113
VII.
Cambio de los pedales
Para cambiar los pedales, identifíquelos por la letra marcada en el pedal. El pedal derecho está
marcado con una «R» (Right), y el pedal izquierdo con una «L» (Left). Girar el pedal R en el sentido de
las agujas del reloj para fijarlo en la manivela. Girar el pedal L en el sentido contrario a las agujas del
reloj.
VIII.
Rueda y motor
Tras el primer mes de uso, se recomienda volver a ajustar los radios para limitar el impacto de la
tracción del motor en la rueda posterior. Con el arranque del motor puede producirse un ruido suave.
Este ruido es normal, ya que el motor se pone en marcha y asiste el pedaleo. Este ruido puede ser más
fuerte con una máxima demanda.
IX.
Suspensión
La horquilla tiene 2 posiciones: la position rígida (bloquear) y la posición suave (desbloquear).
1.
Bloqueo de la suspensión en la horquilla
Gire la risca azul hacia la derecha en el sentido de las agujas del reloj para bloquear la suspensión, y en
sentido contario para desbloquearla. Es preferible bloquear la suspensión en llanos y desbloquearla en
caminos.
X.
Caballete
Antes de cualquier tipo de uso, compruebe que su caballete está subido.
Bloquear
Desbloquear
Summary of Contents for ANYWAY E-100
Page 1: ...Notice d utilisation v lo assistance lectrique WAYSCRAL ANYWAY E 100 Code 71598...
Page 33: ...33 Notes...
Page 34: ...34 D claration de conformit UE...
Page 66: ...66 Notes...
Page 67: ...67 EU Declaration of conformity...
Page 98: ...98 Notizen...
Page 99: ...99 EU Konformit tserkl rung...
Page 130: ...130 Notas...
Page 131: ...131 Declaraci n de conformidad UE...
Page 145: ...145...
Page 163: ...163 Note...
Page 164: ...164 Dichiarazione di conformit UE...
Page 196: ...196 Opmerkingen...
Page 197: ...197 EU CONFORMITEITSVERKLARING...
Page 230: ...230 G Uwagi...
Page 231: ...231 H Deklaracja zgodno ci UE...
Page 262: ...262 Notas...
Page 263: ...263 Declara o de conformidade UE...