63
Português
4.
Monte o suporte em cima da
câmera no sentido inverso para ganhar
mais espaço para que o módulo da
lente amplie /reduza a visualização.
Você pode mudar a posição vertical da
câmera ajustando os parafusos nas
laterais do suporte.
5.
Ao terminar, coloque a câmera
dentro do compartimento, prenda o
suporte no fundo do compartimento, e
aperte o parafuso do soquete.
6.
Rotee os cabos da sua entrada AC,
DI/DO, e Ethernet através do suporte BR-
13, e em seguida o mancal de borracha
no fundo do compartimento.
A fim de passar os cabos, pode ser
necessário desmontar o soquete BR-13.
Use a chave inglesa tipo-L incluída para
afrouxar os parafusos e passar os cabos
através do suporte.
Ao terminar, monte novamente o suporte
e suas partes giratórias.
Summary of Contents for AE-211
Page 1: ...IP Surveillance User s Manual AE 211 AE 232 AE 233 Rev 1 0 Camera Enclosure ...
Page 17: ...17 中文 繁體 11 在您調整攝影機的變焦及焦距之後 請使用L型扳手旋緊插槽座螺絲 以關閉 及固定護蓋 ...
Page 25: ...25 中文 简体 11 在调整摄像机镜头的拍摄范围和焦点 后 关闭盖子并使用L型扳手收紧凹纹螺 钉固定盖子 ...
Page 33: ...33 日本語 11 カメラのズームおよびフォーカスを調 節してからカバーを閉じ L型レンチを使用 してソケットネジを締めて固定します ...
Page 115: ...115 2 82 80mm 69 00mm 94 95mm 160mm 68 5mm 83 2mm 425mm 165mm 3 BR 13 ...
Page 118: ...118 6 1 L 2 3 ...
Page 119: ...119 4 5 6 DI DO BR 13 BR 13 L ...
Page 121: ...121 11 L ...
Page 122: ...122 NOTES User s Manual ...
Page 123: ...NOTES User s Manual ...