![background image](http://html1.mh-extra.com/html/yato/yt-82161/yt-82161_original-instructions-manual_4659592089.webp)
89
IT
I S T R U Z I O N I O R I G I N A L I
qualsiasi altro danno o deformazione visibili.
Con la lucidatrice viene fornito un disco per lucidatura a umido e si sconsiglia di utilizzarlo con paste o altri tipi di prodotti per
lucidare applicati sullo stesso. La mola fornita insieme alla lucidatrice è dotata di un velcro che permette di
fi
ssare il disco dotato di
velcro. Utilizzare solo dischi progettati per la lavorazione a umido con il diametro della mola per lucidatura speci
fi
cato nella tabella
dei dati tecnici. Quando si applicano i dischi dotati di velcro, questi devono essere posizionati concentricamente sulla mola per
lucidatura. Se il disco non è posizionato concentricamente può provocare vibrazioni durante il funzionamento, con conseguente
e
ff
etto di lavoro non uniforme, danni alla super
fi
cie lucidata, distruzione del disco o della mola per lucidatura.
Collegamento all’impianto idrico (V)
Attenzione!
Prima di iniziare qualsiasi operazione relativa al collegamento all’impianto idrico assicurarsi che l’utensile sia spento
e che la spina del cavo di alimentazione sia scollegata dalla presa di corrente. Veri
fi
care che la valvola dell’acqua del prodotto sia
chiusa e che la leva della valvola sia perpendicolare al corpo dell’utensile.
Ove possibile, utilizzare la lucidatura a umido. In questo modo si ridurrà la quantità di polvere sul posto di lavoro e si prolun-
gherà la vita utile del disco di lucidatura. Prima di iniziare la lucidatura a umido, accertarsi che il disco utilizzato per la lucidatura
sia progettato per il lavoro a umido e che il materiale possa essere lucidato a umido. Come fonte di acqua si può utilizzare un
rubinetto della rete idrica comunale, un erogatore d’acqua o un serbatoio dell’acqua situato al di sopra del punto di taglio da cui
l’acqua
fl
uirà per gravità. Le idropulitrici non devono essere utilizzate come fonte di acqua. Una pressione eccessiva dell’acqua
può danneggiare il tubo
fl
essibile e/o l’ugello. Per il ra
ff
reddamento deve essere utilizzata esclusivamente l’acqua pulita e fresca; è
vietato utilizzare altri liquidi. L’acqua da utilizzare per il ra
ff
reddamento deve essere pulita e priva di impurità. Le impurità possono
ostruire il tubo
fl
essibile o l’uscita dell’ugello, limitando o arrestando il
fl
usso d’acqua. L’utensile non è dotato di pompa dell’acqua,
quindi l’acqua deve essere erogata all’ugello sotto pressione. La pressione dell’acqua deve essere regolata sperimentalmente
utilizzando la valvola di erogazione dell’acqua. L’impianto idrico deve essere dotato di una valvola separata per interrompere
l’erogazione dell’acqua al prodotto.
Nel foro del raccordo dell’acqua inserire il tubo
fl
essibile con il diametro interno indicato nella tabella dei dati tecnici. Controllare
che il tubo
fl
essibile non scivoli fuori spontaneamente durante la lavorazione. Aprire l’a
ffl
usso dell’acqua alla valvola del prodot-
to. L’acqua deve essere fornita al raccordo dell’acqua a una pressione non superiore a quella speci
fi
cata nella tabella dei dati
tecnici. Veri
fi
care che il collegamento tra il tubo
fl
essibile e il raccordo dell’acqua non presenti segni di perdite. Aprire la valvola
dell’acqua del prodotto, ruotando la leva in modo da posizionarla parallelamente al corpo dell’utensile. Controllare che l’acqua
esca dall’ugello di uscita.
Durante la lucidatura a umido, posizionare il posto di lavoro in modo che il tubo
fl
essibile non sia piegato, schiacciato o tagliato.
L’acqua deve scorrere liberamente dal materiale tagliato e non deve accumularsi nel materiale o negli elementi della lucidatrice,
specialmente all’interno dello schermo di protezione del disco.
Prova dell’interruttore di
ff
erenziale (RCB)
Il prodotto è dotato di un interruttore di
ff
erenziale automatico situato sul cavo di alimentazione vicino alla spina (VI), che viene
utilizzato come protezione quando si lavora con utensili elettrici che entrano in contatto con l’acqua durante l’uso. Ogniqualvolta,
prima di iniziare la lavorazione, il suo funzionamento deve essere testato. Assicurarsi che il pulsante di accensione dell’utensile
sia in posizione di spegnimento – O e che la mola non entri in contatto con alcun oggetto. Inserire la spina del cavo di alimenta-
zione nella presa di rete. Premere il pulsante contrassegnato con “TEST” situato nell’alloggiamento dell’interruttore RCB, la spia
sull’interruttore RCB si spegne. Premere il pulsante contrassegnato con “RESET”, quindi avviare il prodotto premendo l’interrut-
tore, la spia dovrebbe accendersi.
Se la spia non si spegne dopo aver premuto il pulsante contrassegnato con “TEST” o si spegne dopo l’avviamento del prodotto,
interrompere immediatamente il funzionamento del prodotto, scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di rete e
portare il prodotto a un centro di assistenza autorizzato dal produttore.
Attenzione! È vietato utilizzare il prodotto con l’interruttore di
ff
erenziale danneggiato.
Regolazione della velocità di rotazione (VII)
La lucidatrice è dotata della regolazione della velocità di rotazione tramite un regolatore rotante situato sopra il pulsante di accen-
sione. È possibile una regolazione continua della velocità di rotazione nell’intervallo speci
fi
cato nella tabella dei dati tecnici. Più
alto è il numero indicato sulla manopola del regolatore, più alta è la velocità di rotazione.
Rimozione della mola per lucidatura
Spegnere la lucidatrice e scollegare il cavo elettrico della lucidatrice dalla presa di corrente.
Spingere il blocco del mandrino e svitare la mola per lucidatura dal mandrino.
UTILIZZO DELLA LUCIDATRICE
Scollegare il cavo dell’utensile dalla presa di corrente!
Prima di iniziare i lavori con questo utensile, veri
fi
care che l’alloggiamento e il cavo di collegamento con la spina non siano dan-
neggiati. Se sono visibili danni, è vietato collegare l’utensile alla rete elettrica!
Summary of Contents for YT-82161
Page 25: ...25 RU residual current device RCD...
Page 26: ...26 RU...
Page 27: ...27 RU 10...
Page 28: ...28 RU II III 1 IV V...
Page 29: ...29 RU PRCD VI TEST PRCD PRCD RESET TEST VII O VIII I I O 60 C O...
Page 30: ...30 RU 0 3...
Page 32: ...32 UA residual current device RCD...
Page 33: ...33 UA...
Page 34: ...34 UA 10...
Page 35: ...35 UA II III 1 IV V PRCD VI TEST PRCD PRCD RESET...
Page 36: ...36 UA TEST VII O VIII I I O 60O C O 0 3...
Page 98: ...98 GR RCD RCD...
Page 99: ...99 GR...
Page 100: ...100 GR 10 mm...
Page 101: ...101 GR II III 1 IV V PRCD VI O TEST...
Page 102: ...102 GR PRCD PRCD RESET TEST VII VIII I I O 60 o C O 0 3 MPa...
Page 104: ...104 BG RCD RCD...
Page 105: ...105 BG...
Page 106: ...106 BG 10 mm II...
Page 107: ...107 BG III 1 IV V PRCD VI TEST PRCD PRCD RESET TEST...
Page 108: ...108 BG VII VIII I I O 60o C 0 3 MPa...
Page 120: ...120 AR YT M LpA KpA LwA KwA ah p K IP...
Page 121: ...121 AR RCD DCR...
Page 122: ...122 AR II III IV V PRCD VI PRCD PRCD TEST RESET TEST VII...
Page 123: ...123 AR O I I VIII O O...