Albert Roller Centro S1 Скачать руководство пользователя страница 21

fra

fra

avec une clé plate de 32 et avec une clé plate de 41, dévisser la
couronne de carottage (48).

Après travaux de carottage, dévisser toujours la couronne de carot-
tage de la machine d'entraînement. En particulier après le carottage
à l'eau, où il y a un risque de corrosion des couronnes de carottage
diamantées et donc difficile de dévisser.

Attention:

Les tubes de forage des couronnes de carottage ne sont

pas trempés. Les coups (d'outils) et les chocs (transport) sur le tube
de forage sont des endommagements qui sont susceptibles de con-
duire au blocage de la couronne et/ou de la carotte et peut rendre la
couronne de carottage diamantée inutilisable.

2.3.3. Affûtage des couronnes de carottage diamantées

Les ROLLER’S couronnes de carottage diamantées sont livrées
affûtées. Il y a auto-affûtage des segments diamantés, si la poussée
d'avance est correcte. Une mauvaise poussée d'avance peut con-
duire au „polissage“ des segments diamantés et à la diminution de
coupe. Pour ré-affûter les segments diamantées, il faut, dans ce cas
forcer la couronne de carottage diamantée entre 10 à 15 mm de
profondeur, dans du grès, de l'asphalte ou dans une pierre à affûter
(accessoire).

2.4. Carottage à sec à guidage manuel

Fixer la poignée (12) sur le col de serrage (13) de la machine
d'entraînement.

Attention:

Ne jamais travailler „à la main“ sans avoir monté la

poignée (risque d'accident)!

Démonter le dispositif d'amenée d'eau (15) gênant pendant le
carottage à sec „à la main“. Visser le couvercle (14) pour éviter la
pénétration de poussière dans la machine.

2.4.1. Guide d'amorce de carottage

L'amorçage „à la main“ est facilité par le guide d'amorce ROLLER
(49). Celui-ci est doté d'une mêche à béton Ø 8 mm et fixé avec une
clé 6 pans mâle de 3 mm. Le guide d'amorce est vissé avec le
filetage G 

1

/

2

dans la broche de la machine d'entraînement et

légèrement serré avec une clé plate de 19. 

2.4.2. Dispositif d'aspiration de la poussière

Pour l'évacuation de la poussière de carottage, il est recommandé
d'utiliser un dispositif d'aspiration de poussière. Ce dernier est com-
posé du rotor d'aspiration ROLLER (accessoire) et d'un aspirateur
professionnel pour les poussières fines. Le rotor d'aspiration (46)
est vissé dans la broche d'entraînement (11) de la machine d'entraî-
nement avec le filetage G 

1

/

2

. Le raccord combiné de la couronne de

carottage (47) sur le côté opposé permet le montage de la couronne
de carottage diamantée à filetage UNC 1

1

/

4

int. et du guide

d'amorce (49).

Si la poussière provenant du carottage à sec n'est pas aspirée, il y a
risque de détérioration par surchauffe de la couronne de carottage.
Un risque de blocage de la couronne de carottage existe aussi par
la poussière comprimée dans la fente annulaire.

2.5. Carottage à l'eau

De réels résultats de carottage ne sont obtenus que par une alimen-
tation d'eau constante à travers la couronne de carottage dia-
mantée. La couronne de carottage en sera refroidie et le matériau
poussiéreux dans le trou de forage sera évacué par rinçage. Pour le
montage du dispositif d'amenée d'eau (15), il faut démonter le cou-
vercle (14) et fixer le dispositif avec la vis à tête cylindrique jointe.
Un tuyau 

1

/

2

” est à raccorder au raccord rapide avec arrêt eau. Ne

pas dépasser la pression eau de 4 bars.

En cas de besoin, utiliser un dispositif d'aspiration d'eau (44)
(accessoire). Le dispositif est composé d'un collecteur annulaire et
d'un joint à compression fixé au bas de la colonne de carottage (1).
Le collecteur annulaire est raccordé à un aspirateur d'eau profes-
sionnel. La rondelle caoutchouc (45) dans le collecteur annulaire
doit être ajustée pour correspondre exactement au diamètre de la
couronne de carottage. 

2.6. Carottage avec colonne 

La réalisation des travaux de carottage avec colonne est avanta-
geux. La colonne sert de guide de la machine d'entraînement et
permet, si besoin est, grâce à une crémaillère multiplicatrice de

force, une amorce douce ou une avance énergique de la couronne
de carottage diamantée. Aussi bien ROLLER’S Centro S1 que
ROLLER’S Centro S3 peuvent facultativement être montés sur la
ROLLER’S colonnes de carottage S ou D.

Sur ROLLER’S colonne de carottage S il faut, à la livraison, monter
(emboîter) le chariot d'avance (2) avec le levier d'avance et la pièce
de serrage, sur la colonne de carottage (1) et doit être poussé vers
l'avant en actionnant le levier d'avance (4). Par ailleurs, il faut visser
les vis de réglage (5) arrières.

Pour la ROLLER’S colonne de carottage D, il faut visser la pièce de
serrage (10) avec les vis cylindriques courtes sur le chariot d'avance
(2). Avec cet équipement, la ROLLER’S colonne de carottage D
peut carotter jusqu'à Ø 132 mm. Pour des carottages au-delà de ce
diamètre, il faut monter l'entretoise (38) livrée, entre le chariot
d'avance (2) et la pièce de serrage (10) et la fixer avec les vis cylin-
driques longues. Il est cependant préférable de ne monter l'entre-
toise que s'il faut percer > Ø 132, étant donné que la machine
d'entraînement a un meilleur guidage sans entretoise.

La colonne de carottage (1) de ROLLER’S colonne de carottage D
peut être orientée progressivement jusqu'à 45°, ce que permet de
réaliser des carottages obliques sous cet angle. Pour pivoter, les vis
(37) du socle de la colonne (1), ainsi que celles des deux jambes de
force (40) sont à desserrer avec une clé plate de 19. La colonne est
prête pour le pivotement dans la position souhaitée et les vis sont à
resserrer. Le système d'orientation de la colonne diminue plus ou
moins, la course utile du dispositif d'avance de la ROLLER’S
colonne de carottage D. De ce fait, il faut si besoin, utiliser les
rallonges de couronnes de carottage adéquates (voir 3.7.).

Sur les deux colonnes, le chariot d'avance (2) peut être arrêté dans
des positions définies. Sur la ROLLER’S colonne de carottage S, il
faut pour cela, bouger la douille fendue (3) sur l'axe d'avance vers le
boîtier d'avance, tout en tournant axialement le levier d'avance jus-
qu'à enclenchement. Sur la ROLLER’S colonne de carottage D le
verrou (36) est à tirer vers la machine d'entraînement et à rabattre
vers le bas. Au prochain mouvement du chariot d'avance (2), le ver-
rou s'enclenche dans le trou de positionnement (35) le plus proche
dans la colonne. Grâce à cet enclenchement, une avance involon-
taire de la machine d'entraînement par ex., peut être évitée pendant
le changement de la couronne de carottage diamantée.

ROLLER’S colonnes de carottage S et D peuvent, selon les circon-
stances rencontrées sur le site, recevoir le levier d'avance (4) soit
sur le côté droit au gauche du chariot d'avance (2). Pour cela,
bloquer le chariot d'avance dans un positionnement comme décrit
ci-dessous. Sur ROLLER’S colonne de carottage S, il faut, démon-
ter la poignée tournante (9), ainsi que les deux rondelles sur le côté
apposé du levier d'avance, extraire l'arbre d'avance et réintroduire
par le côté opposé. Remonter rondelles et poignée. Sur ROLLER’S
colonne de carottage D, il ne faut que retirer le levier d'avance (4)
de l'arbre d'avance et le remonter sur le bout d'arbre du côté
opposé. 

3. Mise en service

Enficher la fiche secteur dans la prise de courant. Vérifier, à chaque
fois, le fonctionnement de l'interrupteur de sécurité F1 (19) (PRCD).
Pour cela, appuyer sur la touche RESET (17), le témoin lumineux
(16) rouge s'allume (état de marche). Retirer la fiche secteur, la lam-
pe de contrôle doit s'éteindre. Ré-enficher la fiche secteur dans la
prise de courant et ré-appuyer sur la touche RESET, le témoin lumi-
neux rouge s'allume (état de marche). Appuyer sur la touche TEST
(18), le témoin lumineux doit s'éteindre. Appuer à nouveau sur la
touche RESET (17), la machine d'entraînement est prête à l'emploi.

Attention:

Si les fonctions de l'interrupteur de sécurité F1 citées ci-

dessus ne sont pas remplies, il est interdit de carotter! Danger de
mort!

La diversité des propriétés du matériaux (béton, béton-armé, ouvra-
ges de maçonnerie poreux ou solides), exige une poussée d'avance
diverse et changeante sur la couronne de carottage. D'autres
influences résultent de la différence de la vitesse de coupe et de la
dimension de la couronne de carottage. Pendant le carottage à
guidage manuel notamment, il est inévitable que la machine se
coince dans le trou de carottage. Ces facteurs à risques, cités qu'en

Содержание Centro S1

Страница 1: ...7 www albert roller de email info albert roller de Diamant Kernbohrmaschinen RO ER S Centro S1 RO ER S Centro S3 RO ER deu Elektro Diamant Kernbohrmaschinen Betriebsanleitung Vor Inbetriebnahme lesen...

Страница 2: ...2 14 13 21 20 19 11 12 39 11 16 15 17 18 33 17 18 5 5 5 5 4 40 6 Fig 1 ROLLER S Centro S 1 und Bohrst nder S 1 30 29 6 10 8 38 43 22 50 23 24 25 26 27 28 41 14 13 21 20 42 15 44 45 19 Fig 2 ROLLER S C...

Страница 3: ...48 49 Fig 5 D belbefestigung des Bohrst nders in Beton mit Einschlaganker Fig 6 D belbefestigung des Bohrst nders in Mauerwerk mit Spreizanker Ankerschalen 1 4 5 2 1 3 4 2 3 Fig 7 Leitungsschild ROLLE...

Страница 4: ...ker in die Steckdose stecken Wenn Sie beim Tragen des elektrischen Ger tes den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren ber...

Страница 5: ...Spezielle Sicherheitshinweise Nur Steckdosen mit Schutzkontakt verwenden Schutzerdung der Steckdose berpr fen Nur Verl ngerungskabel mit Schutzkontakt verwenden Antriebsmaschine niemals ohne den mitge...

Страница 6: ...ahlbeton immer im optimalen Bereich gebohrt wird Der richtige Gang kann dem Lei stungsschild Fig 7 der ROLLER S Centro S3 entnommen werden Die dort abgebildete Tabelle zeigt in der ersten Spalte die G...

Страница 7: ...rschubschlitten 2 und Spannwinkel 10 eingesetzt und mit den langen Zylinderschrauben befestigt wer den Das Distanzst ck sollte jedoch nur montiert werden wenn tats chlich 132 mm gebohrt werden muss da...

Страница 8: ...hine schl gt dann unkontrolliert um sich und kann nur noch durch Ziehen des Netzsteckers zum Stillstand gebracht werden Anbohren bis die Diamant Kernbohrkrone ca 5 mm tief gebohrt hat Anbohrhilfe hera...

Страница 9: ...f hrung anschlie en siehe 2 5 Antriebsmaschine mit Schalter 21 einschalten Schalter in gedr cktem Zustand durch Vorschieben der orangefarbigen Taste verriegeln Diamant Kern bohrkrone mit dem Vorschubh...

Страница 10: ...ssto en Anschluss gewinde nicht besch digen 5 6 St rung Diamant Kernbohrkrone l sst sich nur schwer von der Antriebsspindel l sen Ursache Schmutz Korrosion Behebung Gewinde der Antriebsspindel und der...

Страница 11: ...l Apprentices may only operate the power tool when they are over 16 when this is necessary for their training and when they are supervised by a trained operative D Power tool use and care a Do not for...

Страница 12: ...ring manually controlled core drilling there is a danger of the drive unit jumping out of your hands Do not attempt to work above shoulder height with electrically driven core drilling machines 1 Tech...

Страница 13: ...rvice life for a particular drilling task You may even have to contact the manufacturer of the diamond core dril ling crown on various occasions in order to find out which bit should be used ROLLER ha...

Страница 14: ...ff the feed shaft It is then pushed onto the shaft butt end on the opposite side 3 Operation Connect by plugging into the mains supply Always check the PRCD fault current safety switch 19 for correct...

Страница 15: ...ance of about 220 mm to the centre of the core drilling hole Make the 20 mm plug hole with a drilling depth of about 85 mm Clean the bore hole and push the expansion anchor 28 with knurled threaded ro...

Страница 16: ...tending the diamond core drilling crown If the stroke distance of the drill upright or the useful drilling depth of the diamond core drilling crown is insufficient an annular bit exten sion available...

Страница 17: ...oduct All functional defects occurring within the warranty period which clearly the conse quence of defects in production or materials will be remedied free of charge The remedy of defects shall not e...

Страница 18: ...acoustique selon le type de l utilisation de l appareil lectrique r duit le risque de blessures c Eviter toute utilisation involontaire ou incontr l e Veiller ce que l interrupteur soit en position O...

Страница 19: ...la garantit le main tien de la s curit de l appareil b Suivre les prescriptions de maintenance et les recommandations pour le changement des outils c Contr ler r guli rement le c ble de raccordement d...

Страница 20: ...carottage diamant es Pour ouvrages de ma onnerie les vitesses circonf rentielles sont plus lev es La vitesse de rotation de ROLLER S Centro S1 est pr r gl e A partir d un diam tre de carottage de 62...

Страница 21: ...LER S Centro S3 peuvent facultativement tre mont s sur la ROLLER S colonnes de carottage S ou D Sur ROLLER S colonne de carottage S il faut la livraison monter embo ter le chariot d avance 2 avec le l...

Страница 22: ...e de serrer avec une cl plate Raccorder le dispositif d amen e d eau voir 2 5 Utiliser le guide d amorce voir 2 4 1 Tenir la machine par la poign e moteur 20 et la poign e 12 et pointer le guide d amo...

Страница 23: ...pi ce de serrage 10 et serrer les vis t te cylindrique 8 avec une cl six pans m le de 6 Visser la couronne de carot tage diamant e choisie sur la broche d entra nement de la machine d entra nement et...

Страница 24: ...carottage diamant e Cause Poussi re de carottage comprim e ou morceaux de carotte coinc s dans le tube de carottage Rem de Ne jamais frapper sur l ext rieur du tube de carottage avec un objet m talliq...

Отзывы: