AFINOX ESSENCE Скачать руководство пользователя страница 7

7

WARNINGS

  The rating plate provides important techni-

cal information. This information is essential 
to perform maintenance and repair the ap-
pliance. For this reason, do not remove, 
damage or modify it.

  The packaging material is potentially dan-

gerous and should be kept out of the reach 
of children and animals. Dispose of it prop-
erly according to local regulations.

  Install the appliance in a constantly ventilat-

ed area.

1.2.  SAFETY INFORMATION FOR THE USER

Failure to comply with these rules 
may result in damage and injury or 
death, renders the warranty null and 

void, and relieves the manufacturer of all li-
ability.

  Read this manual carefully before using the 

appliance.

  This manual is an integral part of the appli-

ance and must be stored carefully for future 
reference.

  Please contact the manufacturer if you do 

not understand the contents of this manual.

 All installation and special maintenance 

operations must be performed exclusively 
by qualified and authorised technicians, in 
compliance with the regulations in force in 
the user’s country, and in compliance with 
the regulations concerning systems and 
safety in the workplace.

  Deliver this manual to the new user, should 

the equipment be sold.

  Applying use and cleaning procedures oth-

er than those indicated in this manual is 
considered inappropriate and may cause 
damage, injury or death and may invalidate 
the warranty and relieve the manufacturer 
of all liability.

  This appliance must be used only by quali-

fied personnel that attend scheduled train-
ing courses.

  Do not approach live parts with wet hands 

or bare feet.

AVVERTENZE

  

Rivolgersi al costruttore per gli accessori 
specifici.

  La sostituzione del cavo di alimentazione 

deve essere eseguita unicamente da un 
tecnico qualificato e autorizzato. Il cavo può 
essere sostituito unicamente con uno di 
analoghe caratteristiche con cavo di messa 
a terra di colore giallo verde.

  La targhetta matricola fornisce importanti 

informazioni tecniche: esse risultano indi-
spensabili in caso di richiesta di intervento 
per una manutenzione o una riparazione 
dell’apparecchiatura: si raccomanda per-
tanto di non asportarla, danneggiarla o 
modificarla.

  Il materiale d’imballaggio, in quanto poten-

zialmente pericoloso, deve essere tenuto 
fuori dalla portata di bambini o animali e 
correttamente smaltito secondo le norme 
locali.

  Installare l’apparecchiatura in un ambiente 

permanentemente aerato.

1.2.  AVVERTENZE DI SICUREZZA PER 

L’UTILIZZATORE

La non osservanza delle norme se-
guenti può provocare danni e lesioni 
anche mortali,  fa decadere la garanzia 

e solleva Il Costruttore da qualsiasi respon-
sabilità.

  Prima dell’uso dell’apparecchiatura leggere 

attentamente il presente libretto.

  Il presente libretto è parte integrante dell’ap-

parecchiatura e in quanto tale va conservato 
con cura per ogni ulteriore consultazione 
futura da parte dei vari operatori.

  Se non si è compreso tutto il contenuto del 

presente libretto, contattare preventiva-
mente il Costruttore.

  Tutte le operazioni di installazione e manu-

tenzione straordinaria devono essere ese-
guite unicamente da personale qualificato 
ed autorizzato dal Costruttore, secondo le 
norme in vigore nel Paese di utilizzo e ri-
spettando le norme relative agli impianti e 
alla sicurezza sul lavoro.

Содержание ESSENCE

Страница 1: ...cod 75970252 rev01 rev 00 04 09 2019 Installation and user manual INSTRUCTION MANUAL DROP IN and BUFFET UNITS Manuale installazione e utilizzatore MANUALE ISTRUZIONE DROP IN e BUFFET...

Страница 2: ...lable to provide any technical information Enjoy Gentile installatore gentile cliente questo libretto contiene tutte le informazioni necessarie per una corretta installazione uso e manutenzione dell a...

Страница 3: ...ALLATION WARNINGS USE MAINTENANCE p 4 WARNINGS p 14 INSTALLATION p 53 USE p 78 MAINTENANCE INSTALLAZIONE AVVERTENZE UTILIZZO MANUTENZIONE p 4 AVVERTENZE p 14 INSTALLAZIONE p 53 UTILIZZO p 78 MANUTENZI...

Страница 4: ...WARNINGS For professional qualified and installers authorised by the manufacturer AVVERTENZE Parte dedicata ad installatori professionisti e qualificati autorizzati dal Costruttore...

Страница 5: ...ERTENZE Avvertenze 1 1 AVVERTENZE DI SICUREZZA PER L INSTALLAZIONE La non osservanza delle norme se guenti pu provocare danni e lesioni anche mortali fa decadere la garanzia e solleva Il Costruttore d...

Страница 6: ...he same characteristics and a yellow green earthing cable Durante l installazione dell apparecchiatura non permesso il transito o la permanenza di persone non addette all installazione nei pressi dell...

Страница 7: ...ourses Do not approach live parts with wet hands or bare feet AVVERTENZE Rivolgersi al costruttore per gli accessori specifici La sostituzione del cavo di alimentazione deve essere eseguita unicamente...

Страница 8: ...burns In caso di cessione dell apparecchiatura far avere al nuovo utilizzatore questo libretto Un utilizzo ed una pulizia diversi da quelli indicati e previsti in questo libretto sono considerati impr...

Страница 9: ...una temperatura sufficientemente alta per cuocere o sterilizzare i cibi ma servono uni camente per il loro mantenimento caldo Questa apparecchiatura non idonea alla conservazione di prodotti farmaceut...

Страница 10: ...chi di natura elettrica sono stati risolti progettando gli impianti elettrici secondo la norma CEI EN 60335 1 Appositi adesivi indi canti alta tensione individuano le zone con pericoli di natura elett...

Страница 11: ...not used AVVERTENZE 1 3 ANALISI DEI RISCHI 1 3 1 Elenco dei pericoli Parti elettriche Parti taglienti Movimentazione della macchina Ventilatori in movimento Gas infiammabile Gas refrigerante Flussi d...

Страница 12: ...ti ai pericoli generici Ri schio di infortunio Presenza di parti taglienti Per operazioni sulla macchina usare adeguati guanti protettivi La movimentazione della macchina deve essere eseguita in sicur...

Страница 13: ...ion Earthing symbol Equipotential symbol Read the instruction manual AVVERTENZE 1 4 SPIEGAZIONE DEI PITTOGRAMMI Le istruzioni di installazione sono valide per tutti i modelli salvo quando diversamente...

Страница 14: ...INSTALLATION For professional qualified and installers authorised by the manufacturer INSTALLAZIONE Parte dedicata ad installatori professionisti e qualificati autorizzati dal Costruttore p 15 Identif...

Страница 15: ...ventilated cooling tank with display case static cooling tank COOLING VERSIONS INSTALLAZIONE Identificazione dei modelli In questo libretto sono spiegate le istruzioni di montaggio di diverse tipologi...

Страница 16: ...16 SOUL ESSENCE TRADITION SERVICE bain marie tank warming dry tank warming surface WARMING VERSIONS vasca bagnomaria vasca calda secca piano di mantenimento VERSIONI CALDE...

Страница 17: ...cation protocol or programming key The maximum load current allowed is of 16 A INSTALLAZIONE 1 1 DATI TECNICI PANNELLO Contenitore scheda a giorno Grado protezione IP 00 Connessioni faston da 6 3 mm 0...

Страница 18: ...18 1 3 2 24 h For cooling appliances only Solo per apparecchiature refrigerate...

Страница 19: ...del INSTALLAZIONE Installazione 2 1 CONTROLLO APPARECCHIATURA 1 Dopo il disimballo veri care l integrit dell apparec chiatura e l assenza di danni dovuti al trasporto Se si notano danni o anomalie non...

Страница 20: ...20 4 5 6 Max 70 Max 35 C Min 5 C...

Страница 21: ...IONE 2 3 RIMOZIONE PELLICOLA PROTETTIVA 4 Quando l apparecchiatura si trova in prossimit del luogo di installazione staccare lentamente le pellicole protettive dall apparecchiatura Esse sono sempre pr...

Страница 22: ...22 7 min 70 100 cm min 70 100 cm min 5 10 cm 8...

Страница 23: ...SERVICE INSTALLAZIONE 2 4 2 Distanze minime e livellamento 7 Installare l apparecchiatura in modo da aver accesso agli allacciamenti elettrici ed idrici se previsti lasciando uno spazio di almeno 5 10...

Страница 24: ...B B A A 650 mm 650 mm GN L L HOLE 2 1 844 814x620 3 1 1169 1139x620 4 1 1494 1464x620 5 1 1819 1789x620 6 1 2144 2114x620 GN L L HOLE 2 1 844 844x650 3 1 1169 1169x650 4 1 1494 1494x650 5 1 1819 1819...

Страница 25: ...nt a water fill for RED model warming versions INSTALLAZIONE 2 4 3 Incasso nella struttura prevista 9 L apparecchiatura deve essere incassata obbligato riamente in una struttura il suo bordo pu essere...

Страница 26: ...e shape of the glass may be different for some models but the assembly is the same as shown 2 5 MONTAGGIO SOVRASTRUTTURE 11 Alcune apparecchiature prevedono il montaggio di una sovrastruttura Per evit...

Страница 27: ...27 12 x8 2 3 3 x8 1 INSTALLATION TRADITION superstructures INSTALLAZIONE Sovrastrutture TRADITION...

Страница 28: ...n this case please request a template from the manufacturer to ensure they are made correctly Sovrastrutture SERVICE App refrigerate App calde con luci calde Se la sovrastruttura viene acquistata in u...

Страница 29: ...29 x3 x3 x3 3 1 x4 2 INSTALLATION SERVICE superstructures with front glass INSTALLAZIONE Sovrastrutture SERVICE con vetro frontale...

Страница 30: ...hey are made correctly SERVICE superstructures with front glass and side glass panels optional Sovrastrutture SERVICE con vetro frontale e vetri laterali optional Se la sovrastruttura viene acquistata...

Страница 31: ...warming appliances The shape of the glass may be different for some models but the assembly is the same as shown INSTALLAZIONE Sovrastrutture optional su mod SOUL apparecchiature calde In alcuni mode...

Страница 32: ...oling appliances The shape of the glass may be different for some models but the assembly is the same as shown Sovrastrutture optional su mod SOUL apparecchiature refrigerate In alcuni modelli la form...

Страница 33: ...is hidden The image is therefore only illustrative for the sole purpose of reminding you to make the connection INSTALLAZIONE Montaggio sovrastrutture BLU PLATINUM I cablaggi sono nascosti l immagine...

Страница 34: ...34 x4 1 2 2 2...

Страница 35: ...35 x2 1 2 2 3 x2 4 5 INSTALLATION INSTALLAZIONE...

Страница 36: ...36 1 x4 2 3...

Страница 37: ...37 1 x3 3 x3 2 INSTALLATION INSTALLAZIONE...

Страница 38: ...38 x3 2 x3 2 1...

Страница 39: ...39 4 4 1 7 9 8 A B A B x3 5 x2 2 x3 6 x1 3 10 INSTALLATION INSTALLAZIONE...

Страница 40: ...40 4 x3 1 4 x3 x3 2 x3 4 3 x3 5...

Страница 41: ...5 4 5 4 x4 6 9 7 8 x2 2 INSTALLATION NEVER lift the flaps beyond 85 Do not slam them shut but instead guide them carefully INSTALLAZIONE NON SOLLEVARE mai i flaps oltre 85 non sbatterli in chiu sura...

Страница 42: ...through the bayonet slots 8 Tighten the screws fully using a screwdriver 2 6 MONTAGGIO SCORRIVASSOI 16 1 Il pannello fissato ad incastro sull apparecchia tura per rimuoverlo far leva sotto di esso co...

Страница 43: ...43 16 2 4 5 7 8 6 8 x6 3 1 INSTALLATION INSTALLAZIONE...

Страница 44: ...2 7 COLLEGAMENTO ELETTRICO 2 7 1 Avvertenze di sicurezza Prima di procedere all allacciamento elettri co leggere con attenzione le avvertenze di sicurezza nelle prime pagine di questo ma nuale e confr...

Страница 45: ...and 3 mm longer than the other cables INSTALLAZIONE 2 7 2 Collegamento alla rete elettrica L apparecchiatura esce dalla fabbrica con cavo di alimenta zione e spina Sch ko gi montata 17 Allacciarsi ad...

Страница 46: ...s outer edge bain marie overflow cooling app cap 2 8 COLLEGAMENTI IDRICI 2 8 1 Scarico acqua vasca Sotto la vasca o il piano dell apparecchiatura si trova un raccordo di scarico al quale collegare un...

Страница 47: ...ers INSTALLAZIONE 2 8 2 Carico acqua vasca Alcune apparecchiature calde bagnomaria necessitano di essere collegate permanentemente alla rete idrica perch caricano l acqua in modo automatico quando la...

Страница 48: ...48 19 1 a b c shut off valve impurities filter softener system for water treatment rubinetto di intercetta zione filtro antiimpurit sistema addolcitore per il trattamento acqua...

Страница 49: ...ir purposes For this reason do not remove damage or modify it INSTALLAZIONE 2 9 LETTURA TARGA MATRICOLA 20 La targhetta matricola si trova sul lato destro dell ap parecchiatura e fornisce importanti i...

Страница 50: ...egnare con tutti i punti della tabella questo dar la certezza di aver eseguito un installazione completa e corretta Mettere in funzione l apparecchiatura seguendo quanto riportato nella sezione Utiliz...

Страница 51: ...TALLAZIONE Precauzioni gas refrigerante R290 propano Le apparecchiature funzionano con propano R290 un idro carburo HC ad alta purezza a basso impatto ambientale e con eccellenti propriet termodinamic...

Страница 52: ...sible its destruction must take place at an authorised suitably equipped site 3 4 MISURE ANTINCENDIO Altamente infiammabile La decomposizione termica incompleta provoca l emissione di vapori molto tos...

Страница 53: ...trol panel cooling equipment UTILIZZO Parte dedicata agli operatori p 55 Alcune nozioni p 64 Utilizzo del pannello comandi apparecchiature refrigerate p 70 Utilizzo del pannello comandi apparecchiatur...

Страница 54: ...21 22 23 24 Hot Risk of burns Always lock the wheels during its normal operation Prestare attenzione alle scottature Durante il normale utilizzo bloccare sempre le ruote con gli appositi fermi...

Страница 55: ...mma di macchinari di alto livello dedicata all esposizione dei prodotti di pastic ceria o gastronomia Scopo di queste macchine unicamente esporre i cibi durante le normali attivit di servizio per ques...

Страница 56: ...not open the flaps fully Risk of breakage Hot Risk of burns Do not force or obstruct the movement of the cover Le vetrine chiuse hanno ripiani con temperature diverse Non aprire del tutto i flaps peri...

Страница 57: ...equipment cooling appliances warming appliances UTILIZZO 1 2 CONOSCERE LA SOVRASTRUTTURA SE PRESENTE A seconda del modello possono essere montate sovra strutture di modello diverso fare riferimento al...

Страница 58: ...ings and recommendations please refer to page 55 and page 57 static cooling surface vasca refrigerata statica piano refrigerato statico Queste apparecchiature servono alla refrigerazione di cibi conte...

Страница 59: ...age warnings and recommendations please refer to page 55 and page 57 UTILIZZO vasca refrigerata ventilata vasca refrigerata ventilata con vetrina Queste apparecchiature servono alla refrigerazione di...

Страница 60: ...page 57 vasca bagnomaria Queste apparecchiature utilizzano il calore dell acqua per mantenere caldi i cibi contenuti all interno di vaschette GN1 1 Le pietanze vanno sistemate direttamente nelle vasch...

Страница 61: ...61 29 30 GO STOP USE bain marie overflow grill overflow UTILIZZO troppopieno bagnomaria troppopieno griglia...

Страница 62: ...page 55 and page 57 vasca calda secca Queste apparecchiature utilizzano il calore delle resi stenze per mantenere caldi i cibi contenuti all interno di vaschette GN1 1 Le pietanze vanno sistemate dire...

Страница 63: ......

Страница 64: ...y a qualified technician F if it is on it means that an alarm has been triggered or an error has been detected Panel technical specifications Panel technical data on page 17 Utilizzo del pannello coma...

Страница 65: ...it resumes the same condition as soon as the power supply is restored UTILIZZO 2 1 ALCUNE INFORMAZIONI GENERALI Il pannello ha un display a 4 cifre e 7 tasti SET UP DOWN ABBASSAMENTO CAPOTTINA ALZAME...

Страница 66: ...66 32 33 34 SET C SET SET SET SET SET C SET C SET C SET C SET C 2 3 2 3 2 4 3...

Страница 67: ...light if any on or off UTILIZZO 2 3 BLOCCARE O SBLOCCARE LA TASTIERA 32 1 Assicurarsi che la tastiera non sia bloccata e che non sia in corso alcuna funzione 2 Per bloccare la tastiera tenere premuti...

Страница 68: ...68 35 SET C SET C 2 3 36 37 SET C SET C SET C SET C 2 3 1A 1B 4 1C Exit the procedure Uscire dalla procedura...

Страница 69: ...SOLO APPARECCHIATURE REFRIGERANTI CHE LO PREVEDONO 35 1 Assicurarsi che la tastiera non sia bloccata e che non sia in corso alcuna funzione es uno sbrinamento Per abbassare la capottina 2 tenere premu...

Страница 70: ...a qualified technician F if it is on it means that an alarm has been triggered or an error has been detected Panel technical specifications Panel technical data on page 17 Utilizzo del pannello coman...

Страница 71: ...ut oc curs it resumes the same condition as soon as the power supply is restored UTILIZZO 3 1 ALCUNE INFORMAZIONI GENERALI Il pannello ha un display a 4 cifre e 7 tasti SET UP DOWN e ON STAND BY LUCE...

Страница 72: ...72 39 40 41 42 SET C SET C SET C SET C SET SET SET SET SET C SET C SET C SET C SET C SET C 2 3 2 3 2 4 3 1 2 for2seconds POTENTIOMETER if any x 2 secondi POTENZIOMETRO se presente...

Страница 73: ...buttons UTILIZZO 3 3 BLOCCARE O SBLOCCARE LA TASTIERA 39 1 Assicurarsi che la tastiera non sia bloccata e che non sia in corso alcuna funzione 2 Per bloccare la tastiera tenere premuti contem poraneam...

Страница 74: ...74 43 44 SET C SET C SET C 2 3 4 SET C SET C 1B 4 Exit the procedure Uscire dalla procedura...

Страница 75: ...TILIZZO 3 7 INDICATORE MANCANZA ACQUA Il pannello comandi delle vasche bagnomaria ha un indicatore che si illumina in caso di mancanza acqua Indicatore spento livello acqua corretto Indicatore acceso...

Страница 76: ...robe error Contact technical sup port 3 9 TROUBLESHOOTING Si ricorda che se lo strumento in standby non verr me morizzato alcun allarme Gli allarmi sono classificati in base alla possibilit di registr...

Страница 77: ...ature has ex ceeded 55 C UTILIZZO 3 9 3 Altri condensatore compressore COH Allarme condensatore surriscaldato la tempe ratura al condensatore ha superato gli 80 C Spegnere e riaccendere il pannello co...

Страница 78: ...MAINTENANCE Section reserved to users Cleaning and maintenance After sales centre MANUTENZIONE Parte dedicata agli operatori p 79 Pulizia e manutenzione p 88 Assitenza post vendita...

Страница 79: ...ERTENZE DI SICUREZZA PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI INTERVENTO DI MANUTENZIONE ORDINARIA O STRAORDINARIA NECESSARIO DISINSERIRE L ALIMENTAZIONE ELETTRICA DELL APPARECCHIO ED INDOSSARE ADEGUATI STRUMENT...

Страница 80: ...80 45 47 48 46 SET C H2 O SET C SET C...

Страница 81: ...uperfici in acciaio 45 Utilizzare un panno imbevuto di acqua calda sapo nata o prodotti specifici per l acciaio Terminare con un risciacquo e un asciugatura 1 2 2 Pulizia parti esterne inox o pannelli...

Страница 82: ...82 49 50 51 52 H2 O 2 1 5 3 4 bain marie app cooling app app bagnomaria app refrigerate...

Страница 83: ...appena imbevuto di acqua calda saponata e terminare con un risciacquo e un a sciugatura accurata In alternativa utilizzare prodotti neutri adatti al materiale da pulire vetri e seguire le indicazioni...

Страница 84: ...84 1 3 x2 2 F 4...

Страница 85: ...n the evaporator with a soft bristled brush or vacuum cleaner if necessary MANUTENZIONE 1 2 9 Pulizia evaporatore I modelli ventilati sono provvisti di filtri F che pro tegge l evaporatore dallo sporc...

Страница 86: ...alimentazione elettrica Proteggere le parti esterne in acciaio dell appa recchiatura passandole con un panno morbido appena imbevuto con olio di vaselina Lasciare la porta socchiusa in modo da garant...

Страница 87: ...or the electrical system and cooling circuit MANUTENZIONE 1 4 1 Informazioni sullo smaltimento in Italia In Italia le apparecchiature RAEE devono essere consegnate ai Centri di Raccolta chiamati anche...

Страница 88: ...ed service centre and request ORIGINAL spare parts La vostra apparecchiatura affidabile e robusta ma talvolta possono sorgere piccoli problemi che grazie ai nostri Cen tri di Assistenza saranno pronta...

Страница 89: ......

Страница 90: ...ACCESS OUR E LEARNING PLATFORM...

Отзывы: