background image

PT

INSTRUÇÃO DE MONTAGEM

1. Descrição geral

A campainha pode ser utilizada como: campainha de porta, equipamento interior de chamada ou alarme pessoal. Não 

exige a instalação de campainha. A campainha alimenta-se a pilhas. O botão não requer de nenhuma alimentação, 

graças  ao  qual  evitamos  a  necessidade  de  trocar  pilhas.  A  falta  de  pilha  significa  que  o  aparelho  é  resistente  

à água e funciona corretamente também em temperaturas baixas, nas quais a maioria dos emissores se descarga 

rapidamente. A  falta  de  pilha  significa  que  o emissor  funciona  também  depois  de  ser  submerso  em  água.  Para  

a  emissão  e  a  receção  do  sinal  é  utilizada  a  frequência  de  433 MHz.  O  alcance  no  terreno  aberto  é  de  aprox. 

100  m.  O  utilizador  pode  selecionar  32  sons  e  músicas  distintos. A  campainha  possui  também  uma  sinalização 

ótica de chamada muito útil, por exemplo, para pessoas com deficiência auditiva. Para uma campainha podem ser 

programados até 3 botões.

2. Primeira ativação

Antes da primeira ativação, é preciso colocar as pilhas no recetor (as pilhas não fazem parte do conjunto). O botão 

não requer de pilhas nem qualquer fonte de alimentação e entrega-se já com um som programado.

3. Seleção da melodia

Para selecionar a melodia desejada, carregar o botão (1) na frente da campainha. Com cada carregamento do botão, 

seleciona-se a seguinte melodia emitida depois de usar o emissor.

4. Ajuste de volume

Para reproduzir a melodia configurada atualmente, carregar o botão de reprodução (2). A seguir, quando a melodia estiver 

a ser reproduzida, carregar o botão de regulação de volume (3). Com cada carregamento desse botão muda-se o volume.

5. Programação de botões adicionais.

Para programar a correspondência entre um botão desejado e uma música, manter carregado o botão (1) durante 

aprox. 3 segundos até ouvir um sinal duplo que significa a ativação do modo de programação. A seguir, é preciso 

carregar o botão de emissor (4) que se deseja programar. Assim, o botão fica gravado na memória na campainha, 

o que se confirma com um sinal simples. A seguir, esperar aprox. 5 segundos até que a campainha saia do modo de 

programação, o que se sinaliza com um sinal sonoro duplo. Para uma música podem ser programados até 3 emissores.

Recetor

•  Alimentação: 3 x pilha 1.5 V tipo AA
•  Consumo de energia durante  

a chamada: 53 mA

•  Consumo de energia no modo 
•  de espera: 0,7 mA
•  Frequência: 433 MHz
•  Som: 32 músicas a selecionar
•  Regulação de volume de 4 níveis
•  Sinalização ótica da chamada
•  Nível do som: ca. de 80 dB
•  Nível de proteção: IP20
•  Intervalo de temperaturas de serviço: 

de 0°C a 35°C

•  Medidas [mm]: 77 x 110 x 40

Recetor

•  Alimentação: não necessária
•  Alcance de funcionamento: 100 m*
•  Frequência: 433 MHz
•  Codificação: 256 códigos
•  Nível de proteção: resistência à água
•  Intervalo de temperaturas de serviço: 

de -20°C a +35°C

•  Medidas [mm]: 42 x 82 x 29

* O alcance de serviço indicado aplica-se a um 

terreno aberto, ou seja, condições ideais, sem 

obstáculos.  Se  entre  o  recetor  e o emissor 

houver  obstáculos,  é  necessário  prever  um 

alcance de serviço reduzido, respetivamente 

para: madeira e gesso de um 5 a um 20%, tijolo 

de um 20 a um 40%, betão armado de um 40 

a um 80%. Em caso de obstáculos metálicos, 

não  é recomendável  a  utilização  de  sistemas 

por rádio devido a uma limitação significativa 

do  alcance  de  serviço. As  linhas  energéticas 

aéreas  e  subterrâneas  de  alta  potência,  bem 

como  os  emissores  da  rede  GSM  colocados 

na  proximidade  do  equipamento  têm  uma 

influência negativa no alcance de serviço.

CAMPAINHA SEM FIO A PILHAS RUMBA ST-370  

COM BOTÃO SEM PILHAS

ESPECIFICAÇÕES  

TÉCNICAS

Summary of Contents for RUMBA

Page 1: ...ram a given transmitter to the bell press and hold button 1 for approx 3 seconds until a double beep is heard which signals entering programming mode Next press the transmitter button 4 you want to pr...

Page 2: ...uweisen indem Sie die Taste 1 ca 3 Sekunden lang gedr ckt halten Dr cken Sie die Taste so lange bis ein zweit niges Signal ert nt Dr cken Sie anschlie end die Klingeltaste 4 die zugewiesen werden soll...

Page 3: ...ovoca la selecci n de niveles de volumen sucesivos 5 Programaci n de botones adicionales Para programar un bot n con el timbre pulse y mantenga pulsado el bot n 1 durante aprox 3 segundos hasta escuch...

Page 4: ...mar a correspond ncia entre um bot o desejado e uma m sica manter carregado o bot o 1 durante aprox 3 segundos at ouvir um sinal duplo que significa a ativa o do modo de programa o A seguir preciso ca...

Page 5: ...r szintek be ll t s t okozz k 5 A tov bbi gombok programoz sa Az adott cseng gomb 1 beprogramoz s hoz be kell azt nyomni s benyomva tartani kb 3 mp am g nem hangzik el dupla jelz s ami a bel p s a pro...

Page 6: ...asitosti 5 Programov n dotykov ch tla tek Abychom mohli naprogramovat dan tla tko k zvonku je nutno tla tko 1 stla it a p idr et po dobu cca 3 vte in a to a do chv le zazn n dvojit ho sign lu kter sig...

Page 7: ...5 Naprogramovanie al ch tla idiel Ak chcete naprogramova konkr tne tla idlo ku zvon eku na cca 3 sekundy podr te stla en tla idlo 1 k m neza ujete dvojit sign l ktor ozna uje vstup do programovacieho...

Page 8: ...mas Nor dami u programuoti skambu iui mygtuk paspauskite mygtuk 1 ir palaikykite apie 3 s kol i girsite dvigub garso signal kuris informuoja kad jungtas programavimo re imas Tada paspauskite si stuvo...

Page 9: ...e a iestat jumu 5 Papildu pogu programm ana Lai programm tu zvana pogu nospiediet un turiet aptuveni tr s sekundes pogu 1 l dz dzirdat dubulto sign lu kas apz m ieie anu programm anas re m P c tam nos...

Page 10: ...nuppude programmeerimine Antud nupu kellaga hendamiseks tuleb vajutada nuppu 1 ja seda umbes 3 sekundit all hoida kuni k lab kahekordne signaal mis t hendab programmeerimisre iimi sisenemist Seej rel...

Page 11: ...lasnosti 5 Programiranje dodatnih tipkal Za povezavo danega tipkala z zvoncem je treba pritisniti in pribl 3 sek dr ati gumb 1 dokler ne sli ite dvojnega signala ki ozna uje vstop v na in programiranj...

Page 12: ...BG 1 433 MHz 100 m 32 3 2 3 1 4 2 3 5 3 1 4 5 3 3 1 5 V 53 mA 0 7 mA 433 MHz 32 4 80 db IP20 0 C 35 C mm 77 x 110 x 40 100 m 433 MHz 256 20 C 35 C mm 42 x 82 x 29 5 20 20 40 40 80 GSM RUMBA ST 370...

Page 13: ...RUS 1 433 100 32 3 2 3 1 4 2 3 5 3 1 4 5 3 3 1 5 AA 53 A 0 7 A 433 32 4 80 IP20 0 C 35 C 77 x 110 x 40 100 433 256 20 C 35 C 42 x 82 x 29 5 20 20 40 40 80 GSM RUMBA ST 370...

Page 14: ...UK 1 433 100 32 3 2 3 1 4 2 3 5 3 1 4 5 3 3 1 5 AA 53 mA 0 7 mA 433 M 32 4 80 IP20 0 C 35 C 77 x 110 x 40 100 433 M 256 20 C 35 C 42 x 82 x 29 5 20 20 40 40 80 GSM RUMBA ST 370...

Page 15: ...ea nivelului volumului de sunet 5 Programarea butoanelor suplimentare Pentru a programa un buton pentru sonerie ine i ap sat timp de aproximativ 3 sec butonul 1 p n c nd auzi i un semnal dublu care in...

Page 16: ...tion des touches additionnelles Pour programmer la touche de la sonnette appuyer et maintenir pendant environ 3 secondes la touche 1 jusqu l apparition d un double signal indiquant le mode de programm...

Page 17: ...1 433 MHz 100 m 32 3 2 3 1 4 2 3 5 3 1 4 5 3 3 x 1 5 V AA 53 mA 0 7 mA 433 MHz 32 4 80 dB IP IP20 0 C 35 C mm 77 x 110 x 40 100 m 433 MHz 256 20 C 35 C mm 42 x 82 x 29 5 20 20 40 40 80 GSM RUMBA ST 3...

Page 18: ...jande volymniv er 5 Att programmera extra tryckknappar F r att programmera knappen f r ringklockan ska man trycka knappen 1 och h lla den intryckt i cirka 3 sekunder tills man h r en dubbel ljudsignal...

Page 19: ...onatkoz v ltoztat s v grehajt s nak eredm nyek nt keletkeznek d Azokra a s r l sekre melyek vis maior vagy olyan egy b v letlenszer esem nyek k vetkezt ben keletkeznek melyek rt ZAMEL Sp z o o nem fel...

Page 20: ...d daune rezultate ca urmare a unei for e majore sau alte evenimente aleatorii pentru care ZAMEL Sp z o o nu este responsabil e surse de alimentare baterii cu care este furnizat dispozitivului n momen...

Reviews: