12.13
2
SBB
-
-
-
-
EXT.096.--.M.4L
'(6&5,37,21$1'86(
%(6&+5(,%81*81')81.7,21
'(6&5,37,21(7'20$,1('¶87,/,6$7,21
'(6&5,=,21(()81=,21('¶862
02'(/(0
&+$66,6$9(&02125$,/
6%%B0
Sa particularité est celle de ne
pas exiger l’ utilisation d’un chariot
élévateur pour le chargement du
BIG BAG extérieur car il est prévu
pour être équipé d’ un treuil (non
de fourniture) qui permet une
meilleure autonomie dans les
différentes phases de travail.
Composé de:
- trémie de dechargement.
- châssis réalisé en tubulaire aux
dimensions et épaisseurs garan-
tissant robustesse et solidité.
- monorail pour palan (palan
exclu).
- croisillon à picots d’accrochage
des bretelles BIG BAG, crochet
de soulèvement et tubulaires
pour l’utilisation éventuelle d’un
chariot élévateur pendant les
phases de manutention des
BIG BAG.
$&&(662,5(6
- Joint trémie en matière indiquée
pour le secteur alimentaire
- Activateurs pneumatiques.
Les matières peu fluides ne
sortent pas facilement des sacs.
Il est donc nécessaire d’appli-
quer des activateurs pneuma-
tiques. Ils agissent directement
sur le fond des «big bag» en
déterminant un rehaussement
ou un abaissement des angles
opposés de manière à stimuler
la sortie du produit compacte sur
le fond.
Le mouvement progressif des
activateurs fait prendre une
forme en «V» au big bag de
manière à éliminer les points
morts.
Pour plus d’informations voir
Catolgue Techinique - Utilisation
et Entertien KSC.
- Système de coupe.
Sa fonction est de couper les
gros sacs sans valve, qui ne
sont pas récupérés après vi-
dange.
- Kit de liaison
À
exible disponible
en caoutchouc noir ou blanc
pour secteur alimentaire.
- Brides rondes ou carrées pour
la trémie.
- Pieds de rehausse pour le sou-
lèvement de toute la structure.
-
- Fin de course mécanique pour
signaler l’ouverture du portillon.
- Vanne manuelle de décharge-
ment.
02'(/0
)5$0(:,7+02125$,/
6%%B0
The special feature of this equip-
ment lies in the fact that it does not
require the use of a fork lift truck
for external loading of FIBCs, as
it is designed for use with its own
hoist (not supplied) which makes it
possible to operate independently
during the various phases.
The equipment comprises:
- a unloading hopper.
- a supporting frame made of
suitably sized tubular elements
thick enough to guarantee the
required sturdiness and solidity.
- a monorail for the hoist (hoist
excluded)..
- cross with pegs for hooking the
FIBC harness, lifting hooks and
tubular elements for using a lift
truck if necessary for handling
FIBCs.
$&&(6625,(6
- Hopper seal made of food- grade
material.
- Pneumatic activators
Materials featuring poor
À
owabil-
ity do not
À
ow out of the FIBC
easily. It is therefore necessary
to use pneumatic activators.
These devices act directly at the
bottom of the FIBC, causing lift-
ing and lowering of the opposite
corners to stimulate the
À
ow of
material compacted at the bot-
tom.
The gradual movement of the
activators makes the FIBC as-
sume a “V” shape, to eliminate
the deadlock points.
For more information, see Tech-
nical Catalogue - Maintenance
KSC.
- Cutting device
It is used for cutting FIBCs
without valves which cannot be
recycled after emptying.
- Hose connector kit available
in black or white food- grade
rubber.
- Round or square flange for
hopper.
- Raised feet for lifting the entire
structure.
- Mechanical limit stop for signal-
ling door open status.
- Manual gate valve at outlet.
02'(//0
*(67(// 0,7 (,16&+,(1(1
%$+1
6%%B0
Die Besonderheit dieses Geräts
besteht darin, daß es zum Au
À
a-
den des Big-Bags keinen Gabel-
stapler benötigt, weil das Gerät
für die Installation einer eigenen
Seilwinde ausgelegt ist (gehört
nicht zum Lieferumfang), was in
den verschiedenen Arbeitsphasen
ein Höchstmaß an Autonomie
bedeutet.
Besteht aus:
- Auslauf trichter.
- Rohrtragegestell in robuster
Bauweise.
- Monoschiene für Seilwinde
(Flaschenzug ausgenommen).
- Kreuzteil mit Stiften zum Einha-
ken der Big-Bag-Gurte, Haken
zum Heben und Rohre für die
eventuelle Benutzung eines
Gabelstaplers zum Hand ling der
Big-Bags.
=8%(+g5
- Trichterdichtung aus nahrungs-
mitteltauglichem Material.
- Pneumatische Austraghilfe
Materialien, die nur schwach
rieselfähig sind und nur schwer
aus dem Big-Bag ausgetragen
werden können, verlangen den
Einsatz pneumatischer Austrag-
hilfen. Diese wirken direkt auf
den unteren Teil des Big-Bags
und bewegen die gegenüber-
liegenden Sackkanten auf- und
abwärts, damit das im unteren
Bereich verdichtete Material
abläuft.
Das ständige Ausfahren der
Austraghilfe dient dazu, daß der
Big-Bag eine V-förmige Gestalt
annimmt, wodurch Toträume
beseitigt werden.
Weitere Informationen siehe
Technischer Katalog - Einbau und
Wartungsanleitung KSC.
- Schneidevorrichtung
Hat die Funktion, Einwegsäcke
ohne Ventil aufzuschneiden.
- Montagesatz für
À
exible Verbin-
dung, erhältlich in schwarzem
oder weißem, nahrungsmit-
telechtem Kautschuk.
- Rund- oder Vierkant
À
ansche für
Trichter.
- Füße zum Höherstellen der
kompletten Vorrichtung.
- Mechanischer Endschalter für
Meldungen Klappe offen.
- Handschieber am Auslauf.
.
02'(//20
7(/$,2&210212527$,$
6%%B0
La sua particolarità è quella di
non richiedere l’ uso di un carrello
elevatore per il carico BIG BAG
esterno in quanto è predisposto
per l’ installazione di un proprio
verricello (non di fornitura) che
permette la più completa autono-
mia nelle varie fasi di lavoro.
Composto da:
- tramoggia si scarico.
- telaio di sostegno realizzato in
tubolari di dimensioni e spessori
tali da garantire robustezza e
solidità.
- monorotaia per paranco (paran-
co escluso).
- crociera con pioli di aggancio
bretelle BIG BAG, gancio di
sollevamento e tubolari per l’
eventuale utilizzo di un carrello
elevatore durante le fasi di movi-
mentazioni dei BIG BAG.
$&&(6625,
- Guarnizione tramoggia in mate-
riale idoneo al settore alimentare
- Attivatori pneumatici.
I materiali poco scorrevoli non
escono facilmente dai big bag
pertanto si rende necessario
applicare degli attivatori pneu-
matici. Questi agiscono diret-
tamente sul fondo dei big bag
determinando un innalzamento
e un abbassamento degli spigoli
opposti in modo da stimolare la
fuoriuscita del materiale compat-
tato sul fondo.
La progressiva escursione degli
attivatori fa si che il big bag as-
sume la forma a “V” in modo da
eliminare i punti morti.
Per ulteriori informazioni consul-
tare il relativo Catalogo Tecnico
- Uso e Manutenzione KSC.
- Sistema di taglio.
Ha la funzione di tagliare BIG
BAG senza valvola, monouso.
- Kit collegamento
À
essibile di-
sponibile in gomma nera o
bianca per settore alimentare.
- Flange tonde o quadre per
tramoggia.
- Piedi di rialzo per il sollevamento
di tutta la struttura.
- Fine corsa meccanico per se-
gnalazioni apertura portello.
- Serranda manuale allo scarico.