background image

30

Note!
The integrated 10A fuse can be checked in an easy way: Set the measuring
instrument to the acoustic continuity check (see „Measuring resistance values“
for connecting the measuring lines) and connect the measuring prod to the 20A
input. If an audio signal is generated, the fuse is OK. If „0L.“ is indicated, the
fuse is defect and has to be replaced. When doing this, observe the safety
instructions.  
If you want to check a fuse of the µA/ mA-input, it will be necessary to open the
instrument. 

Measuring temperatures (only for the VC-840)

For measuring the temperature you need the temperature sensor supplied. So called
NiCrNi (i.e.: nickel-chromium-nickel type K) sensors are used to measure the temper-
ature. The temperature measurement range starts at -40°C and terminates at
+1000°C. It is possible to measure temperatures up to +400°C by using the wire-sen-
sor included in the scope of delivery of the VC-840. When doing this it is important
that only the sensor prod and not the measuring instrument is exposed to these tem-
peratures.   
Proceed as follows to measure temperatures:

a) Connect the 4mm banana plug of the temperature sensor with the measuring

instrument, „–“ with „COM“ and „+“ with the „/mA/°C“ socket. Ensure the right
polarity 

b) Move the rotary switch to “°C” and turn on the measuring instrument. After a brief

initialisation phase, the measuring instrument is ready for operation.  

c) Connect the sensor prod of the thermoelement with the voltage-free object to be

measured. Hold the temperature sensor at or into the measuring object as long as
the display has stopped moving (about 30 seconds or shorter).

Caution!
Do not connect any current. This could damage the instrument.

Notes!
The following subfunctions can be set:
Holding the measuring value „HOLD H“ and reference measurement „REL“.  
It is also possible to connect commercially available K-type temperature sensors
provided with a standardised flat plug to the VC-840 via an optionally available tem-
perature/component adapter.
Connecting a computer

The optoelectronic unidirectional (into one direction) interface to a PC in form of an
IR diode is positioned at the top of the rear side of the measuring instrument. The
serial interface is always active, indicated by the „RS232C“ symbol in the header of
the display.  

The following steps are to be performed to allow the communication between an
(IBM-compatible) PC and your measuring instrument:

27

Normally, the resistance of the measuring lines is so low (ca. 0.1 to 0.2 ohms)
that it can be neglected. However, this low resistance can even result in inac-
curate values within the 400 ohm measuring range.
Therefore, use the REL function to avoid the indication of the resistance of the
measuring lines.
For a resistance >1mΩ the electronic system needs a little bit of time to
stabilise the indication.

Testing diodes and checking the acoustic continuity

Proceed as follows to test diodes and semiconductor paths or to check the acoustic
continuity of voltage-free lines / fuses:

a) The measurement set-up (connection of the measuring lines) corresponds to the

one of the resistance measurement. Press the blue second-function button once.
Now, the measuring instrument switches from resistance measurement to diode
test, the „

“ symbol becomes visible on the right side of the display. 

b) „.0L“ for overload is indicated for open or not connected measuring lines or for

high-resistance (or interrupted) semiconductor paths. Connect the measuring
prods to the voltage-free semiconductor component, a diode or a transistor.
When doing this make sure that the red measuring line is connected to the anode
and the black measuring line to the cathode. Now, the forward direction is tested.
If the p-n-junction functions properly, a value of between 0.45 and 0.75VDC will
be displayed for Si-diode paths and a value of between 0.2 and 0.4VDC will be
shown for Ge-diode paths. But if „.0L“ appears instead of a voltage value, the
diode path is interrupted or the measuring lines have been mixed up. If a voltage
higher than 1V is measured for transistors it is possibly a transistor with integrat-
ed resistors.
For light emitting diodes a conducting-state voltage of between approximately 1.2
and 1.5VDC is measured. If it is a low-current LED, the measurement current may
be sufficiently high to cause this LED to emit light.
The reverse direction of a diode path is tested by connecting the cathode with the
red measuring line and the anode with the black measuring line. If a voltage value
is displayed now, the diode is defect. But if „.0L“ is indicated, it is a high-resis-
tance diode path (OK). 

c) To switch to the acoustic continuity check, activate the blue second-function

switch top right of the rotary switch once more. Above the „ohm symbol“ the sym-
bol for the acoustic continuity check is displayed. Connect the measuring prod to
the absolutely voltage-free object to be measured (lines, cables, circuits etc.). An
audio signal is generated for resistance values below approximately 70 ohm. The
loudest signal is generated for „0“ ohm.  

rote
Meßleitung

schwarze

Meßleitung

Durchlaßrichtung

rote
Meßleitung

schwarze

Meßleitung

Sperrichtung

red measu-
ring line

black mea-
suring line

red measu-
ring line

black mea-
suring line

load, switch

reverse direction

Summary of Contents for vc 820

Page 1: ...ie lich bersetzung vorbehalten Reproduktionen jeder Art z B Fotokopie Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei tungsanlagen bed rfen der schriftlichen Genehmigung des Herausg...

Page 2: ...VC 840 bietet zus tzlich eine Tempera turmessfunktion von 40 C bis 1000 C Bei der Wechselspannungs und Wechsel strommessung wird beim VC 840 au erdem der echte Effektivwert True Rms gemessen Die Messg...

Page 3: ...d f r Gleich und Wechselstr me bis max 20 A max 10 s lang mit 15 Min Pause zwi schen den Messungen zugelassen 6 mA A Eingang VC 840 nur mA An diesem Eingang k nnen Gleich und Wechselstr me bis max 400...

Page 4: ...lebensgef hrlichen elektrischen Schlag erhalten Schalten Sie somit zun chst die Spannungsquelle stromlos ver binden Sie das Messger t mit den Anschl ssen der zu messenden Spannungs quelle stellen Sie...

Page 5: ...die Messspitzen bzw Adapter vom Messobjekt zu entfernen berpr fen Sie vor jeder Messung Ihr Messger t bzw Ihre Messleitungen und Adapter auf Funktion und Besch digung en Arbeiten Sie mit dem Messger t...

Page 6: ...Angezeigt wird nun der Differenzwert aktueller Messwert minus dem Bezugswert Diese Funktion eignet sich besonders gut zur Widerstandsmessung Die Haupt Anzeige l t sich auf 0000 setzen d h Sie k nnen W...

Page 7: ...0 vous avez acquis un produit la poin te du d veloppement technique Il est toutefois possible que des probl mes ou des pannes surviennent Vous trouverez ci apr s un certain nombre de proc dures vous p...

Page 8: ...l de mesure Prendre la conduite d interface en main et glisser la partie sup rieure jus qu en but e dans l videment trap zo dal La connexion est r alis e La transmission est unidirectionnelle dans un...

Page 9: ...les tapes suivantes 11 Der Widerstand der Messleitungen ist normalerweise vernachl ssigbar klein ca 0 1 bis 0 2 Ohm Allerdings kann dieser niedrige Wert im 400 Ohm Mess bereich bereits zu Ungenauigkei...

Page 10: ...gen Sie einmal den Taster Hz Die Anzeige reicht nun theoretisch bis 99 9 bei einer max Aufl sung von 0 1 Zur Frequenzmessung kehren Sie zur ck indem Sie erneut einmal den Taster Hz bet tigen 45 Attent...

Page 11: ...Si au lieu de l affichage de la fr quence en Hz kHz MHz vous souhaitez l affi chage d information du rapport cyclique des niveaux TTL en appuyer une fois sur la touche poussoir Hz Th oriquement l affi...

Page 12: ...me temps la r sistance des conduites de mesure En cas de r sistances 1 m x2126 l lectronique a besoin de quelque temps pour stabiliser l affichage Mesure de diodes et contr le de continuit acoustique...

Page 13: ...NGE V 15 schalten Sie das Messger t aus In der R ckseite ist die Schnittstelle eingebaut Drehen Sie das Messger t um Nehmen Sie die Schnittstellenleitung zur Hand und schieben Sie das Kop pelteil bis...

Page 14: ...eachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise 41 effectuer des mesures de r sistance dans une plage de basse imp dance sans devoir soustraire chaque fois la r sistivit des conduites de mesure La mesur...

Page 15: ...e la valeur de r f rence repr sent e par un triangle permet des mesures se r f rant une valeur pr alablement affich e mesur e La valeur de dif f rence est alors affich e valeur de mesure actuelle moin...

Page 16: ...de l objet de mesure avant chaque changement de plage de mesure Avant chaque mesure contr ler si votre appareil de mesure et ses cordons de mesure sont intacts Ne pas utiliser l appareil de mesure dan...

Page 17: ...e formation les ateliers de loisirs et de r insertion la manipulation d appareils aliment s par le secteur doit tre surveill e par un person nel responsable sp cialement form cet effet Une prudence to...

Page 18: ...o a maximum of 100 F Measuring frequencies of up to 10MHz and measuring the pulse pause ratio duty cycle informative Measuring resistance values up to a maximum of 40 MOhm Testing diodes and checking...

Page 19: ...ernatives jusqu 750 VACrms maximum VC 840 True Rms Mesure de courants continus ou alternatifs jusqu 20A maximum pendant 10 secondes maximum avec une pause de 15 minutes entre chaque mesure Mesure de c...

Page 20: ...cular care when dealing with voltages exceeding 25V alternating current AC or 35V direct current DC Even at these voltages it is possible to get a fatal electric shock if you touch electric conductors...

Page 21: ...moved from the object to be measured Check your measurement instrument or your measuring lines and adapters for their correct functioning or for damage s before starting a measurement Do not use the m...

Page 22: ...uring value minus reference value This function is particularly useful for measuring resistance values The main indica tion can be set to 0000 Thus you can measure values in the low resistance range w...

Page 23: ...latest state of the art Problems and disturbances may however still arise Therefore there follows a description of how to eliminate some of these faults relatively easily yourself Do not fail to obser...

Page 24: ...face is integrated at the rear side Turn over the measuring instrument Take the interface line and slide the coupler into the wedge shaped recess up to the stop The connection has been established The...

Page 25: ...w resistance can even result in inac curate values within the 400 ohm measuring range Therefore use the REL function to avoid the indication of the resistance of the measuring lines For a resistance 1...

Page 26: ...indication in Hz kHz MHz you have to press the Hz button once Now the indication theoretically ranges up to 99 9 with a maximum resolution of 0 1 You return to the frequency measure ment by pressing...

Reviews: