144
VII.
Sostituzione dei pedali
Per sostituire i pedali, identificarli tramite la lettera indicata su di essi. Il pedale destro è indicato con
la “R” (Right) e il pedale sinistro con la “L” (Left). Girare il pedale R in senso orario per fissarlo sulla
manovella. Girare il pedale L in senso antiorario.
VIII.
Ruota e motore
Dopo il primo mese di utilizzo, si consiglia di ristringere i raggi per limitare l’impatto della trazione del
motore sulla ruota posteriore. Durante l’avvio del motore, si potrebbe avvertire un leggero rumore.
Questo rumore è normale, poiché il motore si avvia e assiste la pedalata. Questo può diventare più
forte quando è sollecitato al massimo.
IX.
Sospensione
La forcella permette di avere 2 posizioni: la posizione rigida (bloccare) e la posizione flessibile
(sbloccare).
Blocco della sospensione sulla forcella
Girare la rotella blu di destra in senso orario e poi bloccare la sospensione e in senso antiorario per
sbloccarla. È preferibile bloccare la sospensione su una superficie piana e di sbloccarla su superfici
caotiche.
X.
Cavalletto
Prima di usare la bicicletta, verificare che il cavalletto sia tirato su.
Sbloccare
Bloccare
Summary of Contents for ANYWAY E-100
Page 1: ...Notice d utilisation v lo assistance lectrique WAYSCRAL ANYWAY E 100 Code 71598...
Page 33: ...33 Notes...
Page 34: ...34 D claration de conformit UE...
Page 66: ...66 Notes...
Page 67: ...67 EU Declaration of conformity...
Page 98: ...98 Notizen...
Page 99: ...99 EU Konformit tserkl rung...
Page 130: ...130 Notas...
Page 131: ...131 Declaraci n de conformidad UE...
Page 145: ...145...
Page 163: ...163 Note...
Page 164: ...164 Dichiarazione di conformit UE...
Page 196: ...196 Opmerkingen...
Page 197: ...197 EU CONFORMITEITSVERKLARING...
Page 230: ...230 G Uwagi...
Page 231: ...231 H Deklaracja zgodno ci UE...
Page 262: ...262 Notas...
Page 263: ...263 Declara o de conformidade UE...