6
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, erlischt
der Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir
keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
- Diese Geräte sind gemäß VDE 0411 Teil 1 = EN bzw. IEC 61010-1, Schutzmaßnah-
men für elektronische Messgeräte, gebaut und haben das Werk in sicherheitstech-
nisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen
gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muß der Anwender die Sicherheitshinweise
und Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
= Achtung! Berührungsgefährliche Spannungen! Lebensgefahr!
= Lesen Sie die Gebrauchsanweisung!
CAT II
= Überspannungskategorie II
= Schutzklasse II (doppelte Isolierung)
- Strommessungen sind nur in Stromkreisen zulässig, die selbst mit 20 A abgesi-
chert sind und in welchen keine Spannungen größer als 250 VAC bzw. VDC vor-
handen sind (250-V-Sicherung).
- Die Messgeräte und die Messleitungen sind nicht gegen Lichtbogenexplosionen
geschützt (IEC 1010-2-031, Abschnitt 13.101).
- Messgeräte und Zubehör gehören nicht in Kinderhände !
- In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verban-
des der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel zu beachten.
- In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der
Umgang mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
- Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit Spannungen größer 25 V Wech-
sel- (AC) bzw. größer 35 V Gleichspannung (DC). Bereits bei diesen Spannungen
können Sie bei Berührung elektrischer Leiter einen lebensgefährlichen elektrischen
Schlag erhalten. Schalten Sie somit zunächst die Spannungsquelle stromlos, ver-
binden Sie das Messgerät mit den Anschlüssen der zu messenden Spannungs-
quelle, stellen Sie am Messgerät den erforderlichen Spannungsmessbereich ein
und schalten Sie danach die Spannungsquelle ein. Nach Beendigung der Messung
schalten Sie die Spannungsquelle stromlos und entfernen die Messleitungen von
den Anschlüssen der Spannungsquelle.
51
Essai de diodes
Ge à GaAs
1 mV
Courant d’essai 1 mA maxi. ; Tension directe maxi. 1,5 V
Fréquence
5 Hz
±(0,1%+3 ch)
0,001 Hz
50 Hz
±(0,1%+3 ch)
0,01 Hz
500 Hz
±(0,1%+3 ch)
0,1 Hz
5 kHz
±(0,1%+3 ch)
0,001kHz
50 kHz
±(0,1%+3 ch)
0,01kHz
500 kHz
±(0,1%+3 ch)
0,1kHz
5 MHz
±(0,1%+3 ch)
0,001MHz
10 MHz
±(0,1%+3 ch)
0,01MHz
Sensibilité supérieure ou égale à env. 300 mVeff de 1 Hz à 1 MHz
Sensibilité supérieure ou égale à env. 600 mVeff de 1 Hz à 10 MHz
Mesure de
-40°C à 0°C
±(3,0%+4 ch)
1°C
température
0°C à +400°C
±(1,0%+3 ch)
1°C
+400°C à +1000°C
±(2,0%+10 ch)
1°C
Mesure de température possible avec l’appareil VC-840
C Grandeurs d’entrée maximum
Mesure de la tension:
max. 1000 VDC ou 750 VACrms
Mesure du courant:
10 A AC dans la plage A pendant 10 s maxi, suivie d’une
phase de refroidissement d’au moins 15 Min., maxi. 250
VDC/VACrms, protection de surcharge :
fusible céramique instantané 20-A-250-V
400mA AC/DC dans plage mA, maxi. 250 VDC/VACrms,
protection de surcharge : fusible en céramique instanta-
né 0,5-A-250-V
Mesure de résistance, test de diodes, contrôle de continuité, mesure de fréquence :
max. 1000 Vpeak
Attention !
Un dépassement des grandeurs d’entrée maxi admises entraîne l’endommage-
ment de l’appareil de mesure ou crée des conditions défavorables mettant en
danger la vie de l’utilisateur.
Dans des environnements avec décharge électrostatique élevée (± 4kV) il peut se
produire des dysfonctionnements lors du fonctionnement de l’appareil de mesure.
En cas de dysfonctionnement (signaux confus à l’affichage, etc.), débrancher l’appa-
reil et le remettre en marche (Reset). Eviter de faire fonctionner l’appareil dans de
telles conditions.