background image

39

40

MAINTENANCE

MANTENIMIENTO DE CUCHILLAS 
TRIZADORAS

Para inspeccionar o renovar las hojas trituradoras de doble
lado no es necessario quitar la base cortadora. Para qitar
simplemente deshace los tornillos avellanados con una
llave hexagonal de 6mm provista con la máquina y vuelve
los 180˚. Esta hojas son doblemente trituradoras y se
pueden usar ambos lados. Cuando desafiladas en ambos
lados renueva y asegurate de que ellos están atornillados
herméticamente.

MONTAJE

Esto es hecho en sucesión inversa al de la

desmontaje pero con inspección cuidadosa de todos los
componentes. Asegurese que la base cortadora es monta-
da con platos raspadores mirando hacia el motor y que se
la arandela del muelle están situadas bajo la cabeza del
tornillo central sujetador. (Fig. 15)

Antes de reemplazar la montaje de la tapa superior ase-
gurase que el cortador-V está posicionado como mostrado
en (Fig. 16) Reemplace la montaje de la tapa superior y afi-
anza los botones herméticamente. Si los botones non
están apretados, el motor no comenzará debido al interrup-
tor di cerradura del motor no estar activado.

LIMPLIO

Después del uso, siempre limpia la parte exterior de la
trizadora para quitar cualquier material depositado con una
tela mojada. Limpie la parte interior de la cámara de corte
y quita cualquier material quedado. No limpie con agua.

Fig. 15

Fig. 16

Antes de
quitar el

botón de Tolva Superior, asegura de que la
máquina no funcione, el botón rojo de seguri-
dad y la quia de extension se quitan y espere
hasta que la máquina venga a parar comple-
tamente.

ADVERTENCIA:

LISTA DE PIEZAS

39

39

45

45

44

44

13

13

51

51

57

57

56

56

66

66

67

67

68

68

40

40

16

16

16

16

16

16

18

18

10

10

15

15

18

18

52

52

46

46

47

47

48

48

53

53

61

61

64

64

70

70

71

71

25

25

22

22

20

20

18

18

19

19

21

21

12

12

11

11

14

14

62

62

24

24

5

5

69

69

65

65

60

60

59

59

58

58

50

50

43

43

41

41

35

35

37

37

17

17

9

9

4

4

6

6

7

7

7

7

7

7

13

13

54

54

63

63

23

23

26

26

55

55

49

49

42

42

36

36

38

38

34

34

18

18

8

8

5

5

3

3

3

3

2

2

2

2

1

1

41

41

13

13

5

5

27

27

28

28

29

29

30

30

31

31

32

32

33

33

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

N˚.

6266-200103

6200-200101

6134-200101

6024-200101

6WSB-08

6014-200101

6STBBM05-15

6270-200111

6263-200102

6158-200101

6134-200102

6SDABB04-20

6WFZ-08

6CE-06

6SDAZ-04-10

6WFZ-04

6263-200101

6NAZ-04

6WSB-04

6262-200106

6SDAZ-05-55

6059-200101

6NAZ-05

6SXDZ-10-35

N˚ de Pieza

TOLVA SUPERIOR

TORNILLO 

PERILLA

RESORTE DE RESTRAINNIG

ARANDELA DE PESORTE

ARANDELA

TORNILLO  

CUEPRO

PLACA DEL POLVO

ABRAZADERA EL CORTADOR

PERILLA

TORNILLO

ARANDELA

ANILLO DE E

TORNILLO

ARANDELA

PLACA DEL POLVO

TUERCA

ARANDELA DE PESORTE

CUBIERTA QUE REFRENA

TORNILLO

TUBO DEL SOPORTE

TUERCA

TORNILLO

Descripción

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

N˚.

6207-200102

6036-200101

6262-200101

6022-200001

6SDAZ-04-08

6262-200001

6010-200004

6010-200005

6099-200103

6SDABB04-14

6043-840001

6WFZ-06

6WSB-10

6158-200002

6156-200001

6250-200003

6267-200001

6200-200002

6250-200001

6268-200101

6124-200101

6200-200001

6WDB-08

6200-200102

N˚ de Pieza

ABRAZADERA DEL SOPORTE

CAMBIE EL SOSTENEDOR

CAMBIE LA CUBIERTA

CORTE-FUERA DE INTERRUPTOR

TORNILLO 

CAMBIE LA CUBIERTA

ALAMBRE DE INTERAL  I

ALAMBRE DE INTERAL  II

MOTOR ASS'Y

TORNILLO

ABRAZADERA DE LA CUERDA

ARANDELA

ARANDELA DE PESORTE 

ABRAZADERA EL CORTADOR

BUSH CUADRADO

V-CORTADOR

V- BASE EL CORTADOR

TORNILLO  M10x10

CORTADOR (LÁMINA) 

BASE EL CORTADOR

CORTADOR BUSH 

TORNILLO  M8x18

ARANDELA DE PESORTE

TORNILLO 

Descripción

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

N˚.

6SDAZ-06-12

6086-200104

6010-200006

6272-200002

6022-200002

6199-200002

6100-200101

6011-200005

6111-200101

6NAZ-08

6027-200101

6111-200102

6004-200104

6087-200102

6SRCB-08-16

6004-200103

6SRCB-08-40

6228-200013

6WFZ-12

6PB-26

6067-200007

6SJABB03-10

N˚ de Pieza

TORNILLO 

CUBIERTA DEL MOTOR

ALAMBRE DE INTERAL

TERMÓSTATO

EN/DE CAMBIE

PROTECTOR DE LA CUERDA

PLACA

CABLE DE ALIM EN TACIÓN

EJE DE STRENGTEN

TUERCA

JUNTA DEL MARCO

EJE DE LA RUEDA

SOSTENEDOR IZQUIERDO

TUBO QUE CONECTA

TORNILLO

SOSTENEDOR DERECHO

TORNILLO 

PUEDA

ARANDELA

PERNO

CUBIERTA DE LA RUEDA

TORNILLO 

71

6042-200001

LLAVE

72

6188-200402

PALILLO DEL EMPUJE DE MARTERIAL

73

6280-200001

ASIMIENTO DEL BOLSO DE STARP

Descripción

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for MTD1400K

Page 1: ...Garden Shredder Mulcher Model MTD1400K IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P N 6096 200125 2006 PRINTED IN CHINA Operator s Manual English...

Page 2: ...years from the date of purchase when this Shredder is used and maintained according to the operator s manual Yard Machines will repair any defect in material for workmanship free of charge If this Shr...

Page 3: ...lways follow the safety precautions to reduce the risk of fire electric shock and personal injury CAUTION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING Read the instructions car...

Page 4: ...ord and 3 prong grounding plug to fit the proper grounding receptacle If your unit is for use on less than 150 volts it has a plug as illustrated in sketch A in Figure 1 1A If it is for use on 150 to...

Page 5: ...rface dry clean and free from oil and grease 22 Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be care fully checked to determine that it will operate...

Page 6: ...rs will be at owner s expense Service other than user maintenance should be performed by a Yard Machines Authorized Service Center Damage or conditions caused by improper maintenance practices which r...

Page 7: ...the Operator s Manual s and follow all warnings and safety instructions Failure to do so can result in serious injury to the operator and or bystanders WEAR HEAD EYE AND HEARING PROTECTION WARNING Th...

Page 8: ...R SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT TOP HOPPER TOP HOPPER SAFETY SCREWS WHEEL TOP HOPPER KNOB WHEEL COVERS DISCHARGE CHUTE LEG R LEG L WHEEL OVERLOAD PROTECTION SWITCH ON OFF SWITCH Axle Motor Assembly Fe...

Page 9: ...ame method as described in step 1 MOTOR ASSEMBLY WHEELS NOTE Locate small bag of hardware containing four flat washers four lockwashers and four hex nuts 1 Remove feeder tube from motor assembly by lo...

Page 10: ...is positioned as shown in Fig 9 Replace the top cover assembly together with the top cover screw knob ensuring this is tight If the top cover screw knob is not tight the motor will not start due to t...

Page 11: ...is maintenance free and requires no attention For the best results the blades must be kept sharp at all times The blades have dramatically less cut ting power when blunt The Shredder will tear rather...

Page 12: ...g down towards the motor and that the square washer is situated under the head of the cen ter hold down bolt Fig 15 Before replacing the top cover assembly ensure that the V cutter is positioned as sh...

Page 13: ...5 46 47 48 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Parts No 6207 200102 6036 200101 6262 200101 6022 200001 6SDAZ 04 08 6262 200001 6010 200004 6010 200005 6099 200103 6SDABB04 14 6043 840001 6WFZ 06 6WSB...

Page 14: ...MTD s authorized channels of export distribution MTD reserves the right to change or improve the design of any MTD Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured...

Page 15: ...D fibreur Mulcher de Jardin Mod le MTD1400K IMPORTANT LISEZ LES R GLES ET CONSIGNES DE S CURIT SOIGNEUSEMENT P N 6096 200123 2006 PRINTED IN CHINA Manual de Utilisation Francais...

Page 16: ...tilis et maintenu selon le manuel de l op rateur Yard Machines r parera n importe quel vice de mat riau pour la main d uvre gratuitement Si ce d fibreur est utilis pour des buts commerciaux ou de loca...

Page 17: ...appareil N utilisez pas l appareil si vous tes fatigu malade ou sous l effet de l alcool de drogues ou de m dicaments Les enfants et adolescents de moins de 15 ans ne doivent pas utiliser l appareil e...

Page 18: ...r para ble l int rieur 4 INSTRUCTIONS DE MISE LA MASSE Cet outil doit tre mis la masse lors de son utilisation afin de r duire tout risque d lectrocution pour l utilisateur L outil est quip d un cordo...

Page 19: ...et les rem placer si endommag s Garder les poign es s ches propres et exemptes de toute trace d huile ou graisse 22 V rifier les pi ces endommag es Avant toute utili sation de l outil toute pi ce endo...

Page 20: ...i taire Pour des services autres que ceux d entretien effectuer par l u tilisateur s adresser un Centre de r paration agr McCulloch La garantie du fabricant sera nulle et non avenue si des dommages ou...

Page 21: ...TEUR Lisez le manuel de l utilisateur et suiv ez tous les avertissements et con signes de s curit Vous pourriez d faut entra ner des blessures graves pour vous ou d autres personnes PORTEZ DES PROTECT...

Page 22: ...ISTRIBUTEUR SUP RIEUR VIS SUP RIEURES DE SS RET DE DISTRIBUTEUR ROUE L BOUTON SUP RIEUR DE DISTRIBUTEUR COUVERTURES DE ROUE DESCENDEUR DE D CHARGE JAMBE R JAMBE L ROUE R INTERRUPTEUR DE PROTECTION DE...

Page 23: ...e rondelles plates quatre rondelles frein et quatre crous hexagonaux 1 Enlevez le tube de conducteur du moteur en d tachant 3 boutons mettants en cage ressort Fig 5 2 tendez le moteur vers le bas sur...

Page 24: ...r assembly ensure that the V cutter is positioned as shown in Sch ma 9 Replace the top cover assembly together with the top cover screw knob ensuring this is tight If the top cover screw knob is not t...

Page 25: ...nues aiguis es tout moment Lorsque les lames sont mouss es elles coupent beaucoup moins La tondeuse elle m me sera moins efficace lorsque les lames sont mouss es Si cela arrive tournez les lames doubl...

Page 26: ...moteur et que la rondelle bloquante est situ e sous l crou central de fixation Fig 15 Avant de replacer l ensemble du couvercle sup rieur assurez vous que le cooupeur en V est positionn ainsi qu il e...

Page 27: ...6SDABB04 14 6043 840001 6WFZ 06 6WSB 10 6158 200002 6156 200001 6250 200003 6267 200001 6200 200002 6250 200001 6268 200101 6124 200101 6200 200001 6WDB 08 6200 200102 Description BRIDE DE PARENTH SE...

Page 28: ...la conception de tout produit MTD sans assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adapta...

Page 29: ...Desfibradora Mulcher del Jard n Modelo MTD1400K IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P N 6096 200123 2006 PRINTED IN CHINA Manuel del Due o Operador Espa ol...

Page 30: ...defecto material o de fabricaci n de forma gratuita durante un plazo de dos a os desde la fecha de compra siempre y cuando la Desfibradora haya sido usada y manteni da de acuerdo con el manual de usu...

Page 31: ...Familiar cese con los controles y el uso adecuado de la unidad No opere esta unidad si est cansado enfermo o bajo la influencia del alcohol drogas o medicamentos Los ni os no debe operar la unidad Lo...

Page 32: ...TERRENO Esta herramienta deber a estar en el suelo mientras est en uso para reducir el riesgo de electrocutar al manipulador La her ramienta est equipada con 3 cables conductores y 3 tomas de tierra p...

Page 33: ...ntes de pretender hacer alg n ajuste o almacenamiento de su unidad Tal medida de prevenci n evita que su her ramienta se active accidentalmente 20 Almacene su herramienta en el interior Cuando no util...

Page 34: ...o se acomete o se realiza inadecuadamente puede provocar heridas personales y o da os a la unidad 3 El SIMBOLO DE GARANTIA sirve para notificar que por los menos las instrucciones o procedimientos deb...

Page 35: ...EA EL MANUAL DEL USUARIO ADVERTENCIA Lea el Manual del Usuario y siga las advertencias e instrucciones Si no lo hace puede provocar serios da os al operador o los que lo rodean UTILICE PROTECCI N PARA...

Page 36: ...TORNILLOS SUPERIORES DE LA SEGURIDAD DE LA TOLVA RUEDA L PERILLA SUPERIOR DE LA TOLVA CUBIERTAS DE LA RUEDA CANAL INCLINADO DE LA DESCARGA PIERNA R PIERNA L RUEDA R NTERRUPTOR DE PROT ECCI N CONTRA C...

Page 37: ...arandelas de seguridad y cuatro tuer cas hexagonales 1 Quite el tubo del alimentador del montaje de motor aflo jando 3 perillas que enjaulan por resorte Fig 5 2 Ponga el montaje de motor abajo en sup...

Page 38: ...superior junto con la perilla del interruptor de seguridad de la cubierta superior asegur n dose de que quede apretada Si la perilla del interruptor de seguridad superior no est apretada el motor no p...

Page 39: ...s se deben mantener agudas en cualquier momen to Las cuchillas tiene dram ticamente menos energ a de corte cuando despuntaron Cuando pasa esto gira las dobles cuchillas laterales o cambia de las cuchi...

Page 40: ...la arandela del muelle est n situadas bajo la cabeza del tornillo central sujetador Fig 15 Antes de reemplazar la montaje de la tapa superior ase gurase que el cortador V est posicionado como mostrado...

Page 41: ...6262 200101 6022 200001 6SDAZ 04 08 6262 200001 6010 200004 6010 200005 6099 200103 6SDABB04 14 6043 840001 6WFZ 06 6WSB 10 6158 200002 6156 200001 6250 200003 6267 200001 6200 200002 6250 200001 626...

Page 42: ...ar el dise o de cualquier producto MTD sin adoptar ninguna obligaci n para modificar cualquier producto fabricado con anteriori dad Ninguna garant a impl cita es aplicable despu s del per odo de aplic...

Page 43: ...42 NOTA...

Page 44: ...43...

Page 45: ...44...

Page 46: ...rn thisproducttothestore Contactyour CustomerServiceAgent Encasdeprobl mesoupourdesquestions NEPASretournerceproduitaupointdevente S adresser aupr pos duService laclient leencomposant Paraproblemasopr...

Reviews: