background image

6

526-001_v01

Vážení zákazníci!

Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás 

mezi uživateli výrobků Zelmer.

Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí

-

vat pouze originální příslušenství firmy Zelmer. Bylo vyvinuto 

speciálně pro tento výrobek.

Přečtěte si, prosíme, pečlivě tento návod k použití. Zvláštní 

pozornost je třeba věnovat bezpečnostním pokynům, aby se 

předešlo nehodám či poškození přístroje během používání. 

Návod  k  použití  si  uschovejte,  abyste  jej  měli  k  dispozici 

i později při používání spotřebiče.

Bezpečnostní pokyny

Před použitím přístroje se seznamte s obsahem celého 

 

návodu k použití.

Přístroj  je  určen  pouze  pro  použití  v  domácnostech. 

 

V případě použití pro podnikání v gastronomii se záruční 

podmínky mění.

Nevytahujte  zástrčku  ze  zásuvky  tahem  za  napájecí 

 

kabel.

Napájecí kabel se nemůže dotýkat horkých ploch.

 

Přístroj nezapínejte, je-li napájecí kabel nebo kryt zjevně 

 

poškozen.

Pokud dojde k poškození neoddělitelné přívodní šňůry, 

musí  jej  vyměnit  výrobce,  specializovaný  servis  nebo 

jiná kvalifikovaná osoba, aby nedošlo k ohrožení.
Opravy přístroje může provádět pouze proškolený per

-

sonál. Neodborně provedena oprava může být pro uživa

-

tele příčinou vážného ohrožení. V případě vzniku závad 

se obraťte na specializovaný servis.

Odsávač  slouží  k  odsávání  kuchyňských  výparů  ven 

 

z  místnosti  a  je  potřeba  je  jej  připojit  k  ventilačnímu 

kanálu (nelze připojovat ke komínovým, dýmovým nebo 

spalinovým vedením, která jsou používána). 

Přístroj nutno namontovat ve výšce minimálně 650 mm 

 

od elektrické desky a 700 mm od plynového sporáku. 

Pod digestoří neponechávejte otevřený plamen. Při sun

-

 

dávání nádobí z hořáku ztlumte plamen na minimum. 

Pokrmy  připravované  na  tucích  musí  stále  sledovány, 

 

neboť přehřátý tuk se může snadno vznítit.

Před každým čištěním, výměnou filtru nebo před zaháje

-

 

ním oprav, vyjměte zástrčku přístroje ze zásuvky. 

Je-li  v  místnosti  kromě  odsávače  v  provozu  také  jiné 

 

zařízení s neelektrickým napájením (například kotle na 

topné  oleje,  průtočné  ohřívače,  malé  plynové  ohřívače 

vody),  zajistěte  nezbytnou  ventilaci  (přívod  vzduchu). 

Bezpečný provoz je možný, pokud při současném pro

-

vozu  odsávače  a  topných  přístrojů  závislých  vyžadují

-

cích vzduch v místnosti je místě umístění těchto zařízení 

podtlak maximálně 0,004 milibaru (tento bod neplatí, je-li 

odsávač používám pro odsávání pachů).

Tukové filtry a filtry s aktivním uhlíkem musí být vyměňo

-

 

vány podle doporučení výrobce nebo častěji v případě 

intenzívního používání (více než 4 hodiny denně).

Vždy  je  nutno  ověřit  zda  plamen  nepřesahuji  mimo 

 

CZ

nádobu, neboť tak dochází k nežádoucím ztrátám ener

-

gie  a  nebezpečnému  hromadění  tepla.  Nepoužívejte 

odsávač pár k jiným účelům než ty, ke kterým je určen. 

Nemyjte přístroj pod tekoucí vodou, neponořujte přístroj 

 

a napájecí kabel ve vodě.

K mytí krytů nepoužívejte agresivní čisticí přípravky ve 

 

formě emulzí, mléka, past apod. Mohlo by dojít k odstra

-

nění informačních a grafických symbolů, jako jsou ozna

-

čení, výstražné symboly apod.

Používání příslušenství jiných než výrobcem doporuče

-

 

ných, může způsobit poškození přístroje.

Děti mladší osmi let, osoby s psychickým, senzorickým 

 

nebo mentálním omezením a osoby, jež nemají žádné 

zkušenosti a odborné znalosti, mohou používat spotře

-

bič pouze pod dohledem, nebo po předchozím poučení 

o možném riziku a seznámení s bezpečeným používá

-

ním  spotřebiče.  Nedovolte  dětem,  aby  si  se  spotřebi

-

čem hrály. Čistit a provádět údržbu na spotřebiči mohou 

pouze děti starší osmi let, za předpokladu, že budou pod 

přísným dohledem.

Ujistěte se, že výše uvedeným pokynům rozumíte.

Technické údaje 

Typické vlastnosti 

Typ odsávače 

526.50, 526.60

Napájecí napětí

230 V ~ 50 Hz

Motor ventilátoru

1

Osvětlení

40 W

Rychlostní stupně 

3

Šířka [cm]

50/60

Hloubka [cm]

50

Výška [cm]

12

Vyvedení [ø mm]

120

Výkon [m

3

/h]

Max 320

Příkon [W]

150

Hlučnost [dBA]

52

Druh provozu

Odsávacího zařízení nebo 

pohlcovač

Barva

Bílá

Tento přístroj splňuje požadavky platných norem.

Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic:

Elektrická nízkonapěťová zařízení (LVD) – 2006/95/EC.

 

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.

 

Výrobek je označen symbolem CE na typovém štítku.

Summary of Contents for 26.50

Page 1: ...BSLUHU PODSKRINKOV DIGESTOR Typ 26 50 526 60 9 11 HU HASZN LATI UTAS T S SZEKR NY AL P THET P RAELSZ V 26 50 526 60 T pus 12 14 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE HOT SUSPENDAT Model 26 50 526 60 15 17 RU T...

Page 2: ...2 526 001_v01 A B C D E 1 2 4 4...

Page 3: ...i atwo zapali Przed ka d operacj czyszczenia wymian filtra lub przed podj ciem prac naprawczych nale y wyj wtyczk urz dzenia z gniazdka Je eli w pomieszczeniu opr cz okapu eksploatuje si inne urz dzen...

Page 4: ...m na pionowej rodkowej linii zachowuj c minimaln odleg o 650 mm od powierzchni kuchni Nale y upewni si czy obudowa jest wypozio mowana 4 Zaznaczy na cianie rozstaw otwor w monta owych 5 Wywierci zazna...

Page 5: ...przewodu zasilaj cego od gniazda sieci Wyj lakierowan siatk z obudowy okapu Wymieni uszkodzon ar wk u ywaj c do tego celu szmatki lub papieru Za o y lakierowan siatk do okapu Czyszczenie Podczas norma...

Page 6: ...ektrick m nap jen m nap klad kotle na topn oleje pr to n oh va e mal plynov oh va e vody zajist te nezbytnou ventilaci p vod vzduchu Bezpe n provoz je mo n pokud p i sou asn m pro vozu ods va e a topn...

Page 7: ...a ov en funk nosti Po p ipojen z str ky do z suvky elektrick s t podle uve den ch po adavk ov te zda funguje osv tlen ods va e a zda dn pracuje jeho motor Po nainstalov n ods va e p r mus b t z suvka...

Page 8: ...ov filtry jsou pou v ny tehdy nen li ods va p ipojen k ventila n mu veden Filtry s aktivn m uhl kem pohlcuj pachy do doby sv ho pl n ho nasycen Nelze je m t ani obnovovat mus b t proto vym ov ny jedno...

Page 9: ...uj aj in zariadenia ktor maj neelektrick nap janie napr pece na tekut palivo prietokov ohrieva e plynov ohrieva e vody treba zaisti dostato n vetranie pr vod vzduchu Bezpe n prev dzka je mo n ak pri s...

Page 10: ...a k stene 6 Namontujte mrie ku na ochranu textiln ho filtra Pripojenie k elektrickej sieti a kontrola fungovania Po pripojen z str ky do sie ovej z suvky v s lade s uvede n mi predt m po iadavkami tre...

Page 11: ...ky Odpor a sa pou va vlhk handri ky a neutr lne um vacie prostriedky Ekologicky vhodn likvid cia Obalov materi l nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebi ov ZELMER s recyklovate n a z...

Page 12: ...is gben ahol a p raelsz v n k v l m s nem elektromos k sz l kek pl foly kony zemanyaggal m k d k lyh k tfoly s radi torok f t testek is m k dnek biztos tani kell a helyis g megfelel szell z s t a leve...

Page 13: ...k hely t 5 F rja ki a mell kelt tiplik tm r j nek megfelel f r val a lyukakat a falban sse be a tipliket majd a csavarokkal r gz tse a p raelsz v t a falhoz 6 Szerelje fel a textil zs rsz r t v d r cs...

Page 14: ...l t rt nik A s r lt g cser j t az al bbi m don lehet elv gezni H zza ki a k sz l k csatlakoz dug j t a konnektorb l Vegye ki a lakkozott v d r csot a p raelsz v burkola t b l Cser lje ki a megs r lt g...

Page 15: ...ice opera iune de cur are de schimbare a filtrului sau nainte de a efectua repara ii trebuie s scoate i tec rul din priza electric Dac n nc pere n afar de hot se mai folosesc alte aparate cu alimentar...

Page 16: ...erete folosind un bur ghiu cu diametrul corespunz tor diblurilor livrate cu hota bate i diblurile i pe urm n uruba i pe perete carcasa hotei 6 Monta i plasa ce acoper filtrul de p nz Conectarea la re...

Page 17: ...0 de W Pentru a schimba un bec ars trebuie s Scoate i tec rul cablului de alimentare din priza elec tric Scoate i plasa l cuit din carcasa hotei S schimba i becul ars folosind pentru manevrarea sa o c...

Page 18: ...18 526 001_v01 Zelmer Zelmer 650 700 2 RU 0 004 4 8 8...

Page 19: ...9 526 001_v01 T 526 50 526 60 230 V 50 Hz 1 O 40 W 3 cm 50 60 cm 50 cm 12 mm 120 m3 h Max 320 W 150 dBA 52 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC ZELMER 120 4 5 II A 1 2 3 4 Mo 1 650 700 2 Mo B 1 2 3 650 4 5...

Page 20: ...20 526 001_v01 120 C O 0 1 2 3 E K A 3 O 40 W...

Page 21: ...21 526 001_v01 K PE...

Page 22: ...22 526 001_v01 Zelmer Zelmer 650 700 BG 0 004 4 526 50 526 60 230 V 50 Hz 1 40 W 3 50 60 50 12 120 m3 h Max 320 W 150 dBA 52...

Page 23: ...23 526 001_v01 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE ZELMER 120 4 5 A 1 2 3 4 1 650 700 2 B 1 2 3 650 4 5 6 120 C...

Page 24: ...24 526 001_v01 D 0 1 2 3 E 3 40 W...

Page 25: ...25 526 001_v01 Zelmer Zelmer 650 i 700 UA 0 004 4 i 8 8 526 50 526 60 230 V 50 Hz 1 40 W 3 50 60 50 12 120 3 320 W 150 dBA 52...

Page 26: ...26 526 001_v01 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE ZELMER 120 4 5 II A 1 i 2 3 4 1 650 i 700 2 B 1 2 3 650 4 5 a 6 120 i C D 0 1 2 3...

Page 27: ...27 526 001_v01 E i i 3 40 W 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 28: ...cient ventilation air intake should be provided Safe exploitation is possible if during the simultaneous operation of the cooker hood and combustion appliances dependant on the air inside the room the...

Page 29: ...e in according to the previously described requirements check if the cooker hood lighting works and if its motor operates correctly After installing the cooker hood the socket should be easily accessi...

Page 30: ...uring the normal cleaning process do not Use soaked cloths sponges or running water Use solvents or alcohol as they may tarnish the lacquered surfaces Use corrosive substances especially for cleaning...

Page 31: ...526 001_v01...

Page 32: ...526 001_v01...

Reviews: