
C
1
2
3
4
5
6
7
8
0
9
8
D-001
9650002
C
1
2
3
4
5
6
7
8
0
9
C
1
2
3
4
5
6
7
8
0
9
P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O -
D O O R E N T R Y S Y S T E M S
- P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E
Nota:
Para impedir el acceso al menú de usuario y al control sobre la puerta de la instalación por terceras personas, le recomendamos
que cambie el código de usuario de fábrica por otro código que sólo conocerán los usuarios autorizados. (Página 19)
Note:
To prevent unauthorized persons from gaining access to the user menu and control of the door of the installation, we recommend
that you replace the default user code by another known only to authorized users. (Page 19)
Remarque:
Pour empêcher laccès au menu usager et au contrôle de la porte de linstallation par une tierce personne, nous recommandons
de changer le code usager d'usine par un autre qui ne sera connu que par les usagers autorisés. (Page 19)
5
Ajuste el volumen de confirmación de pulsación
de tecla.
Adjust the volume of the audio confirmation that
a key has been pressed.
Réglage du volume de confirmation de pression
de la touche.
Separe los embellecedores superior e inferior,
aflojando los tornillos de sujeción.
Separate the upper and lower decorative fittings,
by loosening the clamping screws.
Séparez les enjoliveurs supérieur et inférieur, en
dévissant les vis de fixation.
6
7
Cierre la placa, presiónela contra la caja de
empotrar y fíjela a la misma mediante los tornillos
de sujeción.
Close the panel, press it against the flush-mounted
box and fix it to this using the clamping screws.
Enfoncez-la plaque contre le boîtier encastrable
et fixez-la à ce boîtier grâce aux vis de fixation.
Ajuste los embellecedores superior e inferior.
Adjust the upper and lower decorative fittings.
Ajustez les enjoliveurs supérieurs et inférieurs.
8