background image

10

526-001_v01

Vlastnosti

Digestor ZELMER slúži na odsávanie kuchynských výparov. 

Vyžaduje montáž potrubia na odvod vzduchu vonku. Dĺžka 

potrubia  (najčastejšie  rúra  Ø  120  mm)  nesmie  presahovať 

4-5 m. 

Po  namontovaní  aktívneho  uhlíkového  filtra,  ktorý  je 

dostupný  v  obchodnej  sieti,  digestor  môžete  používať  na 

pohlcovanie pachov. V tomto prípade sa nevyžaduje montáž 

potrubia na odvod vzduchu vonku, odporúča sa však montáž 

usmerňujúceho prvku vývodu vzduchu.

Kuchynský  digestor  je  elektrické  zariadenie  vyrobené  v  II 

triede ochrany proti úrazu elektrickým prúdom.

Je vybavený nezávislým osvetlením a ventilátorom na odvod 

vzduchu s možnosťou nastavenia jednej z troch otáčkových 

rýchlostí.

Digestor je určený k stálemu pripevneniu k zvislej stene nad 

plynovým alebo elektrickým sporákom.

Príslušenstvo 

(Obr. A)

Digestor sa skladá z nasledujúcich prvkov:

1

 Telesa  digestora  vybaveného  osvetlením  a  sústavou 

ventilátora.

2

 Textilného filtra.

3

 Prstenca umožňujúceho pripojenie k vetracej mriežke.

4

 Lakovanej mriežky na ochranu textilného filtra.

Montáž

Pre namontovanie digestora vykonajte nasledujúce úkony:

1

 

V  požadovanej  výške  namontujte  kuchynský  digestor 

(minimálne 650 mm od elektrického sporáka a 700 mm od 

plynového sporáka).

2

 

Vložte zástrčku napájacieho kábla do sieťovej zásuvky.

Montáž digestora (Obr. B)

1

 

Označte na stene zvislú čiaru, ktorá označuje stred var

-

nej dosky.

2

 

Demontujte mriežku na ochranu textilného filtra.

3

 

Priložte  teleso  digestora  k  stene:  označený  stred  sa 

musí prekryť so zvislou stredovou čiarou, treba tiež dodržať 

minimálnu vzdialenosť 650 mm od povrchu sporáka.

  

  Uistite sa, že je teleso vodorovné.

4

 Označte na stene vzdialenosti montážnych otvorov.

5

 Vyvŕtajte  na  stene  otvory,  použite  vrták  s  priemerom 

zodpovedajúcim pripojeným hmoždinkám, vložte hmoždinky 

a potom priskrutkujte teleso digestora k stene.

6

 Namontujte mriežku na ochranu textilného filtra.

Pripojenie k elektrickej sieti a kontrola fungovania

Po pripojení zástrčky do sieťovej zásuvky (v súlade s uvede

-

nými predtým požiadavkami) treba overiť, či funguje osvetle

-

nie digestora a či jeho motor funguje správne.

Po nainštalovaní digestora zásuvka musí byť dostupná pre 

odpojenie zástrčky od napájania.

Nastavenie režimu prevádzky digestora

Nastavenie režimu prevádzky digestora – odsávanie

V  prípade  prevádzky  digestora  v  režime  odsávanie  sa 

vzduch  odvádza  vonku  pomocou  špeciálneho  potrubia. 

V tomto režime treba odstrániť prípadné uhlíkové filtre.

Digestor  sa  pripája  k  otvoru  na  odvod  vzduchu  vonku 

pomocou pevného alebo flexibilného potrubia s priemerom 

120 mm a vhodných spôn na potrubie, ktoré môžete kúpiť 

v  obchodoch  s  inštalačným  materiálom.  Pripojenie  musí 

vykonať odborne spôsobilý inštalatér. 

Nastavenie režimu prevádzky digestora – pohlco

-

vanie pachov

Pri  tomto  režime  filtrovaný  vzduch  sa  vracia  do  miestnosti 

cez obojstranné otvory vyrezané v hornej časti vývodu. Pri 

tomto režime treba namontovať uhlíkový filter, odporúča sa 

tiež montáž difuzéra na vývode vzduchu 

(Obr. C)

.

Rýchlosti ventilátora

Najnižšia a stredná rýchlosť sa používa za normálnych pod

-

mienok a pri malej intenzite výparov, najvyššia rýchlosť sa 

používa iba v prípade veľkej intenzity kuchynských výparov, 

napr. pri vyprážaní alebo grilovaní.

Obsluha

Ovládací panel (Obr. D)

Fungovanie  digestora  môžete  ovládať  pomocou  komplex

-

ného prepínača.

0 – vypínač motora, 

1 – prvý rýchlostný stupeň prevádzky digestora,

2 – druhý rýchlostný stupeň prevádzky motora,

3 – tretí rýchlostný stupeň motora, 

 – zapnutie / vypnutie osvetlenia.

Táto regulácia umožňuje nastaviť optimálnu pre prevádzkové 

potreby rýchlosť ventilátora pri minimálnej úrovni hluku.

Údržba a čistenie 

(Obr. E)

Údržba

Pravidelná údržba a čistenie zariadenia je zárukou spoľahli

-

vej a bezporuchovej prevádzky digestora a predĺži jeho život

-

nosť. Treba najmä dbať na to, aby sa hliníkové filtre a aktívne 

uhlíkové filtre vymieňali v súlade s pokynmi výrobcu.

Summary of Contents for 26.50

Page 1: ...BSLUHU PODSKRINKOV DIGESTOR Typ 26 50 526 60 9 11 HU HASZN LATI UTAS T S SZEKR NY AL P THET P RAELSZ V 26 50 526 60 T pus 12 14 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE HOT SUSPENDAT Model 26 50 526 60 15 17 RU T...

Page 2: ...2 526 001_v01 A B C D E 1 2 4 4...

Page 3: ...i atwo zapali Przed ka d operacj czyszczenia wymian filtra lub przed podj ciem prac naprawczych nale y wyj wtyczk urz dzenia z gniazdka Je eli w pomieszczeniu opr cz okapu eksploatuje si inne urz dzen...

Page 4: ...m na pionowej rodkowej linii zachowuj c minimaln odleg o 650 mm od powierzchni kuchni Nale y upewni si czy obudowa jest wypozio mowana 4 Zaznaczy na cianie rozstaw otwor w monta owych 5 Wywierci zazna...

Page 5: ...przewodu zasilaj cego od gniazda sieci Wyj lakierowan siatk z obudowy okapu Wymieni uszkodzon ar wk u ywaj c do tego celu szmatki lub papieru Za o y lakierowan siatk do okapu Czyszczenie Podczas norma...

Page 6: ...ektrick m nap jen m nap klad kotle na topn oleje pr to n oh va e mal plynov oh va e vody zajist te nezbytnou ventilaci p vod vzduchu Bezpe n provoz je mo n pokud p i sou asn m pro vozu ods va e a topn...

Page 7: ...a ov en funk nosti Po p ipojen z str ky do z suvky elektrick s t podle uve den ch po adavk ov te zda funguje osv tlen ods va e a zda dn pracuje jeho motor Po nainstalov n ods va e p r mus b t z suvka...

Page 8: ...ov filtry jsou pou v ny tehdy nen li ods va p ipojen k ventila n mu veden Filtry s aktivn m uhl kem pohlcuj pachy do doby sv ho pl n ho nasycen Nelze je m t ani obnovovat mus b t proto vym ov ny jedno...

Page 9: ...uj aj in zariadenia ktor maj neelektrick nap janie napr pece na tekut palivo prietokov ohrieva e plynov ohrieva e vody treba zaisti dostato n vetranie pr vod vzduchu Bezpe n prev dzka je mo n ak pri s...

Page 10: ...a k stene 6 Namontujte mrie ku na ochranu textiln ho filtra Pripojenie k elektrickej sieti a kontrola fungovania Po pripojen z str ky do sie ovej z suvky v s lade s uvede n mi predt m po iadavkami tre...

Page 11: ...ky Odpor a sa pou va vlhk handri ky a neutr lne um vacie prostriedky Ekologicky vhodn likvid cia Obalov materi l nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebi ov ZELMER s recyklovate n a z...

Page 12: ...is gben ahol a p raelsz v n k v l m s nem elektromos k sz l kek pl foly kony zemanyaggal m k d k lyh k tfoly s radi torok f t testek is m k dnek biztos tani kell a helyis g megfelel szell z s t a leve...

Page 13: ...k hely t 5 F rja ki a mell kelt tiplik tm r j nek megfelel f r val a lyukakat a falban sse be a tipliket majd a csavarokkal r gz tse a p raelsz v t a falhoz 6 Szerelje fel a textil zs rsz r t v d r cs...

Page 14: ...l t rt nik A s r lt g cser j t az al bbi m don lehet elv gezni H zza ki a k sz l k csatlakoz dug j t a konnektorb l Vegye ki a lakkozott v d r csot a p raelsz v burkola t b l Cser lje ki a megs r lt g...

Page 15: ...ice opera iune de cur are de schimbare a filtrului sau nainte de a efectua repara ii trebuie s scoate i tec rul din priza electric Dac n nc pere n afar de hot se mai folosesc alte aparate cu alimentar...

Page 16: ...erete folosind un bur ghiu cu diametrul corespunz tor diblurilor livrate cu hota bate i diblurile i pe urm n uruba i pe perete carcasa hotei 6 Monta i plasa ce acoper filtrul de p nz Conectarea la re...

Page 17: ...0 de W Pentru a schimba un bec ars trebuie s Scoate i tec rul cablului de alimentare din priza elec tric Scoate i plasa l cuit din carcasa hotei S schimba i becul ars folosind pentru manevrarea sa o c...

Page 18: ...18 526 001_v01 Zelmer Zelmer 650 700 2 RU 0 004 4 8 8...

Page 19: ...9 526 001_v01 T 526 50 526 60 230 V 50 Hz 1 O 40 W 3 cm 50 60 cm 50 cm 12 mm 120 m3 h Max 320 W 150 dBA 52 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC ZELMER 120 4 5 II A 1 2 3 4 Mo 1 650 700 2 Mo B 1 2 3 650 4 5...

Page 20: ...20 526 001_v01 120 C O 0 1 2 3 E K A 3 O 40 W...

Page 21: ...21 526 001_v01 K PE...

Page 22: ...22 526 001_v01 Zelmer Zelmer 650 700 BG 0 004 4 526 50 526 60 230 V 50 Hz 1 40 W 3 50 60 50 12 120 m3 h Max 320 W 150 dBA 52...

Page 23: ...23 526 001_v01 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE ZELMER 120 4 5 A 1 2 3 4 1 650 700 2 B 1 2 3 650 4 5 6 120 C...

Page 24: ...24 526 001_v01 D 0 1 2 3 E 3 40 W...

Page 25: ...25 526 001_v01 Zelmer Zelmer 650 i 700 UA 0 004 4 i 8 8 526 50 526 60 230 V 50 Hz 1 40 W 3 50 60 50 12 120 3 320 W 150 dBA 52...

Page 26: ...26 526 001_v01 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE ZELMER 120 4 5 II A 1 i 2 3 4 1 650 i 700 2 B 1 2 3 650 4 5 a 6 120 i C D 0 1 2 3...

Page 27: ...27 526 001_v01 E i i 3 40 W 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 28: ...cient ventilation air intake should be provided Safe exploitation is possible if during the simultaneous operation of the cooker hood and combustion appliances dependant on the air inside the room the...

Page 29: ...e in according to the previously described requirements check if the cooker hood lighting works and if its motor operates correctly After installing the cooker hood the socket should be easily accessi...

Page 30: ...uring the normal cleaning process do not Use soaked cloths sponges or running water Use solvents or alcohol as they may tarnish the lacquered surfaces Use corrosive substances especially for cleaning...

Page 31: ...526 001_v01...

Page 32: ...526 001_v01...

Reviews: