Alcad 9650006 KPD-002 Скачать руководство пользователя страница 19

1

2

3

4

5

6

7

8

C

0

9

1

2

3

4

5

6

7

8

C

0

9

1

2

3

4

5

6

7

8

C

0

9

19

POSICIÓN 1 (Menú de usuario) - CÓDIGO USUARIO/APERTURA DE PUERTA

POSITION 1 (User menu) - USER CODE/DOOR-OPENING

POSITION 1 (Menu d'usager) - CODE D'USAGER/OUVERTURE DE GÂCHE

Código incorrecto

Incorrect code

Code erroné

Posición 2 del menú (página 20)

Position 2 of the menu (page 20)

Position 2 du menu (page 20)

El código de usuario será el mismo que el código de apertura de puerta. Podrá cambiar este código, seleccionando cualquier valor

entre 0001 y 9999 ó 00001 y 99999 ó 000001 y 999999, dependiendo del valor configurado en la posición 1 del menú de instalación.

Nota:

 Si no desea modificar este valor pulse la tecla 

 para avanzar a la posición siguiente del menú (Ver página 20). En caso

contrario:

Teclee el código que desee utilizar en adelante para esta posición de memoria. Una vez introducido el nuevo código, el led rojo

de la placa se encenderá.

Vuelva a teclear el código.

Una  vez  introducido  el  código,  avanzará  automáticamente    a  la  posición  siguiente  del  menú.  Ver  esquema  inferior.

The user code will be the same as the door-opening code. You can change this code by selecting any value between 0001 and 9999,

or between 00001 and 99999, or between 000001 and 999999, depending on the value configured in position 1 of the installation

menu.

Note:

 If you do not wish to change this value, press the key marked  

 to move on to the following menu position (See page 20).

Otherwise:

Key in the code which you wish to use in future for this memory position. Once the new code has been entered, the red led on

the panel will light up.

Key in the code again.

Once  the  code  has  been  entered,  you  will  automatically  advance  to  the  next  menu  position.  See  diagram  below.

Le code usager sera le même code que le code d’ouverture de gâche. Vous pourrez changer ce code, en choisissant n’importe quelle

valeur comprise entre 0001 et 9999 ou 00001 et 99999 ou 000001 et 999999, ceci dépendant de la valeur configurée dans la

position 1 du menu d’installation.

Remarque:

 Si vous ne désirez pas modifier cette valeur appuyer la touche  

 pour avancer jusqu'à la position suivante dans le menu

(Voir page 20). Dans le cas contraire:

Composez le code que vous désirez utiliser dorénavant pour cette position mémoire. Une fois le nouveau code introduit, la led

rougede la plaque s’allumera.

Composer de nouveau ce code.

Une  fois  le  code  introduit,  vous  avancerez  automatiquement  à  la  position    suivante  du  menu.  Voir  schéma  précédent.

2 Destellos led verde

2 Flashes green led

2 Flashes led verte

Tiempo máximo

Maximum time limit

Temps maximal

Confirmación: nuevo código USUARIO

Confirmation: new USER code

Confirmation: noveau code USAGER

Led rojo encendido

Red led lit up

Led rouge allumé

PIP

1 Destello led verde

1 Flash green led

1 Flash led verte

Led rojo encendido

Red led lit up

Led rouge allumé

1

2

3

4

5

6

7

8

C

0

9

1

2

3

4

5

6

7

8

C

0

9

Nuevo código USUARIO

New USER code

Noveau code USAGER

9

0

1

2

3

4

5

6

7

8

60

6

12

18

24

36

42

48

54

30

0

BRR

3

1

PIP, PIP

1

P O R T E R O   E L E C T R Ó N I C O   -  

D O O R   E N T R Y   S Y S T E M S

  -   P O R T I E R   É L E C T R O N I Q U E

1

2

3

4

5

6

7

8

C

0

9

3

Содержание 9650006 KPD-002

Страница 1: ...opening code The number of failed attempts permitted The length of time that the keypad remains disabled The length of time that the electric doors remains activated Available as both entrance panel...

Страница 2: ...time which has been configured while the keypad will will emit a confirmation tone at the same time the green led will light up If the code is not correct the electric lock will not be activated the...

Страница 3: ...eginning If the code is correct the corresponding electric lock will be activated for the period of time which has been configured while the entrance panel will will emit a confirmation tone at the sa...

Страница 4: ...rance panel will will emit a confirmation tone at the same time the green led on the panel will light up If the code is not correct the electric lock will not be activated the panel will emit an error...

Страница 5: ...V A C 1 2 3 4 5 6 7 8 C 0 9 1 2 3 4 5 6 7 8 C 0 9 C A C Abrepuertas 1 Electric lock 1 G che 1 Activaci n Activation Activation Conexi n Connection Connexion Activaci n Activation Activation Conexi n...

Страница 6: ...1 Electric lock 1 circuit Circuit G che 1 22 Control Control Contr le Com n Common Commun 12 Contacto Normalmente abierto Normally open contact Contact normalement ouvert 12c Contacto Normalmente cerr...

Страница 7: ...as de la placa sobre los bisagras Introduzca completamente en sus ranuras las bisagras no utilizadas Place the rings of the panel over the extracted fixing pins The unused pins should be placed in the...

Страница 8: ...anger le code usager d usine par un autre qui ne sera connu que par les usagers autoris s Page 19 5 Ajuste el volumen de confirmaci n de pulsaci n de tecla Adjust the volume of the audio confirmation...

Страница 9: ...cher l acc s au menu de configuration par une tiers personne il est conseill de changer le code MA TRE usine par un autre code MA TRE Vous pourrez choisir n importe quel chiffre compris entre le 0000...

Страница 10: ...is de g che seconds Descripci n Description Description Valor de f brica Default value Valeur usine Posici n Position Position Valores posibles Possible values Valeurs possibles C digo USUARIO APERTUR...

Страница 11: ...u d usager Entrer dans le menu d installation page 12 Changer le code MA TRE de l usine par un autre code MA TRE Position 6 dans le menu d installation Entrer dans le menu d installation page 12 Modif...

Страница 12: ...13 If the code is incorrect the panel will emit a deep thudding sound and the red led will flash Begin again at step 1 Remarque La position de m moire 00 seulement permet l acc s au menu d installatio...

Страница 13: ...del c digo de USUARIO en 4 5 6 d gitos Recuerde que el c digo de usuario se utilizar para el acceso al men de usuario y para la apertura de puerta El valor por defecto que viene de f brica es 5 Nota S...

Страница 14: ...e position vous pourrez configurer le nombre de tentatives non valide lors de l introduction d un code en 0 1 2 3 La valeur par d faut donn de l usine est de 0 qui correspond au un nombre de tentative...

Страница 15: ...mitted number of failed attempts to enter a code has been reached the keypad will no longer respond and the red led will remain lit In this position you can configure the time in minutes during which...

Страница 16: ...change the value press the key corresponding to the value which you want to enter See table below Once the chosen key has been pressed you will automatically advance to the next menu position See key...

Страница 17: ...he same 5 figure code again See diagram below Dans cette position vous pourrez changer le code MA TRE choisir n importe qu elle valeur comprise entre 00000 et 99999 La valeur par d faut donn par l usi...

Страница 18: ...you wish to open user menu 2 Next enter the memory position which you wish to program You can choose any number between 01 and 99 inclusive Press the key marked again The red led on the panel will li...

Страница 19: ...wish to use in future for this memory position Once the new code has been entered the red led on the panel will light up Key in the code again Once the code has been entered you will automatically adv...

Страница 20: ...set default value is 03 Note If you do not wish to change this value press the key marked to exit from user menu Otherwise Key in the value which you want to enter See diagram below If you wish to en...

Страница 21: ...AGER Si un changement se fait en diminuant le nombre de digits dans la configuration position 1 du menu d installation les codes actuels seront avec les derniers digits occult s If a change is made in...

Страница 22: ...ESHOOTING Ensure that the entrance panel emits a beep approximately 5 seconds after you press any key If the key pressed is the one marked the entrance panel will emit one beep when the key is pressed...

Страница 23: ...elais secondaire la led verte s allume et la plaque de rue met 3 bips Si la led est teinte v rifier la continuit entre les bornes C1 et NO1 S il y a continuit v rifier les connexions entre C1 NO1 et l...

Страница 24: ...nt soumises de possible modifications sans avis pr alable Date 14 01 08 Cod 2632390 Rev 02 EN 60065 2002 EN 61000 6 3 2001 EN 61000 6 1 2001 Is in conformity with Safety EMC Pol Ind Arreche Ugalde 1 A...

Отзывы: