background image

13

GW27-013_v01

Tisztelt Vásárló!

Gratulálunk  a  készülék  kiválasztásához  és  üdvözöljük 

a Zelmer termékek felhasználói között.

Kérjük  figyelmesen  olvassák  el  az  alábbi  használati  utasí

-

tást. Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági előírások

-

nak. A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a készülék 

későbbi használata során is rendelkezésre álljon.

A készülék használatára vonatkozó biztonsági 

és kezelési utasítások

Biztonsági  tudnivalók  az  eszköz  megfelelő  használa

-

tához.

Kérjük az berendezés használatának megkezdése előtt 

bizonyosodjon meg arról, hogy az alulírott útmutatót 

megértette.

Nem szabad megengedni, hogy gyermekek játszanak 

a berendezéssel. Nyolc év feletti gyermekek tisztíthat

-

ják  és  karbantarthatják  a  berendezést,  de  kizárólag 

megfelelő felügyelet mellett.

A készülék kezelését ne bízza gyermekekre. Fokozot

-

 

tan ügyeljen, ha gyermekek tartózkodnak a készülék 

közelében.

A kenyérpirító részeit vagy a hálózati kábelt és dugót 

 

az áramütés veszélyének az elkerülése céljából soha

-

sem tegye vízbe vagy egyéb folyadékba.

A  készüléket  ne  használja,  ha  a  hálózati  kábel  vagy 

 

dugó  sérült,  ha  a  készülék  nem  megfelelő  módon 

működik, vagy ha bármilyem jellegű sérülés érte.

A készülék a működése közben hőt termel. A készülék 

 

használata vagy hűlése idején a külső felületével való 

érintkezés  által  okozható  égési,  forrázási  és  egyéb 

testi sérülések, valamint a tűzveszély és az anyagok 

károsodásának az elkerülése végett a megfelelő óva

-

tosság betartása mellett kell eljárni.

  Vigyázat!

Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek 

teszi ki a tulajdonát

A  kenyérpirító  felett  és  mellett  a  szabad  légáramlás 

 

céljából biztosítson megfelelő helyet. Vigyázzon, hogy 

a készülék a használata közben ne érjen függönyhöz, 

tapétához, ruhához, törülközőhöz és egyéb gyúlékony 

anyaghoz.  Ne  használja  faliszekrény  vagy  függöny 

alatt. Óvatosságot igényel a használata olyan felületen 

is, ahol a hőhatás problémát jelenthet – ilyenkor aján

-

latos hőszigetelő alátétet használni.

A kenyérpirító használata közben alkalmazza a benne 

 

található morzsagyűjtő tálcát.

A  morzsagyűjtő  tálcát  rendszeresen  tisztítsa.  Ne 

 

engedje meg, hogy nagy mennyiségű morzsa gyűljön 

össze rajta.

A  kenyérpirítót  kizárólag  a  230  V  feszültségű  váltó

-

 

áramú, földelt konnektorhoz csatlakoztassa.

A készülék működtetéséhez nem szabad külső időzítő 

 

kapcsolót  vagy  külön  távvezérlő  rendszert  csatlakoz

-

tatni.

A használata közben ne hagyja a készüléket felügyelet 

 

nélkül,  mert  a  benne  lévő  péksütemény  meggyullad

-

hat.

Sohasem engedje meg, hogy a hálózati kábel az asztal 

 

vagy a konyhabútor lapjáról lelógjon, vagy forró felüle

-

tekhez érjen, esetleg össze legyen tekeredve.

A készüléket sohasem tegye a gázégőre, elektromos 

 

tűzhely  lapjára  vagy  annak  közelébe,  esetleg  olyan 

helyre, ahol a forró sütővel vagy mikrohullámű sütővel 

érintkezhet.

A  készülékbe  ne  tegyen  cukrot,  dzsemet  vagy  más 

 

anyagokat tartalmazó péksüteményt.

A készülék tisztításához ne használjon durva, dörzsölő 

 

vagy maró hatású tisztítószereket.

HU

  Veszély! / Vigyázat!

A biztonsági előírások be nem tartása 

sérülésekhez vezet

A hálózati dugó érintése vagy a kenyérpirító bekapcso

-

 

lása előtt győződjön meg, hogy a keze száraz-e.

A kenyérpirítót stabil és száraz felületen használja.

 

Ha  a  készüléket  nem  használja,  vagy  tisztítás  előtt, 

 

mindig húzza ki a hálózati dugót a konnektorból.

A  készüléket  a  tisztítása  vagy  eltevése  előtt  hagyja 

 

kihűlni.

A  hálózati  kábelt  rendszeresen  ellenőrizze,  hogy 

 

nincs-e megsérülve.

Amennyiben akár a legkisebb sérülést tapasztalja, az 

 

egész készüléket vigye el a szervízbe.

Amennyiben a készülék nem megfelelő módon műkö

-

 

dik, vagy ha bármilyen sérülés érte, ellenőrzés, javítás 

vagy szabályozás céljából vigye el a szervízbe, mivel 

ezekhez  a  műveletekhez  speciális  eszközökre  van 

szükséges.

Ha a tápkábel sérült, a cserét a készülék gyártójának 

 

vagy  a  szakértőnek  ajánljuk  megbízni  a  veszedelem 

kikerülése céljából.

A  készülék  javítását  kizárólag  csak  arra  kiképzett 

 

szakember végezheti. A helytelenül elvégzett javítás a 

használó számára komoly veszélyt jelenthet. Meghibá

-

sodás esetén forduljon a szakszervízhez.

Ne érintse a forró felületeket.

 

A készüléket használhatják gyermekek (de csak nyolc 

 

évnél idősebbek), pszichikai, érzékelési vagy mentális 

képességeikben korlátozott személyek, valamint azok, 

akik nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és tudással, 

azonban  ilyen  esetben  a  biztonságukért  felelős  sze

-

mélynek mindig felügyelnie kell őket, vagy előzetesen 

ismertetnie kell a lehetséges veszélyeket és a bizton

-

ságra vonatkozó szabályokat, és át kell adnia a készü

-

lék  biztonságos  használatát  lehetővé  tevő  útmutatót. 

Summary of Contents for 27Z012

Page 1: ...KASUTUSJUHEND R STER Mudel 27Z012 27Z013 USER MANUAL TOASTER Type 27Z012 27Z013 UA EN LT BG ET 4 6 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 39 PL Funkcje opiekania rozmra ania piec...

Page 2: ...adka ter moizolacyjna U ywaj toster z tack na okruszki umieszczon w urz dzeniu Regularnie czy tack na okruszki Nie pozwalaj na zbieranie si okruszk w Toster pod czaj jedynie do gniazdka sieci pr du p...

Page 3: ...by nie uszkodzi element w grzejnych Funkcja rozmra ania Umie zamro onepieczywowotworachnapieczywo 4 Wybierz dane ustawienia opiekania w poprzednio opi sany spos b Wci nij do do u d wigni opiekania 5 a...

Page 4: ...pie czywa w tosterze nale y usun lu ne rodzynki z jego powierzchni Zapobiegnie to wpadni ciu tych kawa k w do tostera lub przyklejeniu si ich do drucianej os ony w otworze Czyszczenie i konserwacja to...

Page 5: ...plynov nebo elektrick spor k nebo do jejich bl zkosti nebo tam kde by mohlo m t kontakt s horkou horkovzdu nou nebo mik rovlnnou troubou Nevkl dejte do za zen pe ivo obsahuj c cukr d em nebo jin p sad...

Page 6: ...bovat rozd ly mezi dobami op k n Pro lehce such pe ivo pou ijte nastaven ni ne nor m ln Pro erstv nebo p eni n pe ivo pou ijte nastaven vy ne norm ln Technick daje Technick parametry jsou uvedeny na v...

Page 7: ...te Ekologicky vhodn likvidace Obalov materi l jednodu e neodho te Obaly a balic prost edky elektrospot ebi ZELMER jsou recyklovateln a z sadn by m ly b t vr ceny k nov mu zhodnocen Obal z kartonu lze...

Page 8: ...kaj ch asov ch vyp na ov alebo samostatn ho syst mu dia kovej regul cie Po as pou vania zariadenia nenech vajte zariadenie bez doh adu preto e sa pe ivo m e prip li Nap jac k bel nikdy nesmie visie ce...

Page 9: ...re zru enie pr ce hriankova a rozmrazovania a ohrievania m ete stla i tla idlo zru enia c v ubovolnom momente po as cyklu P ka opekania 5 sa vtedy zdvihne do hornej polohy Funkcia dodato n ho zdvihnut...

Page 10: ...ne pre r zne druhy pe iva a preto doba ope kania sa m e l i Pre jemne such pe ivo pou vajte nastavenie ni ie ako obvykle Pre erstv alebo p eni n pe ivo pou vajte nastavenie vy ie ako obvykle Pe ivo s...

Page 11: ...lag a 230 V fesz lts g v lt ram f ldelt konnektorhoz csatlakoztassa A k sz l k m k dtet s hez nem szabad k ls id z t kapcsol t vagy k l n t vvez rl rendszert csatlakoz tatni A haszn lata k zben ne hag...

Page 12: ...k felmeleg t se clj b l Tegye be a pir t sokat a pir t r szbe 4 Nyomja le a pir t kart 5 hogy a p ks tem ny leeresz kedjen A p ks tem ny leereszt se ut n nyomja meg a felme leg t si gombot b A felmele...

Page 13: ...el a pir t s megkez d se el tt a p ks tem nyb l t bb nedvess gnek kell t voznia A nagyon vastag darabok k t ciklus pir t st ig nyelhetnek A mazsol s vagy m s gy m lcstartalm p ks tem ny pir t sa sor n...

Page 14: ...cu contact de protec ie Dispozitivul nu este conceput pentru a func iona cu comutatori de timp externi sau cu un sistem separat de control de la distan Nu l sa i aparatul s func ioneze f r supravegher...

Page 15: ...e produsul de panifica ie pr jit astfel nc t s nu distruge i nici unul dintre elemen tele care se nfierb nt Func ia de decongelare Pune i produsele de panifica ie congelate n fante 4 Alege i reglarea...

Page 16: ...eta pentru pr jire 5 se deplaseaz n pozi ia superioar Func ia de ridicare suplimentar Pentru a facilita scoaterea produsului de panifica ie dup pr jire maneta pentru pr jire 5 poate fi ridicat mai sus...

Page 17: ...19 GW27 013_v01 Zelmer 230 V RU 8...

Page 18: ...20 GW27 013_v01 4 O 5 6 B 1 2 3 4 4 2 1 6 5 5 c d c 5 1 2 5 6 5 ZELMER 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 a b c d 27Z013 2 3...

Page 19: ...21 GW27 013_v01 4 5 a 4 5 b c 5 5 T c C 1 2 3 4 PE...

Page 20: ...22 GW27 013_v01 Zelmer C 230 V BG...

Page 21: ...23 GW27 013_v01 B 1 2 3 4 4 2 1 6 5 5 c 5 d c 5 1 2 5 6 5 4 5 4 ZELMER NR 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 CE A 1 a b c d 27Z013 2 3 4 5 6...

Page 22: ...24 GW27 013_v01 5 b c 5 5 c C 1 2 3 4...

Page 23: ...25 GW27 013_v01 Zelmer 230 V UA 8...

Page 24: ...26 GW27 013_v01 1 6 5 5 c d 5 1 2 5 6 5 4 5 a 4 5 b 5 I ZELMER WE 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 a b c d 27Z013 2 3 4 5 6 B 1 2 3 4 4 2...

Page 25: ...27 GW27 013_v01 5 c C 1 2 3 4 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 26: ...ba atskira nuotolinio reguliavimo sistema Tosterio vartojimo metu nepalik jo be prie i ros kadangi kepama duonyt gali u sidegti Niekada neleisk kad laidas kabot nusvir s u stalo briaunos liest kar tus...

Page 27: ...Tokiu atveju kepimo svirtis 5 pasikels vir utin pozicij Papildomo pak limo funkcija Pakept riekeli i mimui palengvinti kepimo svirt 5 galima pakelti vir pradin s pozicijos Pavien s riekel s apkepimas...

Page 28: ...veju gali b ti reikalaujami du kepimo ciklai Kepant kepinius su razinomis arba su kitais vaisiais prie dedant riek toster reikia pa alinti i jos pavir iaus laisvas razinas Tai leis i vengt j kritimo t...

Page 29: ...sat s Nedr kst novietot ier ci uz vai pie g zes vai elektris kiem radzi iem vai tur kur ier ce var tu kontakt ties ar karsto cepe kr sni vai mikrovi u kr sni Nedr kst novietot ier c maizi ar cukuru d...

Page 30: ...iem maizes veidiem kas var ierosin t starp bu cep anas laik Ja maize ir viegli nosusin ta lietot zem ku nek nor m l uzst d anu Ja maize ir svaiga vai kvie u lietot augst ku nek nor m l uzst d anu Tehn...

Page 31: ...tur atspere Lai atvieglot papl tes no em anu piespiest papl ti uz iek u P c atbr vo anas no emt papl ti no tostera Tad var izberzt papl ti lai likvid t drupati u 4 Lai not r t ier ces iek u pagriezt i...

Page 32: ...e seadet kuumadele gaasi v i elekt ripliidi keedualadele v i nende l hedusse v i kohta desse kus ta v iks kokku puutuda kuuma prae v i mikrolaineahjuga rge pange r sterisse suhkrut moosi v i muid lisa...

Page 33: ...r stimise alustamist seade eemaldab viilust rohkem niiskust V ga paksud viilud v i vad n uda kaht r stimists klit Rosinate v i puuviljadega leiva r stimisel tuleb enne viilu seadmesse panemist eemalda...

Page 34: ...r ster mber ja raputage puru kergelt v lja Keskkonnakaitse Iga inimene v ib kaasa aidata keskkonnakaitsele See ei ole raske ega kulukas Selleks Andke papist pakendid makulatuuri Pol e t leenist PE ko...

Page 35: ...on Information on the product and suggestions for its use Do not operate outdoors Use this appliance only for its intended use as described in this manual The appliance is intended for domestic usage...

Page 36: ...y thick slice require two toasting cycles sometimes When you toast the bread with raisins or other fruits remove lousy raisins from the surface before inserting it into the toaster It will prevent sep...

Page 37: ...gently the shake to remove the crumbs Ecology environment protection Each user can protect the natural environment It is neither difficult nor expensive In order to do it put the cardboard packing int...

Page 38: ...Notes...

Reviews: