background image

F5

MODE D'EMPLOI

CONSEILS D'UTILISATION

1.

Déplacez le cultivateur vers le lieu de travail avant de
démarrer le moteur. Vous pouvez le transporter sur ses roues.

2.

Démarrez l’appareil conformément aux instructions de démarrage.

3.

Pendant que le moteur tourne et que les dents ne touchent
pas le sol, appuyez sur la manette des gaz pour augmenter
le régime du moteur.

4.

Tenez les poignées du guidon fermement et abaissez
lentement le cultivateur jusqu’à ce que les dents touchent le
sol (Fig. 9).

5.

Dès que vous commencez à cultiver, tirez l’appareil vers vous pour faire pénétrer les dents dans le sol.

6.

Une fois le sol entamé, continuez le travail d’un rythme modéré jusqu’à ce que vous vous sentiez à
l’aise avec les commandes et la manipulation du cultivateur.

AVERTISSEMENT:

Portez des vêtements appropriés pour diminuer les risques de

blessures durant l'utilisation de l'appareil. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux.
Portez des lunettes de sécurité et des protège-oreilles. Portez des pantalons épais et longs, des
bottes et des gants. Ne marchez pas pieds nus et évitez les pantalons courts et les sandales.

ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

FRÉQUENCE

ENTRETIEN REQUIS

RÉFÉRENCE 

Avant démarrage

Remplissez le réservoir du mélange d'essence/huile approprié

Page F8

Toutes les 10 heures

Nettoyez le filtre à air et lubrifiez-le de nouveau

Page F12

Toutes les 25 heures

Vérifiez le pare-étincelles et nettoyez-le
Vérifiez l'état de la bougie et l'écartement des électrodes

Page F12
Page F13

Toutes les 50 heures

Examinez l’orifice d’échappement et l’écran pare-
étincelles pour détecter tout bouchage ou obstruction,
afin d’assurer des niveaux de performance maximum.

Page F12

2.

Retirez le filtre à air de l’intérieur du couvercle du filtre à
air/silencieux (Fig. 14).

3.

Lavez le filtre dans un mélange d'eau et de détergent (Fig. 14).
Rincez le filtre abondamment. Essorez l'excédent d'eau.
Laissez sécher complètement.

4.

Appliquez assez d'huile propre SAE 30 pour enduire
légèrement le filtre (Fig. 15).

5.

Pressez le filtre pour répartir et drainer l'excédent d'huile (Fig. 15).

6.

Replacez le filtre à air à l’intérieur du couvercle du filtre à
air/silencieux (Fig. 14).

REMARQUE :

l'utilisation de l'appareil sans filtre à air et sans

ensemble filtre à air/couvercle du silencieux ANNULERA
la garantie.

Réinstallation du filtre à air/couvercle du silencieux

1.

Placez le filtre à air/couvercle du silencieux sur l'endos du
carburateur et du silencieux.

REMARQUE :

pour installer le filtre à air/couvercle du silencieux,

le levier bleu doit être en Position 2 (Fig. 13).

2.

Insérez les quatre vis dans les trous du filtre à air/couvercle
du silencieux et vissez sans trop serrer. 

ENTRETIEN DU PARE-ÉTINCELLES

1.

Retirez le couvercle du filtre à air/silencieux. Voir Retrait du
couvercle du filtre à air/silencieux.

2.   Situez le pot d’échappement sans le retirer. Trouvez le vis sur

la partie inférieure du pot d’échappement (Fig. 16.) Retirez le
vis en vous servant soit d’un tournevis torx #20 ou d’un
tournevis plat.

3.

Soulevez gentiment la couverture du pare-étincelles du côté
gauche. Deux pattes servent de charnières sur le côté droit
de la couverture. Ouvrez le couvercle du pare-étincelles
comme une porte et faites sortir ses pattes des fentes dans
le pot d'échappement.

4.

En vous servant d'un petit tournevis plat, faites sortir
gentiment l'écran du pare-étincelle de l'intérieur de la
couverture du pare-étincelles.

5.

Nettoyez l’écran du pare-étincelles à l’aide d’une brosse
métallique. Remplacez-le s’il est endommagé ou si vous
n’arrivez pas à le nettoyer complètement.

5.  Réinstallez l'écran du pare-étincelles dans la couverture du

pare-étincelles de façon à ce qu'il soit bien encastré.

6.

Réinstallez les deux pattes de la couverture dans les fentes
du pot d'échappement et fermez la couverture du pare-
étincelles

8.

Revissez le vis que vous avez retirées à l’étape 2 et serrez-le bien.

9.

Replacez le couvercle du filtre à air/silencieux.

RÉGLAGE DU CARBURATEUR

Le régime ralenti du moteur est réglable par le couvercle du filtre à air/silencieux (Fig. 17).

REMARQUE :

des réglages non soigneux peuvent endommager

sérieusement l'appareil. Les réglages de carburateur
doivent être faits par un concessionnaire agréé.

Vérification du mélange de carburant

En général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, c'est que
le carburant est vieux ou mal mélangé. Videz puis remplissez le
réservoir de carburant frais et bien mélangé avant d'effectuer des
réglages. Voir la section Informations sur l'huile et le carburant,.

Nettoyage du filtre à air

L'état du filtre à air est très important pour le fonctionnement de
l'appareil. Un filtre à air sale restreint le débit d'air et affecte le
mélange de carburant/air. On confond cela souvent avec un

mauvais réglage du carburateur. Vérifiez l'état du filtre à air avant de régler la vis de réglage de ralenti.
Voir Entretien du filtre à air.

Réglage de la vis de ralenti

Si le moteur ne se met toujours pas au ralenti après vérification du mélange de carburant et du
nettoyage du filtre à air, réglez la vis de ralenti comme suit:
1.  Démarrez le moteur et laissez-le tourner à haut régime (à pleins gaz) pendant 2 à 3 minutes pour se

réchauffer. Voir Instructions de démarrage et d'arrêt.

REMARQUE :

Assurez-vous que les dents ne touchent aucun objet lors du réglage du ralenti.

2.

Relâchez le levier d'accélérateur et laissez le moteur au ralenti. Si le moteur s'arrête, insérez un petit
tournevis à embout cruciforme dans le trou du filtre à air/couvercle du silencieux (Fig. 17). Vissez la vis
de ralenti de 1/8 de tour à la fois (selon le besoin) jusqu'à ce que le moteur se mette bien au ralenti.

AVERTISSEMENT:

si l’ensemble déflecteur

d’échappement n’est pas solidement assujetti, il
risque de tomber et d’endommager l’outil et de
causer des blessures graves.

RETRAIT ET REMPLACEMENT DES DENTS
REMARQUE :

Toutes les instructions d’installations sont décrites du

point de vue de la position d’utilisation.Vous devez remplacer
les 4 dents en même temps parce qu’elles s’usent de
manière égale. Commencez par un côté à la fois.

1.

Mettez la commande Marche/Arrêt en position ARRÊT (O).
Positionnez et déconnectez le câble de la bougie.

2.

Couchez la motobineuse sur une sur une surface plane et de
niveau avec les poignées touchant par terre de sorte que la
motobineuse soit en position horizontale.

REMARQUE :

Il peut s’avérer nécessaire d'enlever les saletés des

dents des couteaux et de l’arbre pour un retrait plus facile. 

3.

Retirez le cliquet situé à chaque extrémité de l’axe des
couteaux. Retirez les couteaux de l’axe en les glissant (Fig. 10).

4.

Nettoyez et huilez l’axe.

5.

Glissez les nouveaux couteaux sur l’axe avec les moyeux
vers l’intérieur de façon à ce qu’ils fassent face. Assurez-
vous que les flèches de rotation sont dirigées vers le train
d’engrenages sur le côté gauche de l’axe et à l’opposé du
train d’engrenages du côté droit de l’axe. (Fig. 11)

6.

Maintenez les nouvelles dents en place avec les goupilles à cliquet.
(Fig. 10)

RETRAIT ET INSTALLATION DU FILTRE À AIR/COUVERCLE
DU SILENCIEUX

Retrait du filtre à air/couvercle du silencieux

1.

Mettez le levier bleu en Position 2.

REMARQUE :

pour enlever le filtre à air/couvercle du silencieux,

le levier bleu doit être en Position 2 (Fig. 13).

2.

Retirez les quatre vis retenant le filtre à air/couvercle du silencieux
(Fig. 13). Servez-vous d'un tournevis à mèche no. 20 Torx. 

3.

Retirez le couvercle du moteur. Ne forcez pas.

ENTRETIEN DU FILTRE À AIR

Nettoyez et relubrifiez le filtre à air à toutes les 10 heures de
fonctionnement. C'est l'un des éléments les plus importants pour
l'entretien. Tout manquement à l’entretien du filtre à air peut
entraîner une baisse de performances ou causer des dégâts
permanents à votre moteur.
1.

Retirez le filtre à air/couvercle du silencieux. Voir Retrait et
installation du filtre à air/couvercle du silencieux.

7.

Tirez le cultivateur vers l’arrière pour améliorer la profondeur de culture et gaspiller moins d’efforts.

8.

Si les dents mordent trop profondément ou pas assez, réglez selon les instructions de la section
Réglage de la profondeur des dents.

RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DES DENTS

Le réglage des dents varie selon le type de sol cultivé et de son utilisation. On recommande généralement,
pour la plupart des jardins, de régler les dents pour une profondeur de 10 à 15 cm (4 à 6 pouces). Réglez les
dents ainsi :
1.

Arrêtez le moteur et débranchez le câble de bougie.

2.

Desserrez (sans les retirer) les deux écrous papillon du protecteur des dents (Fig. 10).

3.

Glissez le support de roue vers le bas pour réduire la pénétration, vers le haut pour l’augmenter.

4.

Une fois les dents ajustées, serrez les écrous papillon en vous assurant que les boulons de
carrosserie sont bien assis sur le support.

5.

Si la profondeur des dents n’est pas correcte, répétez les étapes 2 à 4.

6.

Rebranchez le câble de la bougie et continuez à utiliser l’appareil.

TRANSPORT DE L’APPAREIL

1.

Arrêtez le moteur.

2.

Glissez le support de roue complètement vers le bas.

3.

Inclinez l’appareil vers l’arrière jusqu’à ce que les dents
décollent du sol.

4.

Poussez ou tirez l’appareil pour aller au lieu de travail suivant.

AVERTISSEMENT: 

Pour éviter des blessures

graves, ne soulevez et ne transportez jamais
l'appareil lorsque le moteur est en marche.

AVERTISSEMENT: 

Pour éviter des

blessures graves, portez toujours des gants
épais lorsque vous manipulez les dents.

AVERTISSEMENT:

Pour éviter des blessures

graves, arrêtez toujours le moteur si le travail est
retardé ou si vous transportez l’appareil d’un lieu à
l’autre.

AVERTISSEMENT:

Pour éviter des blessures graves, faites très attention lorsque

vous faites marche arrière ou que vous tirez l’appareil vers vous.

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 14

Fig. 15

Filtre à air

Protection du silencieux

Fig. 13

Levier bleu

Vis

Position 2

Fig. 12

Vis

Fig. 16

Fentes

Hottre

pare-

étincelles

Vis

Fig. 17

Pattes 

Écran pare-

étincelles

Moteur

Silencieux

Vis de réglage de ralenti

Fig. 18

AVERTISSEMENT:

Pour éviter des blessures

graves, éteignez toujours l'appareil et laissez-le
refroidir avant tout nettoyage ou entretien.

AVERTISSEMENT:

L’appareil  fonctionnera pendant le réglage de la vitesse de ralenti.

Portez des vêtements protecteurs et respectez toutes les consignes de sécurité pour
éviter des blessures graves.

Gearbox

Left Tine

Shaft

Fig. 11

Right Tine Shaft

Fig. 10

Click Pin

Tine

Left Tine Shaft

PROGRAMME D'ENTRETIEN

L'entretien doit respecter la fréquence indiquée dans le tableau ci-dessous. Il doit également faire
partie de toute mise au point saisonnière.

REMARQUE :

certaines procédures d'entretien nécessitent des compétences ou des outils particuliers. Si vous

n'êtes pas sûr de pouvoir les entreprendre, emmenez votre appareil dans un atelier, chez un technicien ou
un concessionnaire agréé spécialisé dans les réparations de moteurs d’outils mécaniques de plein air.

REMARQUE :

l'entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et systèmes antipollution

peuvent être effectués par tout atelier, technicien ou concessionnaire agréé spécialisé dans les
réparations de moteurs d’outils mécaniques de plein air.

Afin d’assurer une performance optimale du moteur, il est conseillé d’examiner l’orifice d’échappement du moteur
après 50 heures de fonctionnement. Si vous remarquez une perte de tours par minute, une pauvre performance ou
un manque général d’accélération, cet entretien peut s’avérer nécessaire. Si vous pensez que le moteur a besoin de
ce type d’inspection, apportez-le pour réparation auprès d’un atelier, technicien ou concessionnaire agréé spécialisé
dans les réparations de moteurs d’outils mécaniques de plein air. N’essayez PAS de le faire vous-même car un
endommagement du moteur pourrait résulter de la présence d’impuretés provenant du nettoyage de l’orifice.

AVERTISSEMENT:

pour éviter tout accident, n’effectuez jamais l’entretien ou des

réparations quand l’appareil fonctionne. Effectuez-les toujours lorsqu’il est froid.
Débranchez le câble de la bougie pour prévenir la mise en route.

Summary of Contents for YM121

Page 1: ...sembling this product or have any questions regarding the controls operation or maintenance of this unit please call the Customer Support Department DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PUR...

Page 2: ...unit towards you Do not overreach Always keep proper footing and balance Take extra care when working on steep slopes or inclines Always hold the unit with both hands when operating Keep a firm grip...

Page 3: ...ed parts or accessories could lead to serious injury to the user or damage to the unit and void your warranty Keep unit clean of vegetation and other materials They may become lodged between the tines...

Page 4: ...l is in the ON I position and start the unit with the choke lever in Position 2 After the unit starts move the blue choke lever to Position 3 STOPPING INSTRUCTIONS 1 Release your hand from the throttl...

Page 5: ...djusting the idle speed adjuster Refer to Air Filter Maintenance Adjust Idle Speed Adjuster If after checking the fuel mixture and cleaning the air filter the engine still will not idle adjust the idl...

Page 6: ...OTE Replace a cracked fouled or dirty spark plug 3 Set the air gap at 0 025 in 0 635 mm using a feeler gauge Fig 19 4 Install a correctly gapped spark plug in the cylinder head Tighten by turning the...

Page 7: ...7 NOTES...

Page 8: ...8 NOTES...

Page 9: ...mtdproducts com www mtdproducts ca NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU D TAILLANT CHEZ QUI VOUS L AVEZ ACHET TOUT SERVICE SOUS GARANTIE N CESSITE UNE PREUVE D ACHAT CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIE...

Page 10: ...d un embrayage Les dents restent immobiles lorsque le moteur est au ralenti Si ce n est pas le cas faites r gler l appareil par un technicien agr Avant de d marrer l appareil assurez vous que les den...

Page 11: ...tion ou de retrait des dents L appareil et les dents doivent tre arr t s pour viter toute blessure Les dents deviennent tr s tranchantes l usage Portez toujours des gants lorsque vous manipulez retire...

Page 12: ...d j chaud assurez vous que l interrupteur Marche Arr t est en position ON et d marrez la machine avec le levier bleu en Position 2 Apr s que la machine ait d marr mettez le levier bleu en Position 3...

Page 13: ...rites du point de vue de la position d utilisation Vous devez remplacer les 4 dents en m me temps parce qu elles s usent de mani re gale Commencez par un c t la fois 1 Mettez la commande Marche Arr t...

Page 14: ...fermement le c ble de bougie et retirez le capuchon de celle ci 2 Nettoyez le pourtour de la bougie Retirez la bougie de la culasse en tournant la douille de 5 8 po gauche REMARQUE Remplacez toute bo...

Page 15: ...igence ou maintenance inad quate de votre quipement Votre syst me de contr le des missions par vaporation peut comprendre des pi ces telles que carburateurs r servoirs de carburant conduits d essence...

Page 16: ...F8 NOTES...

Page 17: ...d visite nuestro sitio en www mtdproducts com www mtdproducts ca NO REGRESE SU UNIDAD AL VENDEDOR PARA SOLICITAR SERVICIO POR LA GARANTIA DEBERA PRESENTAR PRUEBA DE SU COMPRA ESTE PRODUCTO ESTA CUBIER...

Page 18: ...aga que un t cnico de servicio autorizado ajuste la unidad Verifique que las p as no hagan contacto con ning n objeto antes de arrancar la unidad Evite arrancar la unidad accidentalmente Col quese en...

Page 19: ...ue el motor para realizar el mantenimiento reparaciones para instalar o sacar las p as La unidad debe estar apagada y las p as deben haberse detenido para evitar lesiones Con el uso las p as se afilan...

Page 20: ...or ya est caliente cerci rese de que el control de Encendido Apagado est en la posici n de ARRANQUE I y arranque la unidad con la palanca azul en la Posici n 2 Despu s de que la unidad arranque mueva...

Page 21: ...elva a colocar el tornillo que quit en el Paso 2 y apri tele firmemente 9 Reinstale la tapa del filtro de aire silenciador AJUSTE DEL CARBURADOR La velocidad lenta del motor puede ser ajustada por la...

Page 22: ...l carburador a un proveedor de servicio autorizado para que lo ajuste CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO Use una buj a de encendido Champion RDJ7Y o similar La separaci n correcta es de 0 020 pulgadas 0...

Page 23: ...c sped y el jard n peque o para el per odo que se indica a continuaci n siempre y cuando no haya habido maltrato negligencia o mantenimiento inadecuado de su equipo Su sistema de control de emisiones...

Page 24: ...erves the right to change or improve the design of any MTD Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied warranty of m...

Reviews: