AMA TAG300T Скачать руководство пользователя страница 60

FR 

4

 

MINI TRACKED DUMPER

 

INTRODUCTION 

Consignes de sécurité 

Connaître la machine 

Lire  et  comprendre  le  manuel  d'utilisation  et 
les étiquettes appliquées sur la machine pour 
en  apprendre  toutes  les  limitations  ainsi  que 
les dangers potentiels spécifiques. 
Maîtriser et familiariser avec les commandes et 
leur fonctionnement correct. Savoir comment 
arrêter la machine et déconnecter rapidement 
les commandes. 
S'assurer  de  lire  et  comprendre  toutes  les 
instructions  et  les  précautions  de  sécurité, 
comme  indiqué  dans  le  manuel  du  fabricant 
du  moteur,  fourni  dans  un  emballage  séparé 
avec  l

unité.  Éviter  de  mettre  en  fonction  la 

machine  avant  d'avoir  pleinement  compris 
comment  actionner  le  moteur,  comment  en 
effectuer 

correctement 

l'entretien 

et 

comment  éviter  toute  lésion  accidentelle 
et/ou tout dommage aux biens. 
En  cas  d'utilisation  de  la  machine  de  la  part 
d'un  personnel  qui  ne  serait  pas  l'acheteur 
initial, ou en cas de prêt, location ou vente, il 
est  nécessaire  de  fournir  toujours  ce  manuel 
ainsi  que  toutes  les  informations  de  sécurité 
avant toute mise en fonction. L'utilisateur doit 
prévenir, et il en est responsable, tout éventuel 
accident pouvant impliquer l'utilisateur même, 
d'autres personnes ou des biens. 
Ne pas forcer la machine au-delà de ses limites 
d'utilisation.  Utiliser  la  machine  plus  indiquée 
pour le travail à effectuer. 

Sécurité personnelle 

Ne  jamais  permettre,  en  toute  circonstance, 
l'utilisation de la machine à des enfants. 
Maintenir à une distance de sécurité approprié 
de la zone de travail les enfants, les animaux et 
toute  autre  personne  n'étant  pas  impliquée 
dans l'utilisation de l'unité. Rester vigilants et 
couper  l'alimentation  de  l'unité  dès  que 
quelqu'un  pénètre  dans  la  zone  de  travail. 
Maintenir  les  enfant  sous  étroite  surveillance 
d'adultes responsables. 
Ne  pas  mettre  en  fonction  la  machine  sous 
l'influence  de  drogues,  d'alcool  ou  de 
médicaments  pouvant  affecter  les  capacités 
de l'utiliser correctement. 
Portez des vêtements appropriés : Porter des 
pantalons  longs  et  en  tissus  robustes,  des 
bottines et des gants de travail. Ne pas porter 
de vêtements amples, des pantalons courts ou 
des  bijoux  en  tout  genre.  S'assurer  que  les 
cheveux  longs  soient  recueillis  au-dessus  du 
niveau des épaules. Maintenir les cheveux, les 
vêtements et les gants à distance de sécurité 
des  composants  mobiles.  Les  vêtements 
amples,  les  bijoux  et  les  cheveux  longs 
peuvent  se  prendre  dans  les  parties  en 
mouvement de l'appareil. 

Protéger  les  yeux,  le  visage  et  la  tête  contre 
d'éventuels objets pouvant être projetés par la 
machine. Porter toujours des lunettes ou des 
visières  de  sécurité  avec  écrans  latéraux 
pendant l'utilisation de la machine. 
Utiliser  des  protections  appropriées  pour 
l'ouïe. 
Pendant 

le 

fonctionnement, 

maintenir 

toujours  les  mains  et  les  pieds  éloignés  des 
composants en mouvement. Les composants 
en  mouvement  peuvent  couper  ou  écraser 
des parties du corps. 
Maintenir toujours les mains et les pieds à une 
distance  de  sécurité  de  tous  les  points  de 
pincement. 
Ne  touchez  pas  les  parties  pouvant  devenir 
chaudes  pendant  le  fonctionnement.  Laisser 
toujours  refroidir  les  composants  avant  de 
procéder  avec  toute  opération  d'entretien, 
réglage ou service. 
Rester  toujours  vigilant,  prêter  toujours 
attention  aux  opérations  à  effectuer  et  faire 
toujours preuve de bon sens. 
Ne jamais étendre excessivement les bras. Ne 
pas faire fonctionner la machine pieds nus ou 
en 

portant 

des 

sandales 

ou 

d'autres 

chaussures  légères  similaires.  Porter  des 
chaussures  de  sécurité  appropriées  pouvant 
assurer aussi une bonne prise sur les surfaces 
glissantes.  Rester  solidement  en  appui  et  en 
équilibre  sur  les  deux  jambes.  Ceci  permet 
d'avoir un meilleur contrôle de la machine en 
cas de situations imprévues. 

Inspecter la machine 

Contrôler  la  machine  avant  de  la  mettre  en 
marche.  Maintenir  tous  les  carters  de 
protection 

correctement 

positionnés. 

S'assurer que tous les écrous, les boulons, etc. 
soient correctement serrés à fond. 
Ne jamais mettre en fonction la machine si elle 
nécessite  des  réparations  ou  elle  se  trouve 
dans de mauvaises conditions du point de vue 
mécanique. 

Remplacer 

les 

composants 

endommagés, manquants ou en panne avant 
d'utiliser 

l'unité. 

Contrôler 

la 

présence 

d'éventuels  fuites  de  carburant.  Maintenir  la 
machine dans des conditions opérationnelles 
optimales. 
Ne pas utiliser la machine si l'interrupteur du 
moteur 

ne 

permet 

pas 

d'en 

couper 

l'alimentation  pendant  la  marche.  Toute 
machine  ayant  un  moteur  à  essence  qui  ne 
peut  pas  être  contrôlée  au  moyen  de 
l'interrupteur  du  moteur  est  dangereuse  et 
doit être remplacée. 
Contrôler  régulièrement  que  les  clés  et  les 
outils de réglage aient été retirés de la surface 
de la machine, avant de la mettre en fonction. 
Une clé de serrage qui reste introduite dans un 
élément mobile de la machine peut provoquer 
de graves dommages physiques. 
Éviter  tout  démarrage  accidentel.  S'assurer 
que le moteur soit éteint avant de transporter 
la  machine  ou  d'effectuer  toute  intervention 
d'entretien ou de réparation sur l

unité. 

Содержание TAG300T

Страница 1: ...MANUALE D USO USER MANUAL NOTICE D EMPLOI MINITRANSPORTER I GB F ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D EMPLOI TAG300T...

Страница 2: ...rio Sinistra 10 1 m s2 k 1 5 m s2 Destra 11 3 m s2 k 1 5 m s2 Peso 178 kg DISPOSIZIONI RELATIVE ALL AMBIENTE Riciclare i materiali indesiderati anzich smaltirli come rifiuti Tutti gli attrezzi tubi e...

Страница 3: ...Possono generarsi gravi ustioni Mantenere sempre le mani a debita distanza da parti in rotazione Non avviare mai e non mettere mai in funzione la macchina in un ambiente chiuso Non utilizzare mai la m...

Страница 4: ...in movimento dell apparecchio Proteggere gli occhi il viso e la testa da eventuali oggetti proiettati dall unit Indossare sempre occhiali o visiere di sicurezza con schermi laterali quando si utilizz...

Страница 5: ...i il serbatoio del carburante in un ambiente chiuso Mantenere gli oggetti conduttivi messi a terra come gli attrezzi lontano da elementi e collegamenti elettrici esposti o sotto tensione per evitare l...

Страница 6: ...a Non superare la capacit di carico della macchina Guidare sempre ad una velocit di sicurezza e adattarla alla pendenza del terreno alle condizioni della superficie stradale e al peso del carico Prest...

Страница 7: ...ER 7 DISIMBALLO Utilizzare un cacciavite ed un martello per aprire tutti i bloccaggi laterali Rimuovere tutti i pannelli in compensato e raccogliere tutti i componenti disposti separatamente sul fondo...

Страница 8: ...io principale 2 Gruppo manubrio 3 Maniglia di ribaltamento 4 Protezione motore 5 Sponda posteriore 6 Lato estendibile sinistro 7 Lato estendibile destro 8 Pannello fondo 9 Molla a gas opzionale 10 Att...

Страница 9: ...di Sponda posteriore e Lato estensibile sinistro destro Inserire i lati estensibili nelle scanalature di montaggio situate sul pannello inferiore e stringerli in fondo con due perni e controdadi Segue...

Страница 10: ...spalatrice opzionale Installare la staffa di montaggio sulla lama mediante bulloni esagonali M8X30 rondelle e dadi Posizionare il paramotore nella staffa di montaggio e allineare con i fori della sta...

Страница 11: ...una coppiglia Montare la lama spalatrice gi assemblata sul minitransporter nel modo seguente Olio motore L OLIO E STATO DRENATO DAL MOTORE PER CONSENTIRNE LA SPEDIZIONE Il mancato riempimento del ser...

Страница 12: ...KED DUMPER CONOSCERE LA MACCHINA Caratteristiche e Comandi Interruttore motore Comando Acceleratore Leva frizione Leva sterzo sinistra Cassone Maniglia di ribaltamento Leva selezione marce Cingolo Sca...

Страница 13: ...ubrio Leva sterzo sinistra destra Agire sulla leva per sterzare a sinistra destra Agire sulle leve di sterzo soltanto a velocit ridotta Interruttore motore ON OFF L interruttore motore ha due posizion...

Страница 14: ...erando cos un esplosione 1 Il motore deve essere spento e lasciato raffreddare per almeno due minuti prima di rabboccare il carburante 2 Rimuovere il bocchettone di riempimento e rabboccare il serbato...

Страница 15: ...a una capacit massima di carico di 300 kg E tuttavia consigliabile valutare il carico e proporzionarlo in base al terreno sul quale la macchina verr utilizzata E quindi consigliabile percorrere terren...

Страница 16: ...ne per pulire l unit L acqua pu penetrare nelle aree pi interne della macchina e della trasmissione causando danni agli alberini agli ingranaggi ai cuscinetti o al motore L impiego di un idropulitrice...

Страница 17: ...fine stagione oppure ogni 25 ore di funzionamento Lubrificazione scatola cambio La scatola cambio pre lubrificata e sigillata in fabbrica A meno che non si verificassero perdite o manutenzioni sulla s...

Страница 18: ...lettura non deve superare 10 15 mm Se la distanza maggiore procedere come indicato di seguito 1 Usare la maniglia di ribaltamento per ribaltare il cassone sufficienza e appoggiarlo su blocchi o suppor...

Страница 19: ...l motore liberando cos il cingolo Ruote sterzanti Assale Ruote sterzanti Controdado A A B Bullone di regolazione 4 Estrarre il vecchio cingolo completo Rimuovendo o montando i cingoli prestareattenzio...

Страница 20: ...carburatore ed eventuali danni al motore 3 Mentre il motore ancora caldo drenare olio dal motore Riempire con olio fresco della gradazione consigliata nel Manuale del motore 4 Usare panni puliti per...

Страница 21: ...porco nel circuito carburante 6 Filtro dell aria sporco 7 Regolazione scorretta del carburatore 1 Collegare e serrare il cavo della candela di accensione 2 Spostare la leva dell arricchitore su OFF 3...

Страница 22: ...IT 22 MINI TRACKED DUMPER VISTA ESPLOSA COMPONENTI...

Страница 23: ...IT MINI TRACKED DUMPER 23 Scatola cambio 50...

Страница 24: ...IT 24 MINI TRACKED DUMPER Cassone 88...

Страница 25: ...o freno 1 35 Ruota motrice 2 36 Dado M8 25 37 Staffa puleggia di tensionamento 1 38 Motore 1 No Descrizione Q t 39 Chiavetta 5x35 1 40 Telaio protezione cinghia 1 41 Bullone M8X30 3 42 Staffa fissa 1...

Страница 26: ...etto 6302 1 111 Perno guida forcella cambio marcia 1 112 Molla 1 113 Sfera acciaio 6 1 114 Forcella cambio marcia 1 No Descrizione Q t 115 Anello seeger 12 1 116 Gruppo rivetti 1 117 Disco freno 1 118...

Страница 27: ...Molla frizione 2 162 Boccola di guida elastica 2 163 Manicotto frizione 2 164 Guarnizione elastica 2 165 Sfera acciaio 5 70 166 Anello seeger 58 2 167 Ingranaggio di uscita 1 168 Boccola di unione int...

Страница 28: ...15 Rondella 12 2 16 Rondella 12 3 17 Rondella 10 2 18 Rondella 10 2 19 Perno 10X60 1 20 Assieme staffa curva di supporto 1 No Descrizione Q t 21 Bullone M8X50 1 22 Assieme di collegamento mobile 1 23...

Страница 29: ...i serie 00001 dell anno 2018 Lwa misurato dBA 100 dB A Lwa garantito dBA 101 dB A AMA S p A dichiara che le macchine dumper sono conformi alle seguenti direttive e norme applicabili 2006 42 CE e alle...

Страница 30: ...of them as waste All tools hoses and packaging should be resorted taken to the local recycling center and disposed of in an environment friendly safe way The four speed gearbox three forward and one r...

Страница 31: ...ces No smoking sparks or ames Do not touch parts that are hot from operation Serious burns may result Keep your hands clear from all rotating parts Never start or run the engine inside a closed area D...

Страница 32: ...f the machine may result in personal injury Avoid accidental starting Be sure the engine s switch is off before transporting the machine or performing any maintenance or service Understand Your Machin...

Страница 33: ...unit do not smoke and stay away from sparks open ames or other sources of ignition near the area of operation Never ll the fuel tank indoors To avoid sparking or arcing keep grounded conductive object...

Страница 34: ...ver place any part of your body where it would be in danger if movement should occur during assembly installation operation maintenance repair or relocation Keep all bystanders children and pets at le...

Страница 35: ...MINI TRACKED DUMPER 7 GB UNPACKING THE CONTAINER Use the screwdriver and hammer to open all the side locks Remove all the plywood plates and remove all the loose parts on the bottom pallets 1 2 3 4...

Страница 36: ...nel Bottom 9 Gas Spring Optional 10 Tools for Spark Plug Assembly 11 Operator s Manual Engine Manual 12 Hardware Bag Including M10 X 20 X 4 A M8 X 25 X 2 M16 X 238 X 1 F M16 X 2 B 4 X 35 X 2 M8 X 35 X...

Страница 37: ...ounting bracket Insert a long pin through holes and secure each side with a at washer and cotter pin M16 X 238 X 1 F M16 X 2 B 4 X 35 X 2 Tipping Handle Engine Guard M8 X 35 X 2 C M8 X 30 X 2 2 1 2 1...

Страница 38: ...nt the mounting bracket to the blade using M8X30 hex bolts washers and nuts Insert the shorter control lever into the longer lever Align holes and fasten with M8X40 hex bolt washers and nut Position t...

Страница 39: ...ine warranty Attach control lever to the guide tube Line up holes and fasten with M8X35 bolt washers and nut Insert the handle grip into the holder Secure the support bracket into the control lever wi...

Страница 40: ...GB KNOW YOUR MACHINE Features and Controls Throttle Control Engine Switch Right Steering Lever Clutch Control Lever Left Steering Lever Hopper Track Tipping Handle Gearbox Gear Selection Lever Gas Spr...

Страница 41: ...w If the engine slows down under a load or the tracks slip shift the machine into a lower gear If the front of the machine rides up shift the machine into a lower gear If the front continues to ride u...

Страница 42: ...equired to allow for fuel expansion Pay close attention while lling the fuel tank to ensure that the recommended fuel level inside the tank is not exceeded Use a portable gasoline container with an ap...

Страница 43: ...ard terrains full of sharp uneven points with a high degree of friction Even though the unit has rubber tracks remember to be careful when working in adverse weather conditions ice heavy rain and snow...

Страница 44: ...sengage all command levers The engine must be cool Keep the engine s throttle lever in its SLOW position and remove the spark plug wire from the spark plug and secure Inspect the general condition of...

Страница 45: ...elt Lubrication General Lubrication Lightly lubricate all moving parts of the machine at end of the season or every 25 operating hours Gearbox Lubrication The gearbox is pre lubricated and sealed at t...

Страница 46: ...it to jump its housing thus damaging wear to the housing To check track tightness proceed as follows If the distance is greater proceed as follows Use the tipping handle to tip the hopper and set it...

Страница 47: ...tracks are approximately 4 off the ground Loosen the adjusting bolts and pull the steering wheel axle toward the engine then track will be loosen Engine Maintenance Refer to the Engine Manual include...

Страница 48: ...ict fuel ow Start the engine and allow it to run until it stops This ensures no fuel is left in the carburetor Run the engine until it stops This helps prevent gum deposits from forming inside the car...

Страница 49: ...Dirty air cleaner 7 Improper carburetor adjustment 1 Connect and tighten spark plug wire 2 Move choke lever to OFF 3 Clean fuel line Fill tank with clean fresh gasoline 4 Clear vent 5 Drain fuel tank...

Страница 50: ...MINI TRACKED DUMPER 22 GB PARTS SCHEDULE...

Страница 51: ...MINI TRACKED DUMPER 23 GB Gearbox 50...

Страница 52: ...MINI TRACKED DUMPER 24 GB Box 88...

Страница 53: ...70 1 34 Brake Cable 1 35 Driving Wheel 2 36 Nut M8 25 37 Tensioner Pulley Bracket 1 38 Engine 1 No Description Q ty 39 Key 5x35 1 40 Belt Protect Frame 1 41 Bolt M8x30 3 42 Fixed Bracket 1 43 Washer 8...

Страница 54: ...08 Duplex Slip Gear 1 109 Gear 1 110 Bearing 6302 1 111 Gearshift Fork Guide Pin 1 112 Spring 1 113 Steel Ball 6 1 114 Gearshift Fork 1 No Description Q ty 115 Circlip 12 1 116 Rivet Assembly 1 117 Br...

Страница 55: ...ite Bushing 2 170 Circlip 26 2 171 Joint Bush 2 172 Spring Gasket 4 173 Circlip 25 2 174 Washer 8 10 175 Output Shaft Bushing 2 176 Seal FB25x42x7 2 177 Output Shaft Composite Bushing 4 178 Guard Cove...

Страница 56: ...Washer12 2 16 Washer12 3 17 Washer10 2 18 Washer10 2 19 Pin 10X60 1 20 Curved Support Bracket Weldment 1 No Description Q ty 21 Bolt M8X50 1 22 Active Connecting Weldment 1 23 Nut M12 2 24 Bolt M10X25...

Страница 57: ...Serial N from serial n 00001 year 2018 Lwa measured dBA 100 dB A Lwa guaranteed dBA 101 dB A AMA S p A declares these Lawnmowers are compliant to the following Directives and applicable norms 2006 42...

Страница 58: ...s2 Droite 11 3 m s2 k 1 5 m s2 Poids 178 kg DISPOSITIONS CONCERNANT L ENVIRONNEMENT Veuillez recycler les mat riaux non d sir s plut t que les liminer en tant que d chets Tous les outils les tuyaux et...

Страница 59: ...quer de graves br lures Maintenez toujours les mains loign es des parties en mouvement Ne d marrez jamais et ne mettez jamais en fonction la machine dans un lieu ferm N utilisez jamais la machine sur...

Страница 60: ...dre dans les parties en mouvement de l appareil Prot ger les yeux le visage et la t te contre d ventuels objets pouvant tre projet s par la machine Porter toujours des lunettes ou des visi res de s cu...

Страница 61: ...lir le r servoir de carburant dans un lieu ferm Maintenir les objets conductibles mis la terre ainsi que les outils l cart d l ments et connexions lectriques expos s ou sous tension afin d viter que s...

Страница 62: ...pas d passer la capacit de charge de la machine Conduire toujours une vitesse de s curit et l adapter avec la pente du terrain les conditions de la surface de la chauss e et le poids de la charge Pr...

Страница 63: ...ER 7 DESEMBALAGE Utiliser un tournevis et un marteau pour ouvrir tous les blocages lat raux D poser tous les panneaux en contreplaqu et rassembler tous les composants dispos s s par ment sur le fond d...

Страница 64: ...uidon 3 Poign e de basculement 4 Protection du moteur 5 Ridelle arri re 6 C t extensible gauche 7 C t extensible droit 8 Panneau fond 9 Ressort gaz optionnel 10 Outil pour la d pose de la bougie 11 Ma...

Страница 65: ...rainures de montage qui se trouvent sur le panneau inf rieur et serrez les fond l aide de deux chevilles et contre crous En suivant les instructions d assemblage ci dessous vous va assembler la machi...

Страница 66: ...Installez le support de montage sur la lame l aide de boulons hexagonaux M8X30 rondelles et crous Positionnez la protection du moteur dans le support de montage et alignez avec les trous du support de...

Страница 67: ...lle Montez la lame pelleteuse d j assembl e sur la brouette sur chenilles de la fa on suivante Huile moteur L HUILE A T VID E DU MOTEUR POUR EN PERMETTRE L EXP DITION Le non remplissage du r servoir d...

Страница 68: ...MACHINE Caract ristiques et Commandes Interrupteur moteur Commande Acc l rateur Levier de direction droit Levier d embrayage Levier de direction gauche Bac Poign e de basculement Levie de s lection d...

Страница 69: ...tesse inf rieure Si elle continue cabrer soulevez la machine en agissant sur le guidon Levier de direction gauche droit Agissez sur le levier pour tourner gauche droite Il est recommand d agir sur les...

Страница 70: ...voquant ainsi une explosion 1 Le moteur doit tre teint et laiss refroidir pendant au moins deux minutes avant d ajouter le carburant 2 D posez le bouchon de remplissage et remplir le r servoir Consult...

Страница 71: ...e charge de 300 kg Il est toutefois conseill d valuer la charge et de la proportionner en fonction du terrain sur lequel la machine sera utilis e Il est donc conseill de parcourir des terrains irr gul...

Страница 72: ...pression pour nettoyer l unit L eau peut p n trer dans les zones les plus internes de la machine et de la transmission en provoquant des dommages aux arbres aux engrenages aux paliers ou au moteur L...

Страница 73: ...ent Lubrification bo te de vitesses La bo te de vitesses est pr lubrifi e et scell e en usine moins de pertes ou d op rations d entretien n cessaires sur la bo te de vitesses aucune lubrification n es...

Страница 74: ...Le r sultat de la lecture ne doit pas d passer 10 15 mm Si la distance est sup rieure proc dez comme indiqu ci apr s 1 Utilisez la poign e de basculement pour renverser le bac su samment et posez le s...

Страница 75: ...en d bloquant ainsi la chenille Roues directrices Essieu roues directrices Contre crou A A B Boulon de r glage 4 Extrayez le vieille chenille compl te Pendant les op ration de d pose ou repose des che...

Страница 76: ...ieur du carburateur et donc des ventuels dommages au moteur 3 Le moteur encore chaud videz l huile du moteur Remplissez avec de l huile neuve ayant la gradation conseill e dans le Manuel du moteur 4 U...

Страница 77: ...d eau ou de salet dans le circuit du carburant 13 Filtre air sale 14 R glage incorrect du carburateur 8 Branchez et serrez bien le c ble de la bougie d allumage 9 D placez le levier du starter sur OF...

Страница 78: ...FR 22 MINI TRACKED DUMPER VUE CLAT E DES COMPOSANTS...

Страница 79: ...FR MINI TRACKED DUMPER 23 Scatola cambio 50...

Страница 80: ...FR 24 MINI TRACKED DUMPER Cassone 88...

Страница 81: ...ble frein 1 35 Roue motrice 2 36 crou M8 25 37 Support poulie de tension 1 38 Moteur 1 N Description Q t 39 Clavette 5x35 1 40 Ch ssis de protection courroie 1 41 Boulon M8X30 3 42 Support fixe 1 43...

Страница 82: ...nage 1 110 Palier 6302 1 111 Goujon de guidage fourche changement de vitesse 1 112 Ressort 1 113 Bille en acier 6 1 114 Fourche changement de vitesse 1 N Description Q t 115 Bague seeger 12 1 116 Grou...

Страница 83: ...erm diaire Buisson articulaire interm diaire Bague composite Circlip 26 Joint Bush Joint ressort Circlip 25 Rondelle 8 Bague d arbre de sortie Sceau FB25x42x7 Douille composite d arbre de sortie Couve...

Страница 84: ...M12X40 4 15 Rondelle 12 2 16 Rondelle 12 3 17 Rondelle 10 2 18 Rondelle 10 2 19 Cheville 10X60 1 20 Ensemble bride courb e de support 1 N Description Q t 21 Boulon M8X50 1 22 Ensemble de connexion mo...

Страница 85: ...de s rie partir du num ro de s rie 00001 de l ann e 2018 Lwa mesur dBA 100 dB A Lwa garanti dBA 101 dB A AMA S p A d clare que les tombereaux sont conformes aux directives suivantes et aux normes app...

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...S p A accessori macchine agricole Via Puccini 28 42018 San Martino in Rio RE Italy Tel 39 0522 6369 10 linee r a 698070 Fax 39 0522 695753 Internet http www ama it e m il ama ama it...

Отзывы: