24(32)
SV
FILTERBYTE
EN
FILTER CHANGE
DE
FILTERWECHSEL
SV
EN
DE
Utrustningen får
inte servas eller
underhållas under
användning
The equipment must
not be used while it
is being serviced or
maintained.
Das Gerät darf
während der
Wartung nicht
verwendet werden.
a)
b)
För att
upprätthålla den
avsedda
funktionen för
Airsonett är det
mycket viktigt att
filtret byts var 6:e
månad.
Airsonett
indikerar när det är
dags att byta filter
(se bild a).
Filter distribueras
regelbundet till
användaren. Om
filtret inte byts när
så indikeras,
kommer Airsonett
så småningom att
sluta fungera och
kan inte startas
förrän ett nytt filter
har installerats. Den
återstående tiden
innan filtret måste
bytas visas i
Filtervyn (timmar
och grafiskt) (se
bild b).
To maintain the
intended effect of
Airsonett it is very
important that the
filter is changed
every 6
th
month.
Airsonett indicates
when it is time to
change filters (see
Fig. a). Filters are
distributed on a
regular basis to the
user. If the filter is
not changed when
indicated, the
Airsonett will stop
after a while and
cannot be started
until a new filter is
installed. The
remaining time
before the filter
must be changed is
shown in the Filter
Screen (hours and
graphical) (see Fig.
b).
Zur Aufrechter-
haltung der
beabsichtigten
Wirkung ist alle 6
Monate der Filter
zu wechseln.
Das
Airsonett zeigt den
richtigen Zeitpunkt
zum Filterwechsel
per Bildschirman-
zeige (siehe Bild a)
an. Filter dürfen nur
über ihren
Servicepartner
bezogen werden.
Sollte der
rechtzeitige
Filterwechsel
vergessen werden,
schaltet das Gerät
automatisch ab und
kann erst nach dem
Filtertausch wieder
aktiviert werden.
Die verbleibende
Restlaufzeit kann
der Bildschirman-
zeige (siehe Bild b)
entnommen werden
(Stunden und
Graphik).
1