Alcad 9650006 KPD-002 Скачать руководство пользователя страница 18

1

2

3

4

5

6

7

8

C

0

9

1

2

3

4

5

6

7

8

C

0

9

1

2

3

4

5

6

7

8

C

0

9

18

Código incorrecto

Incorrect code

Code erroné

Introducir código

Insert code

Introduire code

ENTRADA EN EL MENÚ DE USUARIO

ENTERING USER MENU

ENTRER EN MENU D'USAGER

Nota:

 Tiempo máximo de 15 segundos entre pasos. Pasado este tiempo deberá iniciar el proceso desde el paso 1.Ver esquema inferior.

Nota:

 Recuerde que el menú de usuario 1 y 2 almecenará los códigos y la configuración del relé de abrepuertas 1 y 2 respectivamente.

Note:

 The maximum time allowed between steps is 15 seconds. Once this period has elapsed, you must begin again.See diagram below.

Note:

 Remember that user menus 1 and 2 will store the codes and the configuration of the relays of electric locks 1 and 2 respectively.

Remarque:

 Temps maximum de 15 secondes entre etapes. Une fois le temps passé, il faudra recommencer par l'etape 1. Voir schéma précédent.

Remarque:

 Rappelez-vous que le menu usager 1 et 2 stocke les codes et la configuration du relais des gâches 1 et 2 respectivement.

Pulse la tecla 

 una vez si desea acceder al menú de usuario 1 y dos veces para acceder al menú de usuario 2.

A continuación introduzca la posición de memoria que desea programar. Podrá elegir cualquier número comprendido entre 01 y 99.

Vuelva a pulsar la tecla 

. El led rojo del teclado se encenderá quedando a la espera de que introduzca el código USUARIO.

Si es la primera vez que accede al menú de usuario de esa posición de memoria, el led rojo parpadeará. Introduzca el código

MAESTRO. En caso contrario, introduzca el código USUARIO que haya configurado para esa posición de memoria y que coincide

con el código de apertura de puerta.

Si el código introducido es correcto, la placa emitirá un pitido y el led verde destelleará una vez, indicando que está en la posición

1 del menú (Ver página 19).

Con  el  código  incorrecto,  la  placa  emitirá  un  pitido  de  error  y  un  destello  del  led  rojo.  Comience  por  el  paso  1.

Press the key marked 

 once if you wish to open user menu 1 and twice if you wish to open user menu 2.

Next, enter the memory position which  you wish to program. You can choose any number between 01 and 99 inclusive.

Press  the  key  marked 

  again.  The  red  led  on  the  panel  will  light  up,  remaining  lit  until  you  enter  a  USER  code.

If this is the first time that you are opening the user menu from this memory position, the red led will blink. Enter the MASTER code.

Otherwise, enter the USER code which you have previously configured for that memory position and which is the same as the access

code of the door.

If the code you have entered is correct, the entrance panel will emit a  beep and the green led will flash once, indicating that you

are in position 1 of the menu (See page 19).

If  the  code  is  incorrect,  the  panel  will  emit  a  deep  thudding  sound  and  the  red  led  will  flash.  Begin  again  at  step  1.

Appuyer sur la touche 

 une  fois pour accéder au menu de usager 1 et deux fois pour accéder au menu usager 2.

Ensuite,  introduise la position de mémoire que vous désirez programmer. Vous pourrez choisir n’importe quelle numéro compris entre 01 et 99.

Appuyer de nouveau la touche 

. Le led rouge de la plaque s’allumera, tant que ne sera pas introduit un code USAGER.

Lors de la première accession au menu configuration, le led rouge clignotera. Composer le code MAITRE. Dans un autre cas,

introduire le code usager que vous avez configuré pour cette position de mémoire qui coïncide avec le code d’accès à la porte .

Si le code composé est correcte, la plaque émettra un beep et la led verte clignotera une fois, indiquant que c’est la position 1 du

menu (Voir page 19).

Avec le code incorrect, le clavier émettra un beep grave et la led rouge clignotera. Retourner au passage 1

Posición 1 del menú (página 19)

Position 1 of the menu (page 19)

Position 1 du menu (page 19)

1 Destello led verde

1 Flash green led

1 Flash led verte

Tiempo máximo

Maximum time limit

Temps maximal

Led rojo encendido

Red led lit up

Led rouge allumé

Led rojo encendido

Red led lit up

Led rouge allumé

P O R T E R O   E L E C T R Ó N I C O   -  

D O O R   E N T R Y   S Y S T E M S

  -   P O R T I E R   É L E C T R O N I Q U E

PIP

5

6

8

0

9

5

6

8

0

9

3

1

2

3

4

5

6

7

8

C

0

9

BRR

3

1

5

0

9

0

1

2

3

4

5

6

7

8

60

6

12

18

24

36

42

48

54

15

Содержание 9650006 KPD-002

Страница 1: ...opening code The number of failed attempts permitted The length of time that the keypad remains disabled The length of time that the electric doors remains activated Available as both entrance panel...

Страница 2: ...time which has been configured while the keypad will will emit a confirmation tone at the same time the green led will light up If the code is not correct the electric lock will not be activated the...

Страница 3: ...eginning If the code is correct the corresponding electric lock will be activated for the period of time which has been configured while the entrance panel will will emit a confirmation tone at the sa...

Страница 4: ...rance panel will will emit a confirmation tone at the same time the green led on the panel will light up If the code is not correct the electric lock will not be activated the panel will emit an error...

Страница 5: ...V A C 1 2 3 4 5 6 7 8 C 0 9 1 2 3 4 5 6 7 8 C 0 9 C A C Abrepuertas 1 Electric lock 1 G che 1 Activaci n Activation Activation Conexi n Connection Connexion Activaci n Activation Activation Conexi n...

Страница 6: ...1 Electric lock 1 circuit Circuit G che 1 22 Control Control Contr le Com n Common Commun 12 Contacto Normalmente abierto Normally open contact Contact normalement ouvert 12c Contacto Normalmente cerr...

Страница 7: ...as de la placa sobre los bisagras Introduzca completamente en sus ranuras las bisagras no utilizadas Place the rings of the panel over the extracted fixing pins The unused pins should be placed in the...

Страница 8: ...anger le code usager d usine par un autre qui ne sera connu que par les usagers autoris s Page 19 5 Ajuste el volumen de confirmaci n de pulsaci n de tecla Adjust the volume of the audio confirmation...

Страница 9: ...cher l acc s au menu de configuration par une tiers personne il est conseill de changer le code MA TRE usine par un autre code MA TRE Vous pourrez choisir n importe quel chiffre compris entre le 0000...

Страница 10: ...is de g che seconds Descripci n Description Description Valor de f brica Default value Valeur usine Posici n Position Position Valores posibles Possible values Valeurs possibles C digo USUARIO APERTUR...

Страница 11: ...u d usager Entrer dans le menu d installation page 12 Changer le code MA TRE de l usine par un autre code MA TRE Position 6 dans le menu d installation Entrer dans le menu d installation page 12 Modif...

Страница 12: ...13 If the code is incorrect the panel will emit a deep thudding sound and the red led will flash Begin again at step 1 Remarque La position de m moire 00 seulement permet l acc s au menu d installatio...

Страница 13: ...del c digo de USUARIO en 4 5 6 d gitos Recuerde que el c digo de usuario se utilizar para el acceso al men de usuario y para la apertura de puerta El valor por defecto que viene de f brica es 5 Nota S...

Страница 14: ...e position vous pourrez configurer le nombre de tentatives non valide lors de l introduction d un code en 0 1 2 3 La valeur par d faut donn de l usine est de 0 qui correspond au un nombre de tentative...

Страница 15: ...mitted number of failed attempts to enter a code has been reached the keypad will no longer respond and the red led will remain lit In this position you can configure the time in minutes during which...

Страница 16: ...change the value press the key corresponding to the value which you want to enter See table below Once the chosen key has been pressed you will automatically advance to the next menu position See key...

Страница 17: ...he same 5 figure code again See diagram below Dans cette position vous pourrez changer le code MA TRE choisir n importe qu elle valeur comprise entre 00000 et 99999 La valeur par d faut donn par l usi...

Страница 18: ...you wish to open user menu 2 Next enter the memory position which you wish to program You can choose any number between 01 and 99 inclusive Press the key marked again The red led on the panel will li...

Страница 19: ...wish to use in future for this memory position Once the new code has been entered the red led on the panel will light up Key in the code again Once the code has been entered you will automatically adv...

Страница 20: ...set default value is 03 Note If you do not wish to change this value press the key marked to exit from user menu Otherwise Key in the value which you want to enter See diagram below If you wish to en...

Страница 21: ...AGER Si un changement se fait en diminuant le nombre de digits dans la configuration position 1 du menu d installation les codes actuels seront avec les derniers digits occult s If a change is made in...

Страница 22: ...ESHOOTING Ensure that the entrance panel emits a beep approximately 5 seconds after you press any key If the key pressed is the one marked the entrance panel will emit one beep when the key is pressed...

Страница 23: ...elais secondaire la led verte s allume et la plaque de rue met 3 bips Si la led est teinte v rifier la continuit entre les bornes C1 et NO1 S il y a continuit v rifier les connexions entre C1 NO1 et l...

Страница 24: ...nt soumises de possible modifications sans avis pr alable Date 14 01 08 Cod 2632390 Rev 02 EN 60065 2002 EN 61000 6 3 2001 EN 61000 6 1 2001 Is in conformity with Safety EMC Pol Ind Arreche Ugalde 1 A...

Отзывы: