55
Deutsch
4.
Bringen Sie die Halterung in
umgekehrter Ausrichtung an der Oberseite
der Kamera an, um mehr Platz für das
Objektivmodul zum Hinein-/Herauszoomen
zu erhalten. Sie können die vertikale
Position der Kamera durch Einstellen der
Schrauben an den Seiten der Halterung
ändern.
5.
Legen Sie die Kamera anschließend
in das Gehäuse, befestigen Sie
die Halterung an der Unterseite
des Gehäuses und ziehen Sie die
Inbusschraube fest.
Um Kabel durchführen zu können,
müssen Sie die BR-13 Halterung
auseinandernehmen. Verwenden Sie
den beiliegenden Inbusschlüssel, um die
Schrauben zu lösen und die Kabel durch
die Halterung zu führen.
Setzen Sie die Halterung und die
Schwenkteile anschließend wieder
zusammen.
6.
Führen Sie die Strom-, DI/DO-
und Ethernetkabel durch die BR-13
Halterung und anschließend durch den
Gummidurchlass an der Unterseite des
Gehäuses.
Summary of Contents for AE-211
Page 1: ...IP Surveillance User s Manual AE 211 AE 232 AE 233 Rev 1 0 Camera Enclosure ...
Page 17: ...17 中文 繁體 11 在您調整攝影機的變焦及焦距之後 請使用L型扳手旋緊插槽座螺絲 以關閉 及固定護蓋 ...
Page 25: ...25 中文 简体 11 在调整摄像机镜头的拍摄范围和焦点 后 关闭盖子并使用L型扳手收紧凹纹螺 钉固定盖子 ...
Page 33: ...33 日本語 11 カメラのズームおよびフォーカスを調 節してからカバーを閉じ L型レンチを使用 してソケットネジを締めて固定します ...
Page 115: ...115 2 82 80mm 69 00mm 94 95mm 160mm 68 5mm 83 2mm 425mm 165mm 3 BR 13 ...
Page 118: ...118 6 1 L 2 3 ...
Page 119: ...119 4 5 6 DI DO BR 13 BR 13 L ...
Page 121: ...121 11 L ...
Page 122: ...122 NOTES User s Manual ...
Page 123: ...NOTES User s Manual ...