IN
19
Made in Spain
D4 D5
D4
D5
+
D1 D2 D3 D2 D2 D3
Las conexiones correspondientes a la iluminación de los tarjeteros de la placa de calle con directorio se pueden realizar de dos maneras
diferentes:
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN -
CONNECTION INSTRUCTIONS
- INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT
CONEXIÓN PTN-00000 -
HOW TO CONNECT PTN-00000
- BRANCHEMENT PTN-00000
The connections corresponding to the lighting of the card-holders of the entrance panel with directory can be performed in two different ways:
Les connexions correspondantes à léclairage des portes cartes de la plaque de rue avec directoire peuvent se réaliser de deux façons différentes:
KPD-001
cod. 9650002
OUT
IN
19
Made in Spain
D4 D5
D4
D5
+
+
D1 D2 D3 D2 D2 D3
NO2
11
+
C1 NO1 NC1
Ctrl1
22
12
Ctrl2
NC2
C2
12c
B Activación de la iluminación al pulsar cualquier tecla de la placa de calle
Turning on the lighting by pressing any key on the entrance panel
Activation de léclairage en appuyant sur nimporte quel touche de la plaque de rue
Nota:
El tiempo que permanecerá la iluminación activada dependerá del valor que haya configurado para el relé 2.
(Posición 13 del menú de configuración).
Note:
The length of time that the lighting remains on will depend on the value that has been configured for relay 2.
(Position 13 from the configuration menu).
Remarque:
Le temps déclairage actif dépendra de la valeur de la configuration pour le relais 2.
(Position 13 dans le menu de configuration).
A
Iluminación continua de la placa con directorio
Continuous lighting of the panel with directory
Eclairage continu de la plaque avec directoire
P O R T E R O D I G I TA L -
D I G I TA L
D O O R E N T RY S Y S T E M S
- P O R T I E R N U M É R I Q U E
16