background image

28

526-001_v01

Dear Customers!

Congratulations  on  your  choice  of  our  appliance,  and 

welcome among the users of Zelmer products.

In  order  to  achieve  best  possible  results  we  recommend 

using  exclusively  original  Zelmer  accessories.  They  have 

been specially designed for this product.

Please read these instructions carefully. Pay special attention 

to important safety instructions in order to prevent accidents 

and/or  avoid  damage.  Keep  this  User’s  Guide  for  future 

reference.

Important safety instructions

Read the entire instruction manual before operating the 

 

appliance.

The appliance is intended for household use only. The 

 

warranty  conditions  change  if  the  appliance  is  used  in 

gastronomic business.

Do not unplug by pulling on cord.

 

The cord cannot touch hot surfaces.

 

Do not operate the appliance if it has a damaged cord or 

 

if the housing is visibly damaged.

If  the  non-detachable  part  of  the  cord  is  damaged, 

it  should  be  replaced  by  the  producer  or  at  a  proper 

service point or by a qualified person in order to avoid 

any hazards.
The appliance can only be repaired by qualified service 

personnel.  Improper  servicing  may  cause  a  serious 

hazard  to  the  user.  In  case  of  defects  please  contact 

a qualified service center.

The  cooker  hood  is  used  to  extract  cooking  fumes  to 

 

the  outside.  It  should  be  connected  to  an  appropriate 

ventilation  duct  (do  not  connect  to  working  chimney 

ducts, smoke ducts or exhaust fume ducts).

The  appliance  should  be  installed  at  the  height  of  at 

 

least 650 mm from the electric cooking plate and at least 

700 mm from a gas cooker.

Do not leave an open flame under the cooker hood. Set 

 

the minimal flame while removing pots from the gas ring.

Dishes  prepared  using  fats  should  be  constantly 

 

supervised, as overheated fat may easily catch fire.

Unplug  the  appliance  before  each  cleaning  operation, 

 

before replacing the filter or starting any repair works.

If  there  are  other  appliances  with  non-electric  supply 

 

(e.g. liquid fuel stoves, flow heaters, therms) in the room 

apart from the hood, a sufficient ventilation (air intake) 

should  be  provided.  Safe  exploitation  is  possible  if 

during  the  simultaneous  operation  of  the  cooker  hood 

and combustion appliances dependant on the air inside 

the  room,  the  underpressure  in  the  place  where  those 

appliances are located amounts to 0.004 milibar at the 

highest (this does not apply if the cooker hood is used as 

the odor absorber).

Anti-grease filters as well as active-coal filters should be 

 

cleaned or replaced according to the recommendations 

of the manufacturer or more often, if they are intensively 

used (more than 4 hours a day).

EN

Always check if the flame does not exceed the pot, as 

 

this causes undesirable energy losses and a dangerous 

heat  concentration.  Use  the  cooker  hood  only  for  its 

intended use.

Do not wash under running water. Do not immerse the 

 

appliance and the cord into water.

Do  not  use  abrasive  detergents  such  as  emulsions, 

 

cream cleaners, polishes, etc. to clean the housing. They 

may  remove  the  graphic  information  symbols  such  as: 

scales, marks, warning signs etc.

The  use  of  accessories  not  recommended  by  the 

 

manufacturer may cause damage to the appliance.

This  appliance  can  be  used  by  children  aged  from 

 

8 years and above and persons with reduced physical, 

sensory  or  mental  capabilities  or  lack  of  experience 

and knowledge if they have been given supervision or 

instruction concerning use of the appliance in a safe way 

and understand the hazards involved. Children shall not 

play with the appliance. Cleaning and user maintenance 

shall not be made by children unless they are aged from 

8 years and above and supervised.

Make  sure  that  the  above  instructions  have  been 

understood.

Technical parameters

Features

Hood type

 

526.50, 526.60

Voltage

230 V ~ 50 Hz

Fan motor

1

Lighting

40 W

Speed settings

3

Width [cm]

50/60

Depth [cm]

50

Height [cm]

12

Outlet [ø mm]

120

Efficiency – [m

3

/h]

Max 320

Energy consumption [W]

150

Loudness [dBA]

52

Type of operation

Extraction or absorption

Color

White

The  appliance  meets  the  requirements  of  the  applicable 

norms.

The appliance is in conformity with the requirements of the 

directives:

Low voltage appliance (LVD) – 2006/95/EC.

 

Electromagnetic compatibility (EMC) – 2004/108/EC.

 

The appliance was marked by a CE sign on the rating label. 

Summary of Contents for 26.50

Page 1: ...BSLUHU PODSKRINKOV DIGESTOR Typ 26 50 526 60 9 11 HU HASZN LATI UTAS T S SZEKR NY AL P THET P RAELSZ V 26 50 526 60 T pus 12 14 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE HOT SUSPENDAT Model 26 50 526 60 15 17 RU T...

Page 2: ...2 526 001_v01 A B C D E 1 2 4 4...

Page 3: ...i atwo zapali Przed ka d operacj czyszczenia wymian filtra lub przed podj ciem prac naprawczych nale y wyj wtyczk urz dzenia z gniazdka Je eli w pomieszczeniu opr cz okapu eksploatuje si inne urz dzen...

Page 4: ...m na pionowej rodkowej linii zachowuj c minimaln odleg o 650 mm od powierzchni kuchni Nale y upewni si czy obudowa jest wypozio mowana 4 Zaznaczy na cianie rozstaw otwor w monta owych 5 Wywierci zazna...

Page 5: ...przewodu zasilaj cego od gniazda sieci Wyj lakierowan siatk z obudowy okapu Wymieni uszkodzon ar wk u ywaj c do tego celu szmatki lub papieru Za o y lakierowan siatk do okapu Czyszczenie Podczas norma...

Page 6: ...ektrick m nap jen m nap klad kotle na topn oleje pr to n oh va e mal plynov oh va e vody zajist te nezbytnou ventilaci p vod vzduchu Bezpe n provoz je mo n pokud p i sou asn m pro vozu ods va e a topn...

Page 7: ...a ov en funk nosti Po p ipojen z str ky do z suvky elektrick s t podle uve den ch po adavk ov te zda funguje osv tlen ods va e a zda dn pracuje jeho motor Po nainstalov n ods va e p r mus b t z suvka...

Page 8: ...ov filtry jsou pou v ny tehdy nen li ods va p ipojen k ventila n mu veden Filtry s aktivn m uhl kem pohlcuj pachy do doby sv ho pl n ho nasycen Nelze je m t ani obnovovat mus b t proto vym ov ny jedno...

Page 9: ...uj aj in zariadenia ktor maj neelektrick nap janie napr pece na tekut palivo prietokov ohrieva e plynov ohrieva e vody treba zaisti dostato n vetranie pr vod vzduchu Bezpe n prev dzka je mo n ak pri s...

Page 10: ...a k stene 6 Namontujte mrie ku na ochranu textiln ho filtra Pripojenie k elektrickej sieti a kontrola fungovania Po pripojen z str ky do sie ovej z suvky v s lade s uvede n mi predt m po iadavkami tre...

Page 11: ...ky Odpor a sa pou va vlhk handri ky a neutr lne um vacie prostriedky Ekologicky vhodn likvid cia Obalov materi l nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebi ov ZELMER s recyklovate n a z...

Page 12: ...is gben ahol a p raelsz v n k v l m s nem elektromos k sz l kek pl foly kony zemanyaggal m k d k lyh k tfoly s radi torok f t testek is m k dnek biztos tani kell a helyis g megfelel szell z s t a leve...

Page 13: ...k hely t 5 F rja ki a mell kelt tiplik tm r j nek megfelel f r val a lyukakat a falban sse be a tipliket majd a csavarokkal r gz tse a p raelsz v t a falhoz 6 Szerelje fel a textil zs rsz r t v d r cs...

Page 14: ...l t rt nik A s r lt g cser j t az al bbi m don lehet elv gezni H zza ki a k sz l k csatlakoz dug j t a konnektorb l Vegye ki a lakkozott v d r csot a p raelsz v burkola t b l Cser lje ki a megs r lt g...

Page 15: ...ice opera iune de cur are de schimbare a filtrului sau nainte de a efectua repara ii trebuie s scoate i tec rul din priza electric Dac n nc pere n afar de hot se mai folosesc alte aparate cu alimentar...

Page 16: ...erete folosind un bur ghiu cu diametrul corespunz tor diblurilor livrate cu hota bate i diblurile i pe urm n uruba i pe perete carcasa hotei 6 Monta i plasa ce acoper filtrul de p nz Conectarea la re...

Page 17: ...0 de W Pentru a schimba un bec ars trebuie s Scoate i tec rul cablului de alimentare din priza elec tric Scoate i plasa l cuit din carcasa hotei S schimba i becul ars folosind pentru manevrarea sa o c...

Page 18: ...18 526 001_v01 Zelmer Zelmer 650 700 2 RU 0 004 4 8 8...

Page 19: ...9 526 001_v01 T 526 50 526 60 230 V 50 Hz 1 O 40 W 3 cm 50 60 cm 50 cm 12 mm 120 m3 h Max 320 W 150 dBA 52 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC ZELMER 120 4 5 II A 1 2 3 4 Mo 1 650 700 2 Mo B 1 2 3 650 4 5...

Page 20: ...20 526 001_v01 120 C O 0 1 2 3 E K A 3 O 40 W...

Page 21: ...21 526 001_v01 K PE...

Page 22: ...22 526 001_v01 Zelmer Zelmer 650 700 BG 0 004 4 526 50 526 60 230 V 50 Hz 1 40 W 3 50 60 50 12 120 m3 h Max 320 W 150 dBA 52...

Page 23: ...23 526 001_v01 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE ZELMER 120 4 5 A 1 2 3 4 1 650 700 2 B 1 2 3 650 4 5 6 120 C...

Page 24: ...24 526 001_v01 D 0 1 2 3 E 3 40 W...

Page 25: ...25 526 001_v01 Zelmer Zelmer 650 i 700 UA 0 004 4 i 8 8 526 50 526 60 230 V 50 Hz 1 40 W 3 50 60 50 12 120 3 320 W 150 dBA 52...

Page 26: ...26 526 001_v01 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE ZELMER 120 4 5 II A 1 i 2 3 4 1 650 i 700 2 B 1 2 3 650 4 5 a 6 120 i C D 0 1 2 3...

Page 27: ...27 526 001_v01 E i i 3 40 W 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 28: ...cient ventilation air intake should be provided Safe exploitation is possible if during the simultaneous operation of the cooker hood and combustion appliances dependant on the air inside the room the...

Page 29: ...e in according to the previously described requirements check if the cooker hood lighting works and if its motor operates correctly After installing the cooker hood the socket should be easily accessi...

Page 30: ...uring the normal cleaning process do not Use soaked cloths sponges or running water Use solvents or alcohol as they may tarnish the lacquered surfaces Use corrosive substances especially for cleaning...

Page 31: ...526 001_v01...

Page 32: ...526 001_v01...

Reviews: