background image

18. PAPILDOMAS áDËKLAS 

 

Atsekite dirþeliø sagtá (a). Ádëklà padëkite ant veþimëlio sëdynës, dirþelius 
perkiðkite per angas kaip pavaizduota paveikslëlyje (b, c). 
Ant peèiø dirþø uþsekite apsaugas (d, e).

19. SEGTIS

Norëdami atsegti segtá, paspauskite mygtukus ir iðtraukite susegamà dalá ið 
korpuso. Norëdami susegti segtá, áspauskite susegamà dalá kol ji u

ž

sifiksuos.

20. SËDYNËS UÞDËJIMAS

Norëdami uþdëti sëdynê, naudokite specialius keitiklius. Ástatykite keitiklius á 
rëme esanèias montavimo angas ir  nustatykite  sëdynæ,  uþsegant j á k eitikliuose.   

Pastaba:

 Prie

š

 pradëdami naudoti  veþimëlá, patikrinkite,  ar  teisingai  pritvirtinta  

sëdynë. 

21. SËDYNËS NUËMIMAS

Norëdami  nuimti sëdynæ, paspauskite mygtukus - laikiklius ið abiejø pusiø, 
tuo paèiu metu iðimdami sëdynê ið montavimo angø. Paspaudê mygtukà  lai-
kiklá, nuimkite keitiklius. 

22. LOP

Š

IO UÞDËJIMAS 

Norëdami uþdëti lopðá ant rëmo, ástatykite jo kabes á montavimo angas taip, 
kad uþsifiksuotø laikikliai.

 

23. LOP

Š

IO NUËMIMAS

Norëdami nuimti lop

š

á, paspauskite kabiø mygtukus - laikiklius (a) ir iðtraukite 

já ið montavimo angø (b).

ÁSPËJIMAI IR PASTABOS

Svarbu - Ðià instrukcijà pasilikite vëlesniam panaudojimui.
Vadovaujantis atliktais testais, ámonë Deltim deklarauoja, kad pristatytas 
vaikø veþimëlis - tai saugus produktas, kuris atitinka visus PN-EN1888:2012 
normos reikalavimus.

DËMESIO

: Jokia kita papildoma áranga, kurios gamintojas nepaminëjo, ne-

gali bûti naudojama.

Ant „X cite 

frame“ vaþiuoklës galima montuoti tik lopðá „X lander“, sëdimà 

dalá „X cite stroller“ ir këdutæ naudojant atitinkamus adapterius detales.
- Rëmas ir „X lander“ lopðys sudaro vaikiðkà vëþimëlá, skirtà vaikui nuo jo 
gimimo iki to momento, kol jis galës savarankiðkai sëdëti, svoris iki 9 kg. 
- Rëmas ir sëdima dalis  „X cite stroller“ sudaro vaikiðkà vëþimëlá, skirtà vaikui, 
kuris pradeda savarankiðkai sëdëti  (virð 6 mënesiø, svoris iki 15 kg). 
- Rëmas ir këdutë (tik naudojant adapterius) skirta vaikui nuo jo gimimo iki 
13 kg (pagal këdutës prieþiûros instrukcijà).

Kiekvienu atveju galima vežioti tik vien

à

 vaik

à

.

1. ÁSPËJIMAS: Nenaudokite produkto, kai jo dalis sunaudota arba sugadinta. 
Sugadinto produkto naudojimas kelia grësmæ vaikui. Bûtina susisiekti su 
remonto centru ir já pataisyti.
2. ÁSPËJIMAS: Produktà bûtina pastoviai tikrinti, atsiþvelgiant á sunaudojimà ir 
sugedimus.
3. ÁSPËJIMAS: Niekada nepalikite vaiko be prieþiûros.
4. ÁSPËJIMAS: Prieð panaudodami veþimëlá ásitikinkite, ar suskleidimo mecha-
nizmai uþblokuoti.
5. ÁSPËJIMAS: Siekdami iðvengti suþalojimo ásitikinkite, kad Jûsø vaikas laiko-
mas atokiai, kai veþimëlis iðskleidþiamas arba suskleidþiamas.

40

L

IE

T

U

V

K

A

I

6. ÁSPËJIMAS: Neleiskite vaikui þaisti ðiuo produktu.
7. ÁSPËJIMAS: Visuomet naudokite dirþelius, kai Jûsø vaikas pradës savaran-
kiðkai sëdëti.
8. ÁSPËJIMAS: Ðis veþimëlis-sketukas netinka vaikams iki 6 mënesiø.
9. ÁSPËJIMAS: Visada bûtina naudoti dirþà.
10. ÁSPËJIMAS: Prieð panaudodami veþimëlá ásitikinkite, ar lopðelis, këdutë 
tinkamai pritvirtinti prie vaþiuoklës.
11. ÁSPËJIMAS: Ðiuo veþimëliu negalima bëgioti ar vaþinëti rieduèiais.
12. ÁSPËJIMAS: Kiekvienas apsunkinimas, pakabintas ant veþimëlio ran-
kenos, uþpakalinës atramos dalies ir/arba ðonuose, paþeidþia jo stabilumà. 
Maksimalus krepðio svoris: 1,5 kg; maksimalus kiðeniø svoris 1 kg; maksi-
malus apatinio krepðio svoris 3 kg.
13. ÁSPËJIMAS: Nepalikti vaikø vienø prie ðio produkto.

14. Niekada nesileiskite/nekilkite su veþimëliu laiptais ir eskalatoriais ypaè 
tuomet, kai veþimëlyje yra vaikas. Tai gali kelti grësmæ vaiko saugumui ir 
sugadinti produktà.
15. Ðis produktas nëra þaislas. Neleiskite vaikams juo þaisti / lipti ant jo. 
Parvirtæs ant vaiko, gali rimtai já suþaloti.
16. Nenaudokite ir nepalikite veþimëlio / lopðelio prie ugnies arba kitø 
ðilumos ðaltiniø, pavyzdþiui, radiatoriaus.
17. Niekada netraukite vëþimëlio, kai priekiniai sukamieji ratukai yra uþ 
Jûsø ir jie neuþblokuoti. Jeigu nesielgsite atsargiai ir ádëmiai, veþimëlis gali 
pats pasukti ir tokiu bûdu sukelti grësmë vaikui.
18. Keliaujant vie

š

uoju transportu (autobusas, metro, traukinys ir pan.), reikia 

naudoti ne tik galiniø veþimëlio ratukø stabdþius. Gali atsirasti nenumatytos 
aplinkybës, dël kuriø veþimëlis nebuvo testuotas remiantis aktualia veþimëliø 
norma (EN1888). Vadova.
19. 

Š

ioje instrukcijoje pateiktos rekomendacijos dël saugumo nëra susijusios 

su visomis galimomis sàlygomis ir nenumatytomis situacijomis, kurios gali 
atsirasti. Svarbu suprasti, kad  sveikas protas, atsargumas ir apdairumas - tai 
veiksniai, kuriø negalima ád.
20. 

Š

is produktas suprojektuotas ir pagamintas remiantis EN1888 norma. Ðis 

produktas negali bûti naudojamas kaip medicinos prietaisas. Jeigu Jûsø 
vaikui reikia specialiosios medicinos pagalbos, susisiekite su ðeimos gydytoju.
21. Nemodifikuokite ðio produkto, nes tai gali sukelti grësmæ Jûsø vaikui. Ga-
mintojas neatsako už jokias modifikacijas, kurias atliko vartotojas.
22. Ypatingà grësmæ kelia traukiniø/tramvajø rëlës, nes pravaþiuojant ratukai 
gali jose uþstrigti. Siûlome uþblokuoti sukamuosius ratukus. Bûkite atidûs.
23. Ypatingà dëmesá bûtina atkreipti á tai, kad vaiko kojytës neatsirastø arti 
ratukø, nes besisukdami  gali jas suþaloti.
24. Praðome ypaè atkreipti dëmesá, kad geleþinkelio ir metro stotyse galimi 
staigûs oro slëgio pasikeitimas. Niekada nepalikite ðio produkto arti rëliø, 
visuomet laikykite já uþ rankenos abejomis rankomis, nes paties stabdþio gali 
neuþtekti veþimëliui iðlaiky.
25. Niekada nepalikite veþimëlio/lopðelio ant ðlaito, nelygaus ir slidaus pavirðiaus.
26. Nestatykite ir neguldykite vaiko ant pakojës. Pakojë gali bûti naudojama tik 
kaip atrama kojoms ir pëdoms vienam vaikui. Jeigu jis bus naudojamas kitu 
ikslu, tai gali sukelti rimtà grësmæ vaiko sveikatai. Didþiausia pakojës apkrova - 
3 kg.

L

IE

T

U

V

K

A

I

41

Summary of Contents for X-cite

Page 1: ...POLSKI ENGLISH DEUTSCH ESK SLOVENSK LATVIE U LIETUVI KAI MAGYARUL ROM N ITALIANO ESPA OL DANSK FRAN AIS 9 13 17 22 27 31 35 39 43 47 51 56 60 64 68...

Page 2: ...1 1 2 2 3 4 1 2 2 1 2 2 3...

Page 3: ...5 6 a a b b 7 8 9 3...

Page 4: ...10 4 11 12 a a b b...

Page 5: ...13 14 15 16 17 5...

Page 6: ...6 18 a b d c e...

Page 7: ...19 20 21 7...

Page 8: ...22 23 1 2 1 2 8...

Page 9: ...j po o enie 8 HAMULEC Aby zahamowa ko a naci nij peda hamulca Aby zwolni hamulec unie peda ko cem stopy 9 REGULACJA SZELEK Przesuwaj c regulator w jedn lub drug stron zmie d ugo pask w w szel kach dop...

Page 10: ...podstawie przeprowadzonych test w firma Deltim deklaruje e dostar czony w zek dzieci cy jest produktem bezpiecznym spe niaj cym wszystkie wymagania normy PN EN1888 2012 UWAGA Wszelkie dodatkowe wypos...

Page 11: ...h jak grzejniki 17 Nigdy nie ci gnij w zka gdy przednie obrotowe ko a znajduj si za Tob i nie s zablokowane W takiej sytuacji w zek mo e samoczynnie skr ci co mo e prowadzi do zagro enia dla bezpiecze...

Page 12: ...ia 30 Hamulec postojowy powinien by w czony kiedy wk adasz lub wyci gasz dziecko dzieci do z w zka 31 U ywaj tylko tych cz ci zamiennych kt re s dostarczane lub rekomen dowane przez producenta 32 Trzy...

Page 13: ...ke push the pedal down with your foot To release the brake pick its bar up 9 ADJUSTING OF HARNESS Change of straps length in the harness by sliding the regulator to the one side or the other adapting...

Page 14: ...p these instructions for future reference Having conducted required tests Deltim declares that the stroller complies with all the requirements of PN EN1888 2012 standard ATTENTION Do not use any other...

Page 15: ...xposed to con ditions harsh braking turns and bumps in the road surface acceleration etc for which it has not been tested according to the current stroller standard EN 1888 Follow the recommendations...

Page 16: ...35 Do not carry a child in a stroller 36 Make sure that the child s hands stay clear of possible pinching areas when the stroller or its parts are being folded unfolded changed or adjusted 37 When tra...

Page 17: ...uheben ist der Knopf erneut zu dr cken 7 H HENVERSTELL Dr cken Sie die Druckkn pfe an den Gelenkstellen des Griffes und ver ndern Sie die H he nach Bedarf 8 BREMSE Um die R der zu blockieren muss das...

Page 18: ...Sitzes m ssen die Spezialadapter verwendet werden Die Adapter in den Montagesitzen am Gestell befestigen und den Sitz aufsetzten sodass er in den Adaptern einrastet Achtung Vor Gebrauch muss gepr ft...

Page 19: ...Verletzungen zu vermeiden achten Sie auf einen sicheren Abstand zu Ihrem Kind wenn das Produkt zusammengelegt oder aufgestellt wird 6 WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Produkt spielen 7 WARNUN...

Page 20: ...t 21 Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor da dies die Sicherheit Ihres Kindes gef hrden k nnte F r Ver nderungen am Produkt tr gt der Her steller keine Verantwortung Der Hersteller tr gt kein...

Page 21: ...ert abgenommen oder auf andere Weise ge ndert werden 37 Beim Verstauen des Wagens im Kofferraum ist darauf zu achten dass die Kofferraumklappe nicht auf den Wagen dr ckt da dies eine Besch digung des...

Page 22: ...1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 3 4 5 a b 6 7 8 9 10 11 12 a b 13 a b 14 15 22...

Page 23: ...16 17 18 a b c d e 19 20 21 22 23 a b Deltim PN EN1888 2012 X cite frame X lander X cite stroller X lander X cite stroller 6 13 9 15 23...

Page 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 8 6 9 10 11 12 1 5 1 3 13 14 15 16 17 18 En1888...

Page 25: ...19 20 EN1888 21 22 23 24 25 26 3 27 28 29 6 30 31 32 33 34 35 36 37 25...

Page 26: ...26 38...

Page 27: ...lte jej 8 BRZDA Pokud chcete zabrzdit kola natiskn te brzdov ped l Pokud chcete uvolnit nadzvedn te ped l pi kou nohy 9 REGULACE L Presouv n m regul toru na jednu anebo druhou stranu prizpusobte d lku...

Page 28: ...vejte tento n vod pro pozd j vyu it Na z klad proveden ch test deklaruje Firma Deltim e dodan d tsk ko rek je bezpe n m v robkem kter spl uje v echny po adavky normy PN EN 1888 2012 POZOR Ve ker p dav...

Page 29: ...nekontrolovan zabo it co m e v st v p pad e nevedete ko rek opatrn a pozorn k ohro en bez pe nosti d t te 18 B hem j zdy hromadn mi dopravn mi prost edky autobus metro vlak nen dosta uj c zabrzd n pou...

Page 30: ...zdou 31 Pou vejte pouze ty n hradn d ly kter dod v nebo doporu uje v robce 32 Plastov obaly uchov vejte mimo dosah d t aby nedo lo k udu en 33 V dy kdy chcete ko rek zaparkovat pou ijte parkovac brzdu...

Page 31: ...umiestnen na zhybe r ky zme te jej polohu 8 BRZDA Ak chcete zabrzdi koles stla te brzdov ped l Ak chcete brzdu uvo ni nadvi hnite ped l pi kou nohy 9 REGUL CIA TRAKOV pres van m regul tora na jednu a...

Page 32: ...RNENIA D le ite Uchovajte si n vod na pou itie v pr pade al ej potreby Na z klade absolvovan ch testov firma Deltim vyhlasuje e dodan detsk ko k je bezpe n v robok ktor sp a v etky po iadavky noriem E...

Page 33: ...parkovaciu brzdu na zadn ch koles ch Ko k m e by vysta ven r znym nepredv date n m udalostiam n hle brzdenie zr chlenie ot anie nerovnosti povrchu vozovky at v ktor ch nebol testovan pod a platn ch be...

Page 34: ...e mimo dosah det hroz nebezpe enstvo udusenia 33 Po as parkovania ko ka v dy pou ite parkovaciu brzdu 34 Vyhnite sa situ ci m extr mneho sp sobu pou itia ko ka pri ktor ch m te men iu kontrolu nad die...

Page 35: ...s un noregul rokturi sev v la maj augstum 8 BREMZES Lai fiks tu rite us uzspiediet uz brem u ped a Lai atlaistu bremzes nospie diet ped li ar p das galu 9 DRO BAS JOSTU REGUL ANA B dot regul toru no v...

Page 36: ...s atbilst norm m PN EN 1888 2012 UZMAN BU Papildus apr kojumu kas nav ra ot ja rekomend ts lietot neiesaka Uz X cite frame asijas dr kst stiprin t tikai tai paredz tus produktus z dai u kulbi u X land...

Page 37: ...18 Kad braucat sabiedriskaj transport autobus metro vilcien utt nav pietieko a tikai st vbremzes lieto ana Rati var tikt pak auti negaid tu r jo faktoru strauja bremz ana pagriezieni ce a nel dzenumi...

Page 38: ...us turiet b rniem nepieejam viet lai izva ir tos no nosmak anas 33 Vienm r kad novietojiet ratus st v anai izmantojiet st vbremzi 34 Izmantojot ratus izvairieties no ekstrem l m situ cij m jo tad sama...

Page 39: ...8 STABD IAI Nor dami u fiksuoti ratus paspauskite stabd io pedal Nor dami atleisti sta bd ius koja pakelkite pedal 9 DIR REGULIAVIMAS Stumdami reguliatori vien ar kit pus pakeiskite dir eli ilg prita...

Page 40: ...arauoja kad pristatytas vaik ve im lis tai saugus produktas kuris atitinka visus PN EN1888 2012 normos reikalavimus D MESIO Jokia kita papildoma ranga kurios gamintojas nepamin jo ne gali b ti naudoja...

Page 41: ...ratuk stabd ius Gali atsirasti nenumatytos aplinkyb s d l kuri ve im lis nebuvo testuotas remiantis aktualia ve im li norma EN1888 Vadova 19 ioje instrukcijoje pateiktos rekomendacijos d l saugumo n...

Page 42: ...ve im lio 35 Nene kite vaiko ve im lyje 36 sitikinkite kad J s vaikas rankel mis nepasieks viet kuriose gali prisis pausti arba strigti pvz kai tam tikros dalys pvz stoigelis ranken l mon tuojamos arb...

Page 43: ...aztassa a tol kar elhelyez s t 8 F K A ker k lef kez s hez nyomja meg a f kped lt A f k felenged s hez emelje fel a ped lt a talpa v g vel 9 VEK SZAB LYOZ SA A szab lyoz egyik vagy m sik ir nyba t rt...

Page 44: ...t a s h zza ki a szerel f szekb l b FIGYELMEZTET SEK S MEGJEGYZ SEK Fontos k rj k tartsa meg ezt a haszn lati tmutat t k s bbi haszn latra Az elv gzett tesztek alapj n a Deltin c g tan s tja hogy a sz...

Page 45: ...m s h forr s mint f t test k zel be 17 Soha ne h zza a bolyg kerekes kocsit maga fel ha a bolyg kerekek nincsenek leblokkolva Ilyen esetben a bolyg kerekek elkezdhetnek nma gukt l forogni ami biztons...

Page 46: ...gy beteszi a kocsiba 31 Csak a gy rt ltal sz ll tott vagy aj nlott alkatr szeket haszn ljon 32 A csomagol anyagot tartsa t vol a gyerekekt l hogy megel zze a fulla d svesz lyt 33 Parkol sn l mndig has...

Page 47: ...15 16 17 1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 3 4 5 b 6 7 8 9 10 11 12 b 13 H b 14 47...

Page 48: ...18 b c d e 19 20 21 22 23 b PN EN1888 2012 X cite frame X lander X cite stroller X lander X cite stroller 6 13 1 2 3 4 5 9 15 48...

Page 49: ...49 6 7 8 6 9 10 11 12 1 5 1 3 13 14 15 16 17 18 EN1888 19 20 EN1888 EN1466 21 22...

Page 50: ...23 24 25 26 3 27 28 29 6 30 31 32 33 34 35 36 37 38 50...

Page 51: ...cadele hamacului a i scoate i l din orificiile de montaj b 13 MONTAREA I DEMONTAREA CAPOTINEI HAMACULUI Pentru a ata a capotina introduce i dispozitivele de fixare n orificiile de montaj a Pentru a sc...

Page 52: ...tele de montaj Scoate i adaptorul prin presare butonul de blocare 22 MONTAREA LANDOULUI pentru a monta landou pe cadru glisa i prinde n montarea acestuia scaune p n c nd ncuietori sunt angajate 23 DEM...

Page 53: ...ului i afecteaz stabilitatea Greutate maxim a gen ii 1 5 kg Greutate maxim a buzunarului 1kg greu tate maxim a co ului 3 kg 13 AVERTISMENT Nu permite i copiilor s se joace nesupraveghea i n apropierea...

Page 54: ...ea unor schimb ri bru te de presiune a aerului Nu l sa i niciodat prezentul produs n apropierea inelor f r a ine ambele m ini pe m nerul lui deoarece simpla folosire a fr nei poate s nu fie sufi cient...

Page 55: ...apacele ce pro tejeaz axele ro ilor n timpul transportului pot fi nghi ite de copil i pot duce la asfixiere P strare C ruciorul trebuie uscat cu o c rp delicat dup folosire pe timp de ploaie n mod reg...

Page 56: ...emi il pedale del freno Per liberare il freno alza il pe dale con l estremit del piede 9 REGOLAZIONE DELLE CINTURE Spostando il regolatore verso l alto o il basso modifica la lunghezza delle cintu re...

Page 57: ...riferimenti In base alle prove eseguite Deltim dichiara che il passeggino consegnato un prodotto sicuro conforme a tutti i requisiti della normativa PN EN1888 2012 NOTA Non utilizzare accessori aggiu...

Page 58: ...ro di te e non sono bloccate In tale posizione il passeggino pu girare da solo causando pericoli se non fai attenzione 18 Nei pubblici mezzi di trasporto autobus metropolitana treno ecc l uso solo del...

Page 59: ...i dal fabbricante 32 Tenere gli imballi in plastica lontano dal bambino per evitare il rischio di soffo camento 33 Durante la sosta usare sempre il freno di stazionamento 34 Evitare di usare il passeg...

Page 60: ...Para librar el freno levante el pedal con el pie 9 REGLAMENTO DE LOS ENCHUFES Moviendo el regulador a uno y otro lado se puede modificar la longitud de las hebillas del cintur n hasta3 lo m s c modo p...

Page 61: ...ADVERTENCIAS Y OBSERVACIONES Importante Guarde estas instrucciones m s tarde Sobre la base de las pruebas ejecutadas Deltim declara que el cochecito suministrado es un producto seguro y cumple con to...

Page 62: ...17 Nunca tire del cochecito cuando las ruedas delanteras giratorias est n detr s de usted y no est n bloqueadas En esta situaci n el cochecito pue degirar autom ticamente y dar lugar a correr el peli...

Page 63: ...o sa que al ni o del cochecito 31 Utilice nicamente las piezas de repuesto suministradas o recomendadas por el fabricante 32 Mantenga el embalaje de pl stico fuera del alcance de los ni os para evitar...

Page 64: ...rig re fodpedalen l ft den op 9 REGULERING AF SELEN Reguler selens st rrelse tilpassende til barnets overkrop 10 MONTERING AF KURV UNDER VOGNEN Fastg r trykknapperne og l s kurven p stellet som vist p...

Page 65: ...at den leverede bar nevogn er et sikkert produkt som opfylder alle krav i normen PN EN1888 2012 BEM RK Eventuelt yderligere tilbeh r som ikke er godkendt af producen ten m ikke bruges P stelen X cite...

Page 66: ...ne Vognen kan uds ttes for negative forhold pludselig opbremsning kurver og huller i vejbanen accele rationer osv som vognen ikke blev testet til i overensstemmelse med den aktuelle norm for barnevogn...

Page 67: ...hvor du bruger vognen ekstremt og taber kontrollen over barnet og vognen 35 Vognen m ikke b res n r barnet er i 36 S rg for at dit barns h nder er uden for de steder hvor de kan klemmes eller fastklem...

Page 68: ...activer les freins de roues appuyez sur la p dale de frein Pour lib rer le frein soulevez la p dale avec votre pied 9 POUR R GLER LE HARNAIS En d pla ant le dispositif de r glage vers un c t ou vers l...

Page 69: ...elle sur le ch ssis introduisez ses dispositifs de verrouillage dans les si ges de montage jusqu ce qu ils se bloquent 23 POUR D MONTER LA NACELLE Pour enlever la nacelle enfoncez les boutons de d blo...

Page 70: ...c est de 1 5 kg Le poids maximum admissi ble dans la poche est de 1 kg Le poids maximum admissible dans le panier est de 3 kg 13 AVERTISSEMENT Ne pas laisser les enfants jouer proximit de ce produit s...

Page 71: ...air Ne laissez ja mais le pr sent produit la proximit des rails sans tenir la poign e avec les deux mains car l utilisation du frein peut tre insuffisante pour tenir la pou ssette sur place 25 Ne lai...

Page 72: ...ection des axes des roues pendant le transport peuvent tre aval es par l enfant et causer l asphyxie Entretien Apr s l utilisation sous la pluie faire s cher la poussette avec un chiffon d licat Netto...

Reviews: