CONFIGURACIÓN DE LA PLACA DE CALLE EN FUNCION DE LA INSTALACION
CONFIGURATION OF THE ENTRANCE PANEL ACCORDING THE INSTALLATION
CONFIGURATION DE LA PLAQUE DE RUE EN FONCTION DE L'INSTALLATION
Nota:
Determine la placa de calle principal; placa desde la que posteriormente programará los teléfonos.
Note:
Determine the main entrance panel; panel from which the telephones will be programmed.
Remarque:
Déterminez la plaque de rue principale; plaque à partir de laquelle les téléphones seront programmés.
Placa de calle principal
Main entrance panel
Plaque de rue principale
Resto de placas
Remaining panels
Les autres plaques
Consulte la hoja de normas del accesorio identificador de bloque (AIB-000)
Look up in the technical datasheet that comes with the estate identifying accessory (AIB-000)
Consulté a feuille de norme qui accompagne le accessoire d'identification de cage (AIB-000)
Vea "Configuración de placa de calle principal", página 24
See "Configuration of the main entrance panel", page 24
Voir "Configuration de plaque principale", page 24
Nota:
Determine en cada edificio la placa de calle principal; placa desde la que posteriormente programará los teléfonos.
Note:
For each building
,
determine the main entrance panel;
panel from which the telephones will be programmed.
Remarque:
Pour chaque bâtiment, déterminez la plaque de rue principale; plaque à partir de laquelle les téléphones seront programmés.
Vea "Configuración de placa de calle principal", página 24
See "Configuration of the main entrance panel", page 24
Voir "Configuration de plaque principale", page 24
Vea "Configuración de placa de calle secundaria", página 25
See "Configuration of the secondary entrance panel", page 25
Voir "Configuration de plaque secondaire", page 25
Vea "Configuración de placa de calle de acceso exterior", página 26
See "Configuration of the exterior entrance panel", page 26
Voir "Configuration de plaque d'entrée principale", page 26
ACCESO EXTERIOR
EXTERNAL POINT OF ENTRY
ACCÉS EXTERIEURE
Vea "Configuración de placa de calle de acceso exterior", página 26
See "Configuration of the exterior entrance panel", page 26
Voir "Configuration de plaque d'entrée principale", page 26
EDIFICIO 1
BUILDING 1
BÂTIMENT 1
EDIFICIO 2
BUILDING 2
BÂTIMENT 2
EDIFICIO 3
BUILDING 3
BÂTIMENT 3
EDIFICIO 1
BUILDING 1
BÂTIMENT 1
EDIFICIO 2
BUILDING 2
BÂTIMENT 2
EDIFICIO 3
BUILDING 3
BÂTIMENT 3
Placa de calle principal
Main entrance panel
Plaque de rue principale
Resto de placas
Remaining panels
Les autres plaques
Vea "Configuración de placa de calle principal", página 24
See "Configuration of the main entrance panel", page 24
Voir "Configuration de plaque principale", page 24
Vea "Configuración de placa de calle secundaria", página 25
See "Configuration of the secondary entrance panel", page 25
Voir "Configuration de plaque secondaire", page 25
INSTALACIÓN BÁSICA
BASIC INSTALLATION
INSTALATION STANDARD
INSTALACIÓN CON VARIOS ACCESOS
INSTALATION WITH SEVERAL POINTS OF ENTRY
INSTALATION À PLUSIEURS ACCÈS
URBANIZACIÓN DE VARIOS EDIFICIOS. 1 ACCESO EXTERIOR
ESTATE WITH SEVERAL BUILDINGS. 1 EXTERNAL POINT OF ENTRY
RESIDÈNCE A PLUSIEURS BÂTIMENTS. 1 ACCÈS EXTÉRIEUR
URBANIZACIÓN DE VARIOS EDIFICIOS CON PLACAS DE PULSADORES. 1 ACCESO EXTERIOR
ESTATE WITH SEVERAL BUILDINGS WITH PUSH-BUTTONS PANELS. 1 EXTERNAL POINT OF ENTRY
RESIDÈNCE A PLUSIEURS BÂTIMENTS AVEC PLAQUES DE RUE À BOUTONS-POUSSOIRS. 1 ACCÈS EXTÉRIEUR
ACCESO EXTERIOR
EXTERNAL POINT OF ENTRY
ACCÉS EXTERIEURE
1
2
3
4
5
6
7
8
C
0
9
1
2
3
4
5
6
7
8
C
0
9
1
2
3
4
5
6
7
8
C
0
9
1
2
3
4
5
6
7
8
C
0
9
1
2
3
4
5
6
7
8
C
0
9
1
2
3
4
5
6
7
8
C
0
9
1
2
3
4
5
6
7
8
C
0
9
1
2
3
4
5
6
7
8
C
0
9
P O R T E R O D I G I TA L -
D I G I TA L
D O O R E N T RY S Y S T E M S
- P O R T I E R N U M É R I Q U E
23