
329
IT
ALIANO
5. Messa in funzione
5.1 Fornitura
Il letto per lungodegenti normalmente viene fornito completamente montato oppure viene
montato sul luogo dal personale specializzato.
▪
All’atto della consegna verificare che la merce corrisponda con quanto riportato sulla bolla
di consegna.
▪
Annotare sulla bolla di consegna eventuali difetti o danni.
▪
Segnalare immediatamente eventuali danni dovuti al trasporto o difetti al servizio assistenza
competente. il cui indirizzo e numero di telefono sono riportati nell'ultima pagina del presen-
te manuale�
5.2 Sistemazione del letto
▪
Assicurarsi che la superficie del pavimento sia adatta per appoggiarvi il letto, in modo da
evitare che quest’ultimo venga danneggiato. Non sono adatte superfici del pavimento troppo
morbide, non fisse o danneggiate Sono spesso inadeguati pavimenti in legno morbidi, pavi-
menti in pietra morbidi e a porosità aperta, moquette con fondo in gommapiuma, linoleum
morbido o superfici simili. In caso di dubbio, rivolgersi alla ditta produttrice del pavimento e
al servizio tecnico clienti della wissner-bosserhoff GmbH.
▪
Fare attenzione che il letto sia disposto in un punto libero della stanza e che lo spazio intorno
ad esso sia sufficiente per garantire la distanza di sicurezza necessaria in tutte le sue posi-
zioni (anche nella funzione di oscillazione). Per le posizioni estreme del letto è necessario
garantire un’ulteriore distanza di 2,5 cm da oggetti, pareti ed installazioni, quale protezione
da blocchi. La distanza di sicurezza dalla testata ad oggetti, pareti ed installazioni è di mi-
nimo 20 cm.
▪
Fare attenzione che siano presenti in loco le misure protettive meccaniche ed elettrotecni-
che come ad esempio i battiscopa, i paraspigoli, gli interruttori FI ecc.
▪
Controllare che le posizioni delle prese per l’attacco alla rete del letto siano adeguate. Non
sono adatte quelle posizioni per le quali, spostando il letto si verificano collisioni o stiramenti
dei cavi, oppure nelle quali siano necessarie prolunghe del cavo di rete che finiscono per
giacere sul pavimento o sotto il letto.
▪
in generale è da evitare l’utilizzo di prolunghe o ciabatte multipresa, che finiscono per gia-
cere sul pavimento senza protezione alcuna. Come sorgente elettrica deve essere utilizzata
una presa di rete da 220 / 230 Volt, 50 Hz, come previsto dalle norme della VDE (associa-
zione tedesca degli elettrotecnici).
▪
Sono da tenere lontani dal letto oggetti
magnetici o campi magnetici
Il letto di degenza deve essere posizionato in modo che sia possibile realizzare
facilmente una separazione/un collegamento con la rete elettrica.
Summary of Contents for sentida
Page 81: ...81 ENGLISH...
Page 161: ...161 ENGLISH...
Page 241: ...241 FRAN AIS...
Page 321: ...321 NEDERLANDS...
Page 401: ...401 ITALIANO...
Page 481: ...481 ESPA OL...
Page 482: ...482...