Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,
Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected]
26
poderá programar um leitor de cassetes ou MiniDisc na tecla
VCR
.
4.2
Regulações de ligar e desligar: na primeira linha de
teclas
(A)
encontra a tecla
SETUP
=ajustes e
PWR
=power=
ligar/desligar.
4.3
Volume e selecção dos canais: Na linha de teclas
(C)
encontram-se as teclas gerais de regulação do volume de
som (
(VOL-
=baixar o volume, cortar/ligar o som,
VOL+
=aumentar o volume) e de mudança de canal (
CHAN+
=
canal seguinte, e
CHAN-
= canal anterior).
Função Punch-
Through do volume:
para facilitar o comando, as teclas de
regulação do volume do som (
VOL+
e
VOL-
) e de corte do som
(mute), controlam sempre o televisor, quando são
comandados aparelhos de vídeo. Se programou aparelhos
áudio or outros aparelhos numa só tecla, as teclas de regulação
do volume de som comandam o aparelho programado. P.ex.,
para
HOME
, é possível telecomandar uma função de regulação
de intensidade (dimmer).
4.4
2º Nível de comandos: Com a tecla
Shift
, secção
de teclas
(D)
, selecciona a 2ª função das teclas do
telecomando. Premindo a tecla
Shift
são então disponíveis as
funcções do segundo nível de comando. a tecla do aparelho
seleccionado encontra-se acesa. Freuqentemente, pode assim
deste modo, regular através das teclas de volume de som e
mudança de canal, a intensidade das côrs e a luminosidade da
imagem de televisão. Mas também muitas outras funções
raramente utilizadas podem encontrar-se no segundo nível de
comando. Experimente por si mesmo. Mas também a nossa
Hotline poderá ajudá-lo a encontrar teclas “perdidas”. Regressa-
se ao primeiro nível de comando pressionando novamente a
tecla
Shift
ou quando não é pressionada nenhuma tecla durante
um longo periodo de tempo.
4.5
Scan
ou
ShowView® (SV/V+)
, secção
(D)
:
ao
pressionar esta tecla, o telecomando comuta automaticamente
para o canal seguinte de 3 em 3 segundos, emitindo o sinal da
função
CHAN+
, não sendo necessário premir a tecla para o
fazer. Se for premida um tecla do telecomando, o telecomando
pára no canal seleccionado no momento em que a tecla foi
premida. A função termina automaticamente passados 2
minutos.
A função de Scan não é possível para gravadores de vídeo. A
tecla é então utilizada para as funções de ShowView® ou
programação do Timer do gravador de vídeo. Para informações
mais detalhadas consulte o manual de instruções do seu
gravador de vídeo ou DVD.
4.6
Bloco numérico e AV: na secção
(E)
encontra o
bloco de teclas numéricas. Introduções de canal de dois
algarísmos são feitas geralmente através da tecla
ou
SHIFT
seguido desta tecla. Com a tecla
pode seleccionar
geralmente a entrada AV, p.ex., para receptor de satélite ou
gravador de vídeo.
4.7
LEARN, M1, M2,
Mostrador
/
Display: na secção
(F)
encontra a tecla de aprendizagem, a
teclas de macro para execução de sequências de teclas
(só
para VivControl 8 + 8 EcoSet) e a tecla de Display, com a qual
pode em regra, activar e desactivar a linha de estado dos
aparelhos comandados, bem como as teclas de aprendizagem
L1
e
L2
no modelo VivControl 6.
4.8
Videotexto e Toptexto: nas secções
(G)
e
(I)
encontram-se as teclas para o vodeotexto
,
,
,
e na secção
(J)
as teclas de Toptexto
Vermelho,
Verde,
Amarelo e Azul. Para videograsvadores e leitores de CD,
as teclas da secção
(J)
são utilizadas para controlar as funções
de drive.
4.9
Iluminação do teclado (só para VivControl 8 + 8
EcoSet):
Com a tecla
na secção
(K)
, pode activar o sistema
de iluminação do teclado. Se após ter premido esta tecla não for
premida mais nenhuma tecla, o telecomando desliga
automaticamente a iluminação após 5 segundos a fim de
poupar energia. O modelo VivControl 6 possui teclas auto
fluorescentes, que armazenam a luz durante o dia e se
iluminam no escuro.
Hotline
Se tem alguma pergunta sobre o telecomando, telefone para o
nosso serviço de Hotline:
Tel. +49 4102-231235
. – Os produtos
Vivanco são permanentemente aprefeiçoados e melhorados.
Especialmente as listas dos códigos são constantemente
actualizadas. Se lhe falta alguma informação, telefone-nos ou
envie-nos um e-mail para
. É possível que
já tenhamos uma solução para o seu problema.
Por fazor indique sempre a marca e modelo do aparelho a
comandar, e que código de comando Vivanco é utilizado (ver
também o ponto
3.4
).
Dados técnicos
Pilhas: 4/2 pilhas VivControl 8 + 8 EcoSet/VivControl 6, R03,
UM4
Alcance: máx. 7 m
Não adequado para aparelhos de 400 kHz
VivControl 8 EcoSet:
FR: 433 MHz
Fonte de alimentação: 230 V 16 A
2 anos de Garantia de Fábrica
Se o seu VivControl deixa de funcionar durante o periode de 2
anos após a compra do aparelho, a Vivanco substituirá sem
custos adicionais o telecomando avariado. Excepções:
destruição intencional e desgaste normal da tampa e das teclas.
® Marca Registada da Gemstar International Inc.
(
Č
Z) Návod k obsluze
dálkového ovlada
č
e VivControl 6, 8 a VivControl 8 EcoSet
pro tém
ěř
všechny televizory, hifi v
ě
že, videop
ř
ehráva
č
e a
další p
ř
ístroje ovládané infra
č
erveným paprskem
1 Baterie
Otev
ř
ete p
ř
ihrádku na baterie na zadní stran
ě
ovlada
č
e (viz
obr. 1). Jazý
č
ek vyklopte jemn
ě
sm
ě
rem nahoru a vložte 2
(VivControl 6), resp. 4 alkalické mikro
č
lánky. Baterie vložte tak,
aby si póly nakreslené na bateriích a vytla
č
ené v p
ř
ihrádce pro
baterie odpovídaly (+ na +). Poté opatrn
ě
p
ř
ihrádku zav
ř
ete.
Používejte vždy jen baterie v bezvadném stavu.
2
Samolepka s nastavením
Na zadní stranu ovlada
č
e nalepte samolepku ve vašem jazyce,
abyste mohli ovlada
č
nastavovat i bez tohoto návodu.
3
Nastavení na ovládané p
ř
ístroje
Než budete moci p
ř
ístroje ovládat, musíte ovlada
č
nejprve
nastavit. M
ů
žete použít jeden ze t
ř
í zp
ů
sob
ů
: vložení ovládacího
kódu, vyhledání správného kódu nebo p
ř
evzetí funkcí tla
č
ítek na
originálním ovlada
č
i.
Pokud se ovlada
č
s p
ř
ístrojem nedorozumí, bude opakovan
ě
blikat. Každý údaj, který do n
ě
j vložíte, potvrdí krátkým bliknutím
jednoho z tla
č
ítek.
3.1 P
ř
ímé vložení ovládacího kódu z p
ř
iloženého
seznamu
P
ř
íklad : nastavení ovlada
č
e na televizor zna
č
ky Panasonic
3.1.1
Z p
ř
iloženého seznamu zvolte nap
ř
íklad kód pro
p
ř
ístroje Panasonic
152
.
Zkontrolujte, zda vybíráte ze správného seznamu kód
ů
pro váš
televizor.
3.1.2
P
ř
ed vložením kódu podržte stisknuté tla
č
ítko
SETUP
(nastavení), dokud neza
č
ne kontrolka tla
č
ítka (LED)
nep
ř
erušovan
ě
svítit.
3.1.3
Poté stiskn
ě
te požadované tla
č
ítko, nap
ř
.
TV
, a
vložte po sob
ě
jednotlivé
č
íslice (tedy nap
ř
. 1 5 2).
3.1.4
Po vložení
č
ísel kontrolka zhasne a ovlada
č
je
nastavený na ovládání p
ř
ístroje.
3.1.5
Nakonec vložený ovládací kód vyzkoušejte. Zkuste
ovlada
č
em televizor zapnout a volit r
ů
zné funkce. Pokud
ovládání nefunguje nebo nefunguje správn
ě
, vyzkoušejte jiný
kód se seznamu nebo zkuste vyhledání správného kódu (viz
dále).
3.1.6
Chcete-li ovlada
č
nastavit na ovládání více p
ř
ístroj
ů
,
postupujte podle pokyn
ů
v odstavci 3.1 a násl. Místo tla
č
ítka TV
stiskn
ě
te p
ř
íslušná tla
č
ítka, nap
ř
. VCR, SAT, CD, CBL nebo
HOME.
Dálkové ovlada
č
e VivControl jsou tzv. ovlada
č
e TV+, tzn., že
pod tla
č
ítkem
TV
m
ů
žete nastavit pouze televizory nebo
videoprojektory,
avšak pod dalšími tla
č
ítky m
ů
žete nastavit
jakýkoli jiný p
ř
ístroj
. Ozna
č
ení tla
č
ítek
SAT, ASAT
(analogový
satelitní p
ř
ijíma
č
),
DSAT
(digitální satelitní p
ř
ijíma
č
),
VCR
(videorekordér) atd. tak slouží pouze pro vaši snazší orientaci.
P
ř
íklad: Pod tla
č
ítkem VCR m
ů
žete vložit t
ř
eba kód CD a ovládat
váš p
ř
ehráva
č
CD.
3.2
Vyhledání správného kódu
Není-li zna
č
ka vašeho p
ř
ístroje uvedena v seznamu, nebo není-li
žádný z uvedených kód
ů
správný, doporu
č
ujeme použít funkci
vyhledání správného kódu.
3.2.1 Pomalé
vyhledávání
3.2.1.1
Zapn
ě
te p
ř
ístroj, který chcete ovládat. Na obrazovce
se objeví program.