14
Hinweis!
Die eingebaute 10A-Sicherung läßt sich auf einfach Art und Weise überprüfen:
Stellen Sie das Messgerät auf akustische Durchgangsprüfung (Anschluss der
Messleitungen Sie Punkt "Widerstandsmessung") und verbinden Sie die rote
Messspitze mit dem 20 A-Eingang. Ertönt ein Signalton, so ist die Sicherung in
Ordnung. Wird "0L." angezeigt, ist die Sicherung defekt und muß unter Einhal-
tung der Sicherheitsbestimmung ersetzt werden.
Die Sicherung des µA/ mA Einganges läßt sich nicht ohne Öffnen des Gerätes
prüfen.
Temperaturmessung nur beim VC-840
Für die Temperaturmessung ist der beiliegende Temperatursensor erforderlich. Zur
Temperaturmessung werden hier sog. NiCrNi - (sprich: Nickel-Chrom-Nickel Typ K)
Sensoren verwendet. Der Temperaturmessbereich beginnt bei –40°C und endet bei
+1000°C. Mit dem im Lieferumfang des VC-840 enthaltenden Drahtfühler können
Temperaturen bis + 400°C gemessen werden. Entscheidend dabei ist jedoch, daß nur
die Sensorspitze, nicht das Messgerät, diesen Temperaturen ausgesetzt werden darf.
Zur Messung von Temperaturen gehen Sie wie folgt vor:
a) Verbinden Sie die 4-mm-Bananenstecker des Temperatursensors polungsrichtig
mit dem Messgerät, "–" mit "COM" und "+" mit der "/mA/°C"-Buchse.
b) Stellen Sie den Drehschalter auf "°C" und schalten Sie das Messgerät ein. Nach
einer kurzen Initialisierungsphase ist das Messgerät betriebsbereit.
c) Verbinden Sie die Fühlerspitze des Thermoelementes mit dem spannungslosen
Messmedium. Halten Sie den Temperaturfühler solange an/in das Messmedium,
bis sich die Anzeige stabilisiert hat (ca. 30 s oder kürzer).
Achtung!
Schließen Sie keine Spannungen an. Das Gerät kann dadurch zerstört werden.
Hinweise!
Folgende Unterfunktionen sind einstellbar:
Festhalten des Messwertes "HOLD H" und die Bezugswertmessung "REL".
Es können an das VC-840 über einen optional erhältlichen Temperatur/Bauteile-
Adapter auch handelsübliche K-Typ Temperaturfühler mit genormten Flachstecker
angeschlossen werden.
Verbindung mit einem Computer
Die optoelektronische unidirektionale (in eine Richtung) Schnittstelle zu einem PC
befindet sich in der Messgeräte-Rückseite am Kopfende in Form einer IR-Diode. Die
serielle Schnittstelle ist immer aktiv, dargestellt durch das Symbol "RS232C" in der
Kopfzeile der Anzeige.
Für die Kommunikation zwischen einem (IBM-kompatiblen) PC und Ihrem Messgerät
sind folgende Schritte erforderlich:
43
Normalement, la résistance des conduites de mesure est négligeable (env. 0,1
à 0,2 ohms). Toutefois, cette faible valeur peut déjà nuire à la précision des
mesures dans des plages de mesure de 400 ohms.
C’est pourquoi il faut utiliser la fonction REL, afin de ne pas afficher en même
temps la résistance des conduites de mesure.
En cas de résistances >1 mΩ, l’électronique a besoin de quelque temps
pour stabiliser l’affichage.
Mesure de diodes et contrôle de continuité acoustique
Pour la mesure de diodes et de trajets semi-conducteurs, ou pour le contrôle de
continuité acoustique de conduites/fusibles sans tension, procéder comme suit :
a) La disposition de mesure (raccord des conduites de mesure) correspond à la
mesure de résistance. Appuyer une fois sur la touche poussoir à deux fonctions.
L’appareil de mesure commute alors de la mesure de résistance au test de diode,
ce qui est visible par le symbole „
“ droit dans l’affichage.
b) La mention „.0L“ pour Overload apparaît à l’affichage en cas de conduites de
mesure ouvertes ou non branchées, ou en cas de trajets semi-conducteurs à hau-
te impédance (ou interrompus). Brancher les pointes de mesure sur l´élément
semi-conducteur sans tension, sur une diode ou sur un transistor. Ce faisant,
veiller à ce que la conduite de mesure rouge avec l’anode et la conduite de mesu-
re noire avec la cathode soient raccordées. L’appareil contrôle alors le sens pas-
sant. Si la transition PN est intacte, une valeur comprise entre 0,45 et 0,75 VDC
apparaît sur les trajets de diodes Si, et une valeur comprise entre 0,2 et 0,4 VDC
apparaît en cas de trajets de diodes Ge. Cependant, si au lieu d’une valeur de ten-
sion la mention „OL“ (pour dépassement) s’affiche, c’est que le trajet de diodes
est interrompu ou que les conduites de mesure sont interverties. Si une tension
supérieure à 1 V est mesurée aux transistors, il se peut qu’il s’agisse de transis-
tors avec résistances intégrées.
En cas de diodes luminescentes, une tension de passage d’env. 1,2 à 1,5 VDC est
mesurée. En cas de DEL Low-Current, le courant de mesure peut suffire à allumer
cette diode.
On mesure le sens de blocage d’un trajet de diode en reliant la cathode avec la
conduite de mesure rouge, et l’anode avec la conduite de mesure noire. Si ensui-
te une valeur de tension s’affiche, la diode est défectueuse. Si par contre la men-
tion „0L“ s’affiche, c’est que le trajet de diode est à haute impédance (OK).
c) Pour parvenir au contrôle de continuité acoustique, appuyer une seconde fois sur la
touche poussoir bleue à deux fonctions, à droite en haut du commutateur rotatif. Le
symbole de contrôle de continuité acoustique apparaît au-dessus du „signe ohm“.
Relier la pointe de mesure avec un objet de mesure impérativement hors tension
(conduites, câbles, circuits etc.). En cas de résistances inférieures à env. 70 ohms,
un signal acoustique retentit. Ce signal est le plus bruyant en cas de valeur „0“ ohm.
rote
Meßleitung
schwarze
Meßleitung
Durchlaßrichtung
rote
Meßleitung
schwarze
Meßleitung
Sperrichtung
cable de
mesure rouge
cable de
mesure noir
cable de
mesure rouge
cable de
mesure noir
charge, circuit
sens bloquant