background image

7

GW27-013_v01

Vážení zákazníci!

Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás 

mezi uživateli výrobků Zelmer.

Pozorně si prosím přečtěte tyto pokyny k užívání. Mimořád

-

nou  pozornost  věnujte  pokynům  týkajícím  se  bezpečnosti. 

Pokyny  k  používání  si  laskavě  uschovejte,  abyste  do  nich 

mohli nahlédnout v průběhu pozdějšího používání přístroje.

Pokyny pro bezpečné a řádné používání 

přístroje

Ujistěte se, zda jste těmto pokynům porozuměli.

Před prvním použitím spotřebiče se seznamte s obsa

-

hem celého návodu k použití.

Nikdy  neponořujte  žádnou  část  topinkovače  nebo 

 

napájecí kabel a zástrčku do vody nebo jiné kapaliny, 

abyste předešli úrazu elektrickým proudem.

Nikdy  nepoužívejte  zařízení  s  poškozeným  kabelem 

 

nebo zástrčkou a po zjištění nesprávné činnosti zaří

-

zení nebo pokud bylo jakkoliv poškozeno.

Zařízení během činnosti vytváří teplo. Musíte dodržovat 

 

příslušné bezpečnostní předpisy za účelem snížení rizika 

zapálení, popálení, požáru nebo jiného tělesného poško

-

zení nebo poškození předmětů způsobeného kontaktem 

s vnějšími povrchy během používání nebo chladnutí.

  Pozor!

Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození 

majetku

Zajistěte  dostatek  místa  nad  topinkovačem  i  po  jeho 

 

stranách za účelem umožnění volného průchodu vzdu

-

chu.  Nedovolte,  aby  během  používání  mělo  zařízení 

kontakt se záclonami, tapetami, oděvy, utěrkami nebo 

jinými  hořlavými  materiály.  Topinkovač  nepoužívejte 

pod skřínkami nebo záclonami. Buďte opatrní, co se 

týče povrchu podložky, protože ji teplo může poškodit 

– doporučuje se tepelně-izolační podložka.

Topinkovač používejte pouze se zásuvkou na drobky, 

 

která je uložena v zařízení.

Zásuvku na drobky pravidelně čistěte. Nedovolte, aby 

 

se drobky shromažďovaly.

Topinkovač  připojujte  pouze  do  zásuvky  na  střídavý 

 

proud 230 V, která je vybavena uzemněním.

Spotřebič  není  určen  k  provozu  s  použitím  vnějších 

 

časových  vypínačů  nebo  zvláštního  systému  dálko

-

vého ovládání.

Během používání neponechávejte zařízení bez dozoru, 

 

protože pečivo může vzplanout.

Nikdy nedovolte, aby kabel visel přes okraj stolu nebo 

 

pracovní desky, aby se dotýkal horkých povrchů nebo 

byl zamotán.

Nikdy  nedávejte  zařízení  na  plynový  nebo  elektrický 

 

sporák  nebo  do  jejich  blízkosti,  nebo  tam,  kde  by 

mohlo mít kontakt s horkou horkovzdušnou nebo mik

-

rovlnnou troubou.

Nevkládejte do zařízení pečivo obsahující cukr, džem 

 

nebo jiné přísady.

Nepoužívejte drsné, abrazivní nebo leptající čisticí pro

-

 

středky na čištění zařízení.

 

  Pokyny

Informace o výrobku a pokyny k použití

Nepoužívejte zařízení mimo budovu.

 

Nikdy nepoužívejte zařízení v rozporu s jeho určením. 

 

Zařízení je určeno pouze k domácímu používání.

Při  prvním  zapnutím  a  používání  topinkovače  se  při 

 

nahřívání  ohřívacích  prvků  může  objevit  lehký  pach 

spáleniny. Neznamená to nijaké ohrožení ani poruchu 

výrobku. Pach by měl přestat po několika použitích.

CZ

  Nebezpečí!/Pozor!

Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz

Ubezpečte se před kontaktem se zástrčkou nebo před 

 

zapnutím topinkovače, že máte suché ruce.

Používejte topinkovač na pevné a suché ploše.

 

Vždy  vytáhněte  zástrčku  ze  zásuvky,  pokud  zařízení 

 

není používáno a před jeho čištěním.

Nechejte topinkovač vychladnout před čištěním a ulo

-

 

žením.

Pravidelně  kontrolujte  napájecí  kabel,  zda  nenese 

 

stopy poškození. 

V případě výskytu minimálních stop poškození zašlete 

 

celé zařízení do servisu.

Vždy, když se objeví nesprávná činnost zařízení, nebo 

 

pokud bylo zařízení jakýmkoliv jiným způsobem poško

-

zeno, odevzdejte zařízení do servisu za účelem kont

-

roly, opravy nebo nastavení, protože k této činnosti je 

vyžadováno speciální nářadí.

Pokud dojde k poškození neoddělitelné přívodní šňůry, 

 

musí jej vyměnit výrobce, specializovaný servis nebo 

jiná kvalifikovaná osoba, aby nedošlo k ohrožení.

Opravy  smí  provádět  pouze  kvalifikovaná  osoba. 

 

Neodborně  provedená  oprava  může  vážně  ohrozit 

uživatele.  V  případě  poruchy  odevzdejte  zařízení  do 

servisní opravny.

Nedotýkejte se horkých povrchů.

 

Děti (avšak pouze starší osmi let), osoby s fyzickým, 

 

senzorickým a mentálním omezením a osoby nemající 

náležité zkušenosti a znalosti, mohou používat spotře

-

bič pouze pod dohledem osob odpovědných za jejich 

bezpečnost, nebo po předchozím poučení těchto osob 

o možném riziku a seznámení s bezpečeným použí

-

váním  spotřebiče.  Nedovolte  dětem,  aby  si  se  spo

-

třebičem hrály. Čistit a provádět údržbu na spotřebiči 

mohou pouze děti starší osmi let, za předpokladu, že 

budou pod přísným dohledem.

Nedovolte, aby zařízení používaly děti. V případě, že se 

 

děti zdržují v blízkosti zařízení, zajistěte jejich dozor.

Summary of Contents for 27Z012

Page 1: ...KASUTUSJUHEND R STER Mudel 27Z012 27Z013 USER MANUAL TOASTER Type 27Z012 27Z013 UA EN LT BG ET 4 6 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 39 PL Funkcje opiekania rozmra ania piec...

Page 2: ...adka ter moizolacyjna U ywaj toster z tack na okruszki umieszczon w urz dzeniu Regularnie czy tack na okruszki Nie pozwalaj na zbieranie si okruszk w Toster pod czaj jedynie do gniazdka sieci pr du p...

Page 3: ...by nie uszkodzi element w grzejnych Funkcja rozmra ania Umie zamro onepieczywowotworachnapieczywo 4 Wybierz dane ustawienia opiekania w poprzednio opi sany spos b Wci nij do do u d wigni opiekania 5 a...

Page 4: ...pie czywa w tosterze nale y usun lu ne rodzynki z jego powierzchni Zapobiegnie to wpadni ciu tych kawa k w do tostera lub przyklejeniu si ich do drucianej os ony w otworze Czyszczenie i konserwacja to...

Page 5: ...plynov nebo elektrick spor k nebo do jejich bl zkosti nebo tam kde by mohlo m t kontakt s horkou horkovzdu nou nebo mik rovlnnou troubou Nevkl dejte do za zen pe ivo obsahuj c cukr d em nebo jin p sad...

Page 6: ...bovat rozd ly mezi dobami op k n Pro lehce such pe ivo pou ijte nastaven ni ne nor m ln Pro erstv nebo p eni n pe ivo pou ijte nastaven vy ne norm ln Technick daje Technick parametry jsou uvedeny na v...

Page 7: ...te Ekologicky vhodn likvidace Obalov materi l jednodu e neodho te Obaly a balic prost edky elektrospot ebi ZELMER jsou recyklovateln a z sadn by m ly b t vr ceny k nov mu zhodnocen Obal z kartonu lze...

Page 8: ...kaj ch asov ch vyp na ov alebo samostatn ho syst mu dia kovej regul cie Po as pou vania zariadenia nenech vajte zariadenie bez doh adu preto e sa pe ivo m e prip li Nap jac k bel nikdy nesmie visie ce...

Page 9: ...re zru enie pr ce hriankova a rozmrazovania a ohrievania m ete stla i tla idlo zru enia c v ubovolnom momente po as cyklu P ka opekania 5 sa vtedy zdvihne do hornej polohy Funkcia dodato n ho zdvihnut...

Page 10: ...ne pre r zne druhy pe iva a preto doba ope kania sa m e l i Pre jemne such pe ivo pou vajte nastavenie ni ie ako obvykle Pre erstv alebo p eni n pe ivo pou vajte nastavenie vy ie ako obvykle Pe ivo s...

Page 11: ...lag a 230 V fesz lts g v lt ram f ldelt konnektorhoz csatlakoztassa A k sz l k m k dtet s hez nem szabad k ls id z t kapcsol t vagy k l n t vvez rl rendszert csatlakoz tatni A haszn lata k zben ne hag...

Page 12: ...k felmeleg t se clj b l Tegye be a pir t sokat a pir t r szbe 4 Nyomja le a pir t kart 5 hogy a p ks tem ny leeresz kedjen A p ks tem ny leereszt se ut n nyomja meg a felme leg t si gombot b A felmele...

Page 13: ...el a pir t s megkez d se el tt a p ks tem nyb l t bb nedvess gnek kell t voznia A nagyon vastag darabok k t ciklus pir t st ig nyelhetnek A mazsol s vagy m s gy m lcstartalm p ks tem ny pir t sa sor n...

Page 14: ...cu contact de protec ie Dispozitivul nu este conceput pentru a func iona cu comutatori de timp externi sau cu un sistem separat de control de la distan Nu l sa i aparatul s func ioneze f r supravegher...

Page 15: ...e produsul de panifica ie pr jit astfel nc t s nu distruge i nici unul dintre elemen tele care se nfierb nt Func ia de decongelare Pune i produsele de panifica ie congelate n fante 4 Alege i reglarea...

Page 16: ...eta pentru pr jire 5 se deplaseaz n pozi ia superioar Func ia de ridicare suplimentar Pentru a facilita scoaterea produsului de panifica ie dup pr jire maneta pentru pr jire 5 poate fi ridicat mai sus...

Page 17: ...19 GW27 013_v01 Zelmer 230 V RU 8...

Page 18: ...20 GW27 013_v01 4 O 5 6 B 1 2 3 4 4 2 1 6 5 5 c d c 5 1 2 5 6 5 ZELMER 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 a b c d 27Z013 2 3...

Page 19: ...21 GW27 013_v01 4 5 a 4 5 b c 5 5 T c C 1 2 3 4 PE...

Page 20: ...22 GW27 013_v01 Zelmer C 230 V BG...

Page 21: ...23 GW27 013_v01 B 1 2 3 4 4 2 1 6 5 5 c 5 d c 5 1 2 5 6 5 4 5 4 ZELMER NR 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 CE A 1 a b c d 27Z013 2 3 4 5 6...

Page 22: ...24 GW27 013_v01 5 b c 5 5 c C 1 2 3 4...

Page 23: ...25 GW27 013_v01 Zelmer 230 V UA 8...

Page 24: ...26 GW27 013_v01 1 6 5 5 c d 5 1 2 5 6 5 4 5 a 4 5 b 5 I ZELMER WE 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 a b c d 27Z013 2 3 4 5 6 B 1 2 3 4 4 2...

Page 25: ...27 GW27 013_v01 5 c C 1 2 3 4 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 26: ...ba atskira nuotolinio reguliavimo sistema Tosterio vartojimo metu nepalik jo be prie i ros kadangi kepama duonyt gali u sidegti Niekada neleisk kad laidas kabot nusvir s u stalo briaunos liest kar tus...

Page 27: ...Tokiu atveju kepimo svirtis 5 pasikels vir utin pozicij Papildomo pak limo funkcija Pakept riekeli i mimui palengvinti kepimo svirt 5 galima pakelti vir pradin s pozicijos Pavien s riekel s apkepimas...

Page 28: ...veju gali b ti reikalaujami du kepimo ciklai Kepant kepinius su razinomis arba su kitais vaisiais prie dedant riek toster reikia pa alinti i jos pavir iaus laisvas razinas Tai leis i vengt j kritimo t...

Page 29: ...sat s Nedr kst novietot ier ci uz vai pie g zes vai elektris kiem radzi iem vai tur kur ier ce var tu kontakt ties ar karsto cepe kr sni vai mikrovi u kr sni Nedr kst novietot ier c maizi ar cukuru d...

Page 30: ...iem maizes veidiem kas var ierosin t starp bu cep anas laik Ja maize ir viegli nosusin ta lietot zem ku nek nor m l uzst d anu Ja maize ir svaiga vai kvie u lietot augst ku nek nor m l uzst d anu Tehn...

Page 31: ...tur atspere Lai atvieglot papl tes no em anu piespiest papl ti uz iek u P c atbr vo anas no emt papl ti no tostera Tad var izberzt papl ti lai likvid t drupati u 4 Lai not r t ier ces iek u pagriezt i...

Page 32: ...e seadet kuumadele gaasi v i elekt ripliidi keedualadele v i nende l hedusse v i kohta desse kus ta v iks kokku puutuda kuuma prae v i mikrolaineahjuga rge pange r sterisse suhkrut moosi v i muid lisa...

Page 33: ...r stimise alustamist seade eemaldab viilust rohkem niiskust V ga paksud viilud v i vad n uda kaht r stimists klit Rosinate v i puuviljadega leiva r stimisel tuleb enne viilu seadmesse panemist eemalda...

Page 34: ...r ster mber ja raputage puru kergelt v lja Keskkonnakaitse Iga inimene v ib kaasa aidata keskkonnakaitsele See ei ole raske ega kulukas Selleks Andke papist pakendid makulatuuri Pol e t leenist PE ko...

Page 35: ...on Information on the product and suggestions for its use Do not operate outdoors Use this appliance only for its intended use as described in this manual The appliance is intended for domestic usage...

Page 36: ...y thick slice require two toasting cycles sometimes When you toast the bread with raisins or other fruits remove lousy raisins from the surface before inserting it into the toaster It will prevent sep...

Page 37: ...gently the shake to remove the crumbs Ecology environment protection Each user can protect the natural environment It is neither difficult nor expensive In order to do it put the cardboard packing int...

Page 38: ...Notes...

Reviews: