background image

17

 УКРАЇНЬСКА 

ється  вставляти  будь-які  сторонні  пред-
мети у решітку пристрою.

 

Не перевертайте пристрій під час експлу-
атації.

 

Перед  переміщенням  пристрою  вимкніть 
його,  витягніть  вилку  мережного  шнура 
з  електричної  розетки  та  дочекайтеся 
повного остигання пристрою.

 

З  міркувань  безпеки  дітей  не  залишайте 
поліетиленові  пакети,  що  використову-
ються як упаковка, без нагляду.

 

Увага! 

Не  дозволяйте  дітям  грати  з  полі-

етиленовими  пакетами  або  пакувальної 
плівкою.

 Небезпека задушення!

 

Здійснюйте  нагляд  за  дітьми,  щоб  не 
допустити  використання  пристрою  як 
іграшки.

 

Будьте  особливо  уважні  у  тих  випадках, 
коли  пристрій  використовується  поруч  з 
дітьми  або  людьми  з  обмеженими  мож-
ливостями.

 

Зберігайте пристрій у місцях, недоступних 
для дітей та людей з обмеженими можли-
востями.

 

Цей  пристрій  не  призначений  для  вико-
ристання  дітьми.  Під  час  роботи  i  охоло-
дження  розміщайте  пристрій  у  місцях, 
недоступних для дітей.

 

Пристрій  не  призначений  для  викорис-
тання  особами  (включаючи  дітей)  зі 
зниженими фізичними, психічними і розу-
мовими  здібностями  або  при  відсутності 
у  них  досвіду  або  знань,  якщо  вони  не 
знаходяться  під  контролем  або  не  проін-
структовані щодо використання пристрою 
особою, відповідальною за їх безпеку. 

 

Не  залишайте  працюючий  пристрій  без 
нагляду.

 

Вимикайте пристрій з електричної мережі 
перед чищенням або якщо він не викорис-
товується.

 

Для  усунення  забруднень  не  використо-
вуйте  легкозаймисті,  вибухонебезпечні, 
токсичні і очищаючі розчинники.

 

При  вимкненні  вилки  мережевого  шнура 
з електричної розетки не тягніть за шнур, 
тримайтеся за електричну вилку рукою.

 

Не  торкайтеся  вилки  мережного  шнура 
мокрими руками.

 

Не допускайте контакту мережного шнура 
з гарячими поверхнями та гострими кром-
ками меблів.

 

Забороняється  намотувати  мережевий 
шнур навколо корпусу пристрою.

 

Періодично перевіряйте цілісність ізоляції 
мережевого шнура.

 

Забороняється  самостійно  ремонту-
вати  пристрій.  Не  розбирайте  пристрій 
самостійно,  при  виникненні  будь-яких 
несправностей,  а  також  після  падіння 
пристрою  вимкніть  пристрій  з  електрич-
ної  розетки  та  зверніться  до  будь-якого 
авторизованого (уповноваженого) сервіс-
ного  центру  за  контактними  адресами, 
вказаними  у  гарантійному  талоні  та  на 
сайті www.vitek.ru.

 

Перевозьте  пристрій  лише  у  заводській 
упаковці.

ПРИСТРІЙ  ПРИЗНАЧЕНИЙ  ТІЛЬКИ  ДЛЯ 
ДОМАШНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВМИКАННЯМ

Після  транспортування  або  зберігання  при-
строю  при  зниженій  температурі  необхідно 
витримати його при кімнатній температурі не 
менше трьох годин.

УВАГА! 

Конвектор  призначений  тільки  для 

додаткового  обігрівання  приміщень.  Він  не 
призначений  для  роботі  як  основний  обігрі-
вальний пристрій.

 

Витягніть пристрій з упаковки.

 

Переконайтеся,  що  перемикач  режимів 
роботи  (5)  знаходиться  у  положенні  “

0

» 

(пристрій вимкнений).

УСТАНОВЛЕННЯ

Варіант 1 – Підлогове установлення

 

Переверніть  пристрій.  Поєднайте  отвори 
на опорних пластинах (1) з колісцями з від-
повідними отворами у нижній частині кор-
пусу конвектора (мал. 1).

 

Закріпіть опорні пластини (1) з колісцями 
за  допомогою  гвинтів  для  кріплення  опо-
рних пластин (мал. 2).

 

Переверніть пристрій та поставте його на 
колісця.

Варіант 2 – Кріплення до стіни

Увага! 

Перед тим, як свердлити отвір у стіні, 

переконайтеся,  що  у  цьому  місці  відсутня 
електрична проводина.

 

 

При  кріпленні  пристрою  на  стіні  він  має 
розташуватися  таким  чином,  щоб  елек-

IM VT-2171.indd   17

23.06.2016   14:23:14

Summary of Contents for VT-2171 W

Page 1: ...1 VT 2171 W 2172 W 2174 W 3 6 9 13 16 onvection fan heater IM VT 2171 indd 1 23 06 2016 14 23 12...

Page 2: ...IM VT 2171 indd 2 23 06 2016 14 23 12...

Page 3: ...rooms with high humidity Place the unit at a distance of not less than 1 5 meters from open flame and containers filled with water Provide that no water gets on the unit body If any water gets on the...

Page 4: ...nting the unit on the wall ensure that the mains socket is below the level of the unit and easy to access Keep the follow ing gaps between floor and unit not less than 15 cm between front upper panels...

Page 5: ...to repair the unit CLEANING AND CARE Before cleaning disconnect the unit from the mains and let it cool down Clean the unit regularly to avoid dust accu mulation Wipe the outer surface of the unit wit...

Page 6: ...er t im Badezimmer oder in den R umen mit erh hter Luftfeuchtigkeit zu benutzen Lassen Sie einen Abstand von nicht weniger als 1 5 Meter vom Ger t zu offenem Feuer und mit Wasser bef llten Becken Acht...

Page 7: ...ELLUNG Variante 1 Bodenaufstellung Kippen Sie das Ger t um Lassen Sie die ffnungen an den St tzplatten 1 mit R dern mit den entspre chenden ffnungen am Unterteil des Geh uses des Konvektors zusammenfa...

Page 8: ...das Ger t nicht einschaltet kann dies bedeuten dass der Konvektor eine andere Besch digung hat In diesem Fall wenden Sie sich an einen autorisierten bevollm chtigten Kundendienst um das Ger t reparie...

Page 9: ...9 VT 2171 W 2172 W 2174 W 1 2 3 POWER 4 MIN MAX 5 I O II VT 2171 I O 6 30 15 45 25 7 1 5 30 IM VT 2171 indd 9 23 06 2016 14 23 13...

Page 10: ...10 www vitek ru 5 0 1 1 1 1 2 2 IM VT 2171 indd 10 23 06 2016 14 23 13...

Page 11: ...11 15 45 25 7 1 3 4 5 6 6 5 0 5 I II VT 2171 5 I O VT 2171 I 1000 VT 2172 I 750 II 1500 VT 2174 I 900 II 2000 3 4 MIN MAX 4 3 4 4 MIN 5 0 5 0 20 5 4 IM VT 2171 indd 11 23 06 2016 14 23 13...

Page 12: ...1 1 2 2 3 8 4 2 5 2 6 1 220 240 50 60 VT 2171 W 1000 15 VT 2172 W 1500 20 VT 2174 W 2000 25 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 IM VT 2171 indd 12 23 06 2016 14 23 1...

Page 13: ...13 VT 2171 W 2172 W 2174 W 1 2 3 POWER 4 MIN MAX 5 I O II VT 2171 I O 6 30 15 45 25 7 1 5 30 IM VT 2171 indd 13 23 06 2016 14 23 13...

Page 14: ...14 www vitek ru 5 0 1 1 1 1 2 2 15 45 25 7 1 3 4 5 6 6 5 0 5 I II VT 2171 I O 5 VT 2171 I 1000 VT 2172 I 750 II 1500 VT 2174 I 900 II 2000 3 4 MIN MAX IM VT 2171 indd 14 23 06 2016 14 23 13...

Page 15: ...15 4 3 4 4 MIN 5 0 5 0 20 5 4 1 1 2 2 3 8 4 2 5 2 6 1 220 240 50 60 VT 2171 W 1000 15 VT 2172 W 1500 20 VT 2174 W 2000 25 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 2171 indd 15 23 06 2016 14 23 13...

Page 16: ...16 VT 2171 W 2172 W 2174 W 1 2 3 POWER 4 MIN MAX 5 I O II VT 2171 I O 6 30 15 45 25 7 1 5 30 IM VT 2171 indd 16 23 06 2016 14 23 14...

Page 17: ...17 i www vitek ru 5 0 1 1 1 1 2 2 IM VT 2171 indd 17 23 06 2016 14 23 14...

Page 18: ...18 15 45 25 7 1 3 4 5 6 6 5 0 5 I II VT 2171 5 I O VT 2171 I 1000 VT 2172 I 750 II 1500 VT 2174 I 900 II 2000 3 4 MIN MAX 4 3 4 4 MIN 5 0 5 0 20 5 4 IM VT 2171 indd 18 23 06 2016 14 23 14...

Page 19: ...19 1 1 2 2 3 8 4 2 5 2 6 1 220 240 50 60 VT 2171 W 1000 15 VT 2172 W 1500 20 VT 2174 W 2000 25 3 2004 108 2006 95 IM VT 2171 indd 19 23 06 2016 14 23 14...

Page 20: ...manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar di...

Reviews: