29
日本語
設置についての提案
V
当カメラを熱帯、海岸地域、塩水や工業廃液
/
蒸気の存在する場所に設置する場合は、各ステン
レススチールネジや接合部をシリコングリスで充填してください。これにより電気分解の発生を抑
え、カメラおよびハウジングの製品寿命を延ばします。
下図は
AC
電源から
FTB.1
コネクタへの接続
AC電源の接続
重要!
1.
装置の切断:建物に配線を行う際はアクセス可能な装置を切断しておきます。
2
.
電気関連の接続:配線は資格のある電気工事士のみによって行われるものとします。
機能
モデル名
ヒーター:
18
℃でオン
28
℃でオフ
ブロワー:
35
℃でオン
25
℃でオフ
PSU(
電源ユニット
)
12VDC/24VAC
12VDC
080
324
080/F
-
•
•
-
080/HF
•
•
•
-
324/HF
•
•
-
•
1. 080: [90~240VAC
入力
(
±
10%), 4x12VDC
出力
, 3.5A]
2. 324: (24VAC
入力
, 4x12VDC
出力
, 3.5A)
AC 24V
入力
AC 24V
入力
アース:緑色の
リード線
Summary of Contents for AE-211
Page 1: ...IP Surveillance User s Manual AE 211 AE 232 AE 233 Rev 1 0 Camera Enclosure ...
Page 17: ...17 中文 繁體 11 在您調整攝影機的變焦及焦距之後 請使用L型扳手旋緊插槽座螺絲 以關閉 及固定護蓋 ...
Page 25: ...25 中文 简体 11 在调整摄像机镜头的拍摄范围和焦点 后 关闭盖子并使用L型扳手收紧凹纹螺 钉固定盖子 ...
Page 33: ...33 日本語 11 カメラのズームおよびフォーカスを調 節してからカバーを閉じ L型レンチを使用 してソケットネジを締めて固定します ...
Page 115: ...115 2 82 80mm 69 00mm 94 95mm 160mm 68 5mm 83 2mm 425mm 165mm 3 BR 13 ...
Page 118: ...118 6 1 L 2 3 ...
Page 119: ...119 4 5 6 DI DO BR 13 BR 13 L ...
Page 121: ...121 11 L ...
Page 122: ...122 NOTES User s Manual ...
Page 123: ...NOTES User s Manual ...