción
3.2 Elementos de maniobra
1
Palanca de regulación del número de revoluciones
0
Stop
I
Marcha en ralentí
II
Plena carga
El número de revoluciones del motor se regula gradualmente
con la palanca de regulación. En el número de revoluciones más
bajo, la transmisión de la fuerza del motor a la excitatriz está inte-
rrumpida y el motor marcha en ralentí. El acoplamiento de fuerza
centrífuga se conecta después de aprox. ¼ de recorrido de la pa-
lanca de regulación.
2
Palanca de marcha
a
adelante
b
atrás
La palanca de marcha sirve para la regulación de las masas de-
sequilibradas en la excitatriz y con ello para la regulación gradual
•
del sentido de marcha adelante (a) / atrás (b)
•
de la velocidad.
3
Interruptor de emergencia
1)
El interruptor de emergencia sirve para parar inmediatamente la
máquina en situaciones de peligro.
Si se presiona el botón del interruptor se interrumpe la transmi-
sión de fuerza, la máquina se para inmediatamente; el motor
continúa funcionando.
Después de haber accionado el interruptor durante el funciona-
miento:
•
desbloquear el interruptor sacándolo hacia fuera.
•
Se puede reanudar inmediatamente el funcionamiento nor-
mal. (No es necesario volver a seleccionar el sentido de mar-
cha ni la velocidad de marcha.)
1)
AVH 5020/5030/6020/6030: Equipamiento especial
3. Manejo
85
B6799001
1
2
3
4
5
Peligro
Cuidado en caso de taludes en descenso, puesto
que la máquina puede patinar por material que
puede desplazarse rodando o en caso de superfi-
cie resbaladiza.
No trabajar sobre hormigón duro o de pavimento
asfáltico curado.
1
2
3
0
I
II
a
b
B3w99002.cdr
Atención
Macchinas con embrague centrífugo:
El número de revoluciones del motor debería estar
siempre claramente por debajo o por encima del
número de revoluciones de conyunción del aco-
plamiento de fuerza centrífuga, puesto que sino
los forros del embrague se desgastan muy
rápidamente o incluso se destruyen.
Nota
Es posible arrancar el motor estando presionado el in-
terruptor.
Содержание AVH 100-20
Страница 4: ......
Страница 31: ...AVH 5020 AVH 5030 AVH 6020 AVH 6030 AVH 100 20 Translation of the Original operating instructions...
Страница 32: ......
Страница 57: ...AVH 5020 AVH 5030 AVH 6020 AVH 6030 AVH 100 20 Traduction du Mode d emploi original...
Страница 58: ......
Страница 83: ...AVH 5020 AVH 5030 AVH 6020 AVH 6030 AVH 100 20 Traducci n del Manual de Instrucciones original...
Страница 84: ......