7
PB0346:m-501atex-ja-03
弊社は宣言を受け取った後
、
返品許可番号を発行します
。
弊社は
、
返品許可番号が表示されていない機器を
隔離または拒否する権利を有します
。
製品ごとに個別の汚染除去宣言に記入し
、
機器の希望返品先を示す適切な書式を使用してください
。
適切な汚染除去宣言のコピーは
、
次の
Watson-Marlow
の
Web
サイト
( www.wmftg.com/decon)
からダウンロード
できます
:
ご質 問 がある場 合 は
、
最 寄 りの
Watson-Marlow
代 理 店 にお問 い合 わせください
。
さらな る支 援 については
、
www.wmftg.com/contact
をご覧ください
。
6
安 全 上 の注 意 事 項
この安全に関する情報は
、
本マニュアルのその他の内容と併せて使用する必要があります
。
安全のため
、
このポンプヘッドは
、
適切な訓練を受けた担当者が本マニュアルの内容を確認して理解し
、
関連する
あらゆる危険を考慮したうえで使用する必要があります
。
Watson-Marlow Ltd
が指定する方法以外の方法でポン
プを使用した場合
、
ポンプが備えている保護機能が損なわれることがあります
。
この機器の設置や保守の担当者
は
、
作業を実行できる適切な能力を有している必要があります
。
英国では
、
この担当者は
、
1974
年労働安全衛
生法にも精通している必要があります
。
当製品は
、
電気事業法にいう事業用電気工作物として設計・製作されて
います
。
本ポンプおよび本マニュアルに使用されているこの記号の意味
:
注意
。
付属文書を参照してくだ
さい
。
本ポンプおよび本マニュアルで使用されるこの記号の意味
:
可動部品に触れないでください
。
本ポンプおよび本マニュアルに使用されているこの記号の意味
:
注意
。
表面が高温になっていま
す
。
本ポンプおよび本マニュアルで使用されるこの記号の意味
:
個人用保護具
(PPE)
を着用する
必要があります
。
本ポンプは本来の目的にのみ使用しなければなりません
。
運転やメンテナンスを簡単に行えるよう
、
ポンプには常時アクセス可能でなければなりません
。
アクセス経路を遮った
り
、
塞いだりしてはなりません
。
危険な流体をポンプで移送する場合は
、
特定の流体および用途に適用される安全手順に従
い
、
人員の怪我を防止しなければなりません
。
Summary of Contents for 053.0001.A00
Page 1: ...Watson Marlow 501RLA ATEX Pumphead User Manual m 501atex 03 PB0346 3 ...
Page 5: ...Blank Page ...
Page 45: ...Blank Page ...
Page 87: ...Blank Page ...
Page 125: ...Blank Page ...
Page 129: ...Blank Page ...
Page 171: ...Blank Page ...
Page 209: ...Blank Page ...
Page 213: ...Blank Page ...
Page 255: ...Blank Page ...
Page 297: ...Blank Page ...
Page 335: ...Blank Page ...
Page 361: ...29 PB0346 m 501atex ko 03 l 가드를 해제하십시오 l 위 순서의 역순으로 펌프헤드에서 튜빙을 분리합니다 ...
Page 371: ...39 PB0346 m 501atex ko 03 Blank Page ...
Page 375: ...Blank Page ...
Page 413: ...Blank Page ...
Page 449: ...39 PB0346 m 501atex da 03 Blank Page ...
Page 453: ...Blank Page ...
Page 497: ...Blank Page ...
Page 533: ...39 PB0346 m 501atex sv 03 Blank Page ...
Page 537: ...Blank Page ...
Page 575: ...Blank Page ...