background image

10

GW27-013_v01

Vážení Klienti!

Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás 

medzi používateľmi výrobkov Zelmer.

Prosíme,  pozorne  si  prečítajte  tento  návod  na  obsluhu. 

Mimoriadnu  pozornosť  venujte  bezpečnostným  pokynom. 

Návod na obsluhu si uchovajte, aby ste si ho mohli prečítať 

aj počas neskoršieho používania výrobku.

Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej 

prevádzky

Presvedčte sa, že tieto pokyny ste pochopili.

Pred  začiatkom  používania  spotrebiča  sa  oboznámte 

s obsahom celého návodu na obsluhu.

rebičom hrali. Deti môžu vykonávať čistenie a údržbu 

spotrebiča, len staršie ako 8 rokov a pri zabezpečení 

primeraného dohľadu. 

Nedovoľujte  deťom  používať  zariadenie.  Ak  sa  detí 

 

zdržiavajú v blízkosti zariadenia, vyžaduje sa dohľad 

dospelých.

Nikdy  neponárajte  žiadnu  časť  hriankovača  alebo 

 

napájacieho vodiča a zástrčky do vody alebo inej teku

-

tiny, predídete tým nebezpečenstvu úrazu elektrickým 

prúdom.

Nikdy nepoužívajte zariadenie s poškodeným napája

-

 

cím  káblom  alebo  zástrčkou,  po  vyskytnutí  sa  chyby 

počas fungovania zariadenia alebo ak bolo akýmkoľ

-

vek spôsobom poškodené.

Zariadenie počas prevádzky vytvára teplo. Buďte opa

-

 

trní, aby ste predišli nebezpečenstvu pripálenia, popá

-

lenia, požiaru alebo iného poškodenia tela alebo pred

-

metov, vo výsledku ich kontaktu s vonkajšími povrchmi 

počas používania alebo chladnutia zariadenia.

  Pozor!

Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete spôsobiť 

škodu na majetku

Nechajte dostatočný priestor na prúdenie vzduchu nad 

 

a  z  oboch  strán  hriankovača.  Zariadenie  sa  nesmie 

počas prevádzky dotýkať závesov, tapiet, odevu, ute

-

rákov a iných horľavých predmetov. Nepoužívajte pod 

skrinkami  alebo  závesmi.  Odporúčame  opatrnosť  pri 

používaní hriankovača na povrchoch, na ktorých teplo 

môže byť problémom – odporúčame požitie izolačnej 

podložky.

Používajte hriankovač s táckou na omrvinky umiestne

-

 

nou v zariadení.

Pravidelne čistite tácku na omrvinky. Zamedzte hroma

-

 

deniu sa omrviniek.

Hriankovač pripájajte iba k zásuvke striedavého prúdu 

 

230 V s ochranným kolíkom.

Prístroj nie je určený na prácu s použitím vonkajších 

 

časových  vypínačov  alebo  samostatného  systému 

diaľkovej regulácie.

Počas používania zariadenia nenechávajte zariadenie 

 

bez dohľadu, pretože sa pečivo môže pripáliť.

Napájací  kábel  nikdy  nesmie  visieť  cez  hranu  stola 

 

alebo pracovnej dosky, dotýkať sa horúcich povrchov 

a nesmie byť zvinutý.

Nikdy neumiestňujte zariadenie na alebo v blízkosti ply

-

 

nového horáka, elektrickej platne alebo na miestach, 

kde by sa mohlo dotýkať horúcej rúry na pečenie alebo 

mikrovlnnej rúry.

Do  zariadenia  sa  nesmie  vkladať  pečivo  s  cukrom, 

 

džemom alebo iným obložením.

Na čistenie zariadenia nepoužívajte drsné, abrazívne 

 

alebo leptavé čistiace prostriedky.

SK

 

  Nebezpečenstvo! / Upozornenie!

Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete sa zraniť

Pred dotknutím sa zástrčky alebo pred zapnutím hrian

-

 

kovača sa uistite, že máte suché ruky.

Hriankovač  používajte  na  stabilnom  a  suchom  povr

-

 

chu.

Vytiahnite zástrčku zo zásuvky vždy, keď nepoužívate 

 

zariadenie a pred čistením.

Pred čistením a uchovávaním hriankovača ho nechajte 

 

vychladnúť.

Pravidelne kontrolujte napájací vodič, aby ste sa uistili, 

 

že nie je poškodený. 

V prípade, že si všimnete najmenšie stopy poškodenia, 

 

celé zariadenie odovzdajte do servisu.

Vždy, ak zariadenie začalo nesprávne fungovať alebo 

 

ak  bolo  akýmkoľvek  iným  spôsobom  poškodené, 

odovzdajte  ho  do  servisu  za  účelom  skontrolovania, 

opravenia alebo nastavenia, pretože na to je potrebné 

špeciálne náradie.

Ak sa neodpojiteľný elektrický kábel poškodí, musí ho 

 

vymeniť  výrobca  alebo  špecializovaný  opravárenský 

podnik  alebo  vykvalifikovaná  osoba,  aby  ste  predišli 

nebezpečenstvu.

Zariadenie  môžu  opravovať  iba  preškolení  zamest

-

 

nanci. Nesprávne vykonaná oprava môže byť príčinou 

vážneho ohrozenia pre používateľa. V prípade poruchy 

sa obráťte na špecializovaný servis.

Nedotykajte sa horúcich povrchov.

 

Zariadenie  môžu  používať  rovnako  aj  deti  (nie  však 

 

mladšie  ako  osem  ročné)  a  osoby  s  obmedzenými 

pohybovými,  zmyslovými  alebo  psychickými  schop

-

nosťami, ako aj osoby, ktoré nemajú dostatok potreb

-

ných  skúseností  a  vedomostí.  V  takomto  prípade  by 

malo používanie spotrebiča prebiehať pod dohľadom 

osôb, ktoré zodpovedajú za ich bezpečnosť alebo po 

ich predošlom poučení o možných rizikách spojených 

s  jeho  používaním  a  dôkladnom  objasnení  návodu 

na  jeho  použitie.  Nedovoľte  deťom,  aby  sa  so  spot

-

Summary of Contents for 27Z012

Page 1: ...KASUTUSJUHEND R STER Mudel 27Z012 27Z013 USER MANUAL TOASTER Type 27Z012 27Z013 UA EN LT BG ET 4 6 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 39 PL Funkcje opiekania rozmra ania piec...

Page 2: ...adka ter moizolacyjna U ywaj toster z tack na okruszki umieszczon w urz dzeniu Regularnie czy tack na okruszki Nie pozwalaj na zbieranie si okruszk w Toster pod czaj jedynie do gniazdka sieci pr du p...

Page 3: ...by nie uszkodzi element w grzejnych Funkcja rozmra ania Umie zamro onepieczywowotworachnapieczywo 4 Wybierz dane ustawienia opiekania w poprzednio opi sany spos b Wci nij do do u d wigni opiekania 5 a...

Page 4: ...pie czywa w tosterze nale y usun lu ne rodzynki z jego powierzchni Zapobiegnie to wpadni ciu tych kawa k w do tostera lub przyklejeniu si ich do drucianej os ony w otworze Czyszczenie i konserwacja to...

Page 5: ...plynov nebo elektrick spor k nebo do jejich bl zkosti nebo tam kde by mohlo m t kontakt s horkou horkovzdu nou nebo mik rovlnnou troubou Nevkl dejte do za zen pe ivo obsahuj c cukr d em nebo jin p sad...

Page 6: ...bovat rozd ly mezi dobami op k n Pro lehce such pe ivo pou ijte nastaven ni ne nor m ln Pro erstv nebo p eni n pe ivo pou ijte nastaven vy ne norm ln Technick daje Technick parametry jsou uvedeny na v...

Page 7: ...te Ekologicky vhodn likvidace Obalov materi l jednodu e neodho te Obaly a balic prost edky elektrospot ebi ZELMER jsou recyklovateln a z sadn by m ly b t vr ceny k nov mu zhodnocen Obal z kartonu lze...

Page 8: ...kaj ch asov ch vyp na ov alebo samostatn ho syst mu dia kovej regul cie Po as pou vania zariadenia nenech vajte zariadenie bez doh adu preto e sa pe ivo m e prip li Nap jac k bel nikdy nesmie visie ce...

Page 9: ...re zru enie pr ce hriankova a rozmrazovania a ohrievania m ete stla i tla idlo zru enia c v ubovolnom momente po as cyklu P ka opekania 5 sa vtedy zdvihne do hornej polohy Funkcia dodato n ho zdvihnut...

Page 10: ...ne pre r zne druhy pe iva a preto doba ope kania sa m e l i Pre jemne such pe ivo pou vajte nastavenie ni ie ako obvykle Pre erstv alebo p eni n pe ivo pou vajte nastavenie vy ie ako obvykle Pe ivo s...

Page 11: ...lag a 230 V fesz lts g v lt ram f ldelt konnektorhoz csatlakoztassa A k sz l k m k dtet s hez nem szabad k ls id z t kapcsol t vagy k l n t vvez rl rendszert csatlakoz tatni A haszn lata k zben ne hag...

Page 12: ...k felmeleg t se clj b l Tegye be a pir t sokat a pir t r szbe 4 Nyomja le a pir t kart 5 hogy a p ks tem ny leeresz kedjen A p ks tem ny leereszt se ut n nyomja meg a felme leg t si gombot b A felmele...

Page 13: ...el a pir t s megkez d se el tt a p ks tem nyb l t bb nedvess gnek kell t voznia A nagyon vastag darabok k t ciklus pir t st ig nyelhetnek A mazsol s vagy m s gy m lcstartalm p ks tem ny pir t sa sor n...

Page 14: ...cu contact de protec ie Dispozitivul nu este conceput pentru a func iona cu comutatori de timp externi sau cu un sistem separat de control de la distan Nu l sa i aparatul s func ioneze f r supravegher...

Page 15: ...e produsul de panifica ie pr jit astfel nc t s nu distruge i nici unul dintre elemen tele care se nfierb nt Func ia de decongelare Pune i produsele de panifica ie congelate n fante 4 Alege i reglarea...

Page 16: ...eta pentru pr jire 5 se deplaseaz n pozi ia superioar Func ia de ridicare suplimentar Pentru a facilita scoaterea produsului de panifica ie dup pr jire maneta pentru pr jire 5 poate fi ridicat mai sus...

Page 17: ...19 GW27 013_v01 Zelmer 230 V RU 8...

Page 18: ...20 GW27 013_v01 4 O 5 6 B 1 2 3 4 4 2 1 6 5 5 c d c 5 1 2 5 6 5 ZELMER 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 a b c d 27Z013 2 3...

Page 19: ...21 GW27 013_v01 4 5 a 4 5 b c 5 5 T c C 1 2 3 4 PE...

Page 20: ...22 GW27 013_v01 Zelmer C 230 V BG...

Page 21: ...23 GW27 013_v01 B 1 2 3 4 4 2 1 6 5 5 c 5 d c 5 1 2 5 6 5 4 5 4 ZELMER NR 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 CE A 1 a b c d 27Z013 2 3 4 5 6...

Page 22: ...24 GW27 013_v01 5 b c 5 5 c C 1 2 3 4...

Page 23: ...25 GW27 013_v01 Zelmer 230 V UA 8...

Page 24: ...26 GW27 013_v01 1 6 5 5 c d 5 1 2 5 6 5 4 5 a 4 5 b 5 I ZELMER WE 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 a b c d 27Z013 2 3 4 5 6 B 1 2 3 4 4 2...

Page 25: ...27 GW27 013_v01 5 c C 1 2 3 4 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 26: ...ba atskira nuotolinio reguliavimo sistema Tosterio vartojimo metu nepalik jo be prie i ros kadangi kepama duonyt gali u sidegti Niekada neleisk kad laidas kabot nusvir s u stalo briaunos liest kar tus...

Page 27: ...Tokiu atveju kepimo svirtis 5 pasikels vir utin pozicij Papildomo pak limo funkcija Pakept riekeli i mimui palengvinti kepimo svirt 5 galima pakelti vir pradin s pozicijos Pavien s riekel s apkepimas...

Page 28: ...veju gali b ti reikalaujami du kepimo ciklai Kepant kepinius su razinomis arba su kitais vaisiais prie dedant riek toster reikia pa alinti i jos pavir iaus laisvas razinas Tai leis i vengt j kritimo t...

Page 29: ...sat s Nedr kst novietot ier ci uz vai pie g zes vai elektris kiem radzi iem vai tur kur ier ce var tu kontakt ties ar karsto cepe kr sni vai mikrovi u kr sni Nedr kst novietot ier c maizi ar cukuru d...

Page 30: ...iem maizes veidiem kas var ierosin t starp bu cep anas laik Ja maize ir viegli nosusin ta lietot zem ku nek nor m l uzst d anu Ja maize ir svaiga vai kvie u lietot augst ku nek nor m l uzst d anu Tehn...

Page 31: ...tur atspere Lai atvieglot papl tes no em anu piespiest papl ti uz iek u P c atbr vo anas no emt papl ti no tostera Tad var izberzt papl ti lai likvid t drupati u 4 Lai not r t ier ces iek u pagriezt i...

Page 32: ...e seadet kuumadele gaasi v i elekt ripliidi keedualadele v i nende l hedusse v i kohta desse kus ta v iks kokku puutuda kuuma prae v i mikrolaineahjuga rge pange r sterisse suhkrut moosi v i muid lisa...

Page 33: ...r stimise alustamist seade eemaldab viilust rohkem niiskust V ga paksud viilud v i vad n uda kaht r stimists klit Rosinate v i puuviljadega leiva r stimisel tuleb enne viilu seadmesse panemist eemalda...

Page 34: ...r ster mber ja raputage puru kergelt v lja Keskkonnakaitse Iga inimene v ib kaasa aidata keskkonnakaitsele See ei ole raske ega kulukas Selleks Andke papist pakendid makulatuuri Pol e t leenist PE ko...

Page 35: ...on Information on the product and suggestions for its use Do not operate outdoors Use this appliance only for its intended use as described in this manual The appliance is intended for domestic usage...

Page 36: ...y thick slice require two toasting cycles sometimes When you toast the bread with raisins or other fruits remove lousy raisins from the surface before inserting it into the toaster It will prevent sep...

Page 37: ...gently the shake to remove the crumbs Ecology environment protection Each user can protect the natural environment It is neither difficult nor expensive In order to do it put the cardboard packing int...

Page 38: ...Notes...

Reviews: