background image

21

ҚазаҚша

ҮТІК  VT-1258 B

Үтік  киімді,  төсек  жасауларын  үтіктеу  үшін, 

сонымен қатар маталарды тік ылғалдау үшін 

арналған.

СИПАТТАМАСЫ

1.•

Су шашыратқыш шүмегі

2.•

Су құятын саңылаудың қақпағы

3.•

Үнемі бу жіберу реттегіші

4.•

Қосымша бу беру түймесі

5.•

Су бүріккіштің түймесі 

6.•

Қыздырғыш 

элементті 

қосу/сөндіру 

көрсеткіші

7.•

Температураны реттегіш

8.•

Желілік сымды қорғау

9.•

Үтіктің түбі

10.•

Суға арналған сауыт

11.•

Үтіктің табаны

12.•

«SELFCLEAN» 

өздігімен 

тазалану 

режимінің  батырмасы

13.•

Судың максималды деңгейінің көрсеткіші

14.•

Өлшеуіш стақан

ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ

Электр  аспабын  пайдалануды  бастамас 

бұрын пайдалану жөніндегі осы нұсқаулықты 

мұқият  оқып  шығыңыз  және  оны  анықтама 

материалы  ретінде  қолдану  үшін  сақтап 

қойыңыз.

Құрылғыны  осы  нұсқаулықта  баяндалғандай 

тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз. 

Құрылғыны  дұрыс  пайдаланбау  оның 

бұзылуына, тұтынушыға немесе оның мүлігіне 

зиян келтіруіне әкелуі мүмкін. 

 

Қосу  алдында,  желідегі  кернеу  үтіктің 

жұмыс  кернеуіне  сәйкес  келуіне  көз 

жеткізіңіз.

 

Желілік 

шнур 

«евроашамен» 

жабдықталған; оны жерге сенімді қосылған 

байланысы  бар  электр  розеткасына 

қосыңыз. 

 

Өрттің пайда болу тәуекеліне жол бермеу 

үшін  аспапты  электр  розеткасына  қосу 

кезінде өткізгіштерді қолданбаңыз.

 

Электр  желісіндегі  жүк  шамадан  асып 

кетпеуі үшін көп қуатты тұтынатын бірнеше 

құрылғыны үтікпен бір мезгілде қоспаңыз.

 

Суға 

арналған 

резервуарға 

хош 

иістендіргіш  сұйықтықтарды,  сірке  суы 

қышқылын,  крахмал  ерітіндісін,  қақтарды 

жоюға  арналған  реагенттерді,  химиялық 

заттарды және т.б. құюға тыйым салынады.

 

Желілік  баудың  үтіктеу  тақтасында 

тұрмауын және ыстық беттерге жанаспауын 

қадағалаңыз.

 

Құрылғыны  қараусыз  қалдырмаңыз. 

Жұмыс  уақытындағы  үзілістер  уақытында 

үтікті (тік күйінде) негізіне орнатыңыз .

 

Үтікті  электр  желісіне  қосу/ажырату 

алдында 

температура 

реттегішін 

минималды  күйге  орнатып  алыңыз  және 

тұрақты  бу  жіберуді  ажыратыңыз.  Үтікті 

пайдаланбайтын  жағдайда  міндетті  түрде 

желісінен ажыратып қйоыңыз.

 

Үтікті  электр  желісінен  ажыратқан  кезде 

үнемі  желілік  ашадан  ұстаңыз,  ешқашан 

желілік шнурдан тартпаңыз.

 

Электр  тоғының  соғу  қаупін  болдырмас 

үшін үтікті, желілік шнурды немесе желілік 

шнур  ашасын  суға  немесе  басқа  да 

сұйықтыққа батырмаңыз.

 

Үтікті  жинап  қоюға  дейін  судың  қалдығын 

төгіңіз және оған толық салқындауға уақыт 

беріңіз.

 

Аспапты уақытында тазалап тұрыңыз.

 

Құрылғының корпусын, желілік шнурды 

немесе  желілік  шнур  ашасын  суға 

немесе  кез  келген  басқа  сұйықтықтарға 

батырмаңыз.

 

Құрылғы  корпусын,  желілік  сымды 

және  желілік  сым  айырын  су  қолмен 

ұстауға тыйым салынады.

 

Жұмыс  жасап  тұрғанда  балалардың 

құрылғы  корпусына  және  желілік  шнурға 

қол тигізуіне рұқсат бермеңіз.

 

Балалардың құрылғыны ойыншық ретінде 

пайдалануына  жол  бермес  үшін,  оларды 

қадағалап отырыңыз.

 

Балалардың  қауіпсіздігін  қамтамасыз 

ету 

мақсатында 

қаптама 

ретінде 

пайдаланылатын полиэтилен қапшықтарды 

қараусыз қалдырмаңыз. 

Назар  аударыңыз!

  Балаларға  полиэтилен 

пакеттермен  немесе  қаптама  үлдірмен 

ойнауға рұқсат бермеңіз. 

Тұншығу қаупі!

 

Аспапты  өз  бетімен  жөндеуге  тыйым 

салынады. 

Өздігіңізден 

құрылғыны 

бөлшектемеңіз,  кез  келген  ақау  шыққан 

жағдайда,  сондай-ақ  құрылғы  құлаған 

жағдайда  құрылғыны  розеткадан  алып 

тастаңыз  да,  байланысу  мекенжайлары 

бойынша  кепілдеме  талонында  көрсетілген 

кез  келген  авторланған  (уәкілетті)  сервистік 

орталыққа, және www.vitek.ru сайтына жүгініңіз.

IM VT-1258.indd   21

31.05.2016   9:38:06

Summary of Contents for VT-1258 B

Page 1: ...1 VT 1258 B 3 8 14 20 26 Iron IM VT 1258 indd 1 31 05 2016 9 38 05...

Page 2: ...IM VT 1258 indd 2 31 05 2016 9 38 05...

Page 3: ...gging the iron Never leave the operating iron unattended This unit is not intended for usage by children under 8 years of age Place the unit out of reach of children under 8 years of age during the op...

Page 4: ...the power cord To avoid electric shock do not immerse the iron the power cord and the plug into water or any other liquids Before taking the iron away let it cool down completely and pour out the rem...

Page 5: ...items by ironing temperature first syn thetics to synthetics wool to wool cotton to cotton etc The iron heats up faster than it cools down For this reason it is recommended to begin ironing at low tem...

Page 6: ...nsively Notes To avoid water leakage from the steam openings press the burst of steam button 4 with 4 5 sec intervals To avoid dripping do not hold the burst of steam button 4 longer than 5 seconds VE...

Page 7: ...r storage clean it and drain all the remaining water from the water tank 10 Set the temperature control knob 7 to the MIN position and the continuous steam supply knob 3 to the position 0 continu ous...

Page 8: ...demAbtrennen des B geleisens vom Stromnetz ab Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene B geleisen nie unbeaufsichtigt Dieses Ger t ist nicht f r den Gebrauch von Kindern unter 8 Jahren geeignet W h...

Page 9: ...auf die Fu platte in die sen krechte Position auf Vor dem Abtrennen Anschlie en des B geleisens vom ans Stromnetz stellen Sie den Temperaturregler in die minimale Position und schalten Sie die konsta...

Page 10: ...10 ein benutzen Sie dabei den Me becher 14 dann machen Sie den Deckel 2 zu Anmerkungen Es ist nicht gestattet das Ger t mit Wasser ber die MAX Wasserstandsmarke 13 zu f llen Wenn Sie w hrend des B ge...

Page 11: ...e ert nen typ ische Knacke der ffnung Schlie ung des Tropfschutzventils was auf seinen normalen Betrieb deutet Das Dampfb geln ist nur dann m glich wenn der Temperaturregler 7 in die Position oder MAX...

Page 12: ...mperatur MAX mit dem Regler 7 dabei wird die Kontrolleuchte 6 aufleuchten Wenn die Temperatur der Sohle 11 das vorgew hlte Niveau erreicht und die Betriebskontrolleuchte 6 erlischt k nnen Sie zur Rein...

Page 13: ...ng zu ver ndern Nutzungsdauer des Ger ts betr gt 3 Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrleistung kann man beim Dealer der diese Ger te verkauft hat bekommen Bei beliebiger Anspruchs...

Page 14: ...14 8 8 8 IM VT 1258 indd 14 31 05 2016 9 38 06...

Page 15: ...15 VT 1258 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 www vitek ru IM VT 1258 indd 15 31 05 2016 9 38 06...

Page 16: ...16 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 IM VT 1258 indd 16 31 05 2016 9 38 06...

Page 17: ...17 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 7 MAX 4 11 IM VT 1258 indd 17 31 05 2016 9 38 06...

Page 18: ...18 4 4 5 4 5 7 MAX 10 30 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 10 7 MIN 3 0 9 1 1 1 220 240 50 2400 IM VT 1258 indd 18 31 05 2016 9 38 06...

Page 19: ...19 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 IM VT 1258 indd 19 31 05 2016 9 38 06...

Page 20: ...20 8 8 8 IM VT 1258 indd 20 31 05 2016 9 38 06...

Page 21: ...21 VT 1258 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 www vitek ru IM VT 1258 indd 21 31 05 2016 9 38 06...

Page 22: ...22 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 IM VT 1258 indd 22 31 05 2016 9 38 06...

Page 23: ...23 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 IM VT 1258 indd 23 31 05 2016 9 38 06...

Page 24: ...24 7 MAX 4 11 4 4 5 4 5 7 MAX 10 30 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 10 IM VT 1258 indd 24 31 05 2016 9 38 07...

Page 25: ...25 7 MIN 3 0 9 1 1 1 220 240 50 2400 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 1258 indd 25 31 05 2016 9 38 07...

Page 26: ...26 8 i 8 8 IM VT 1258 indd 26 31 05 2016 9 38 07...

Page 27: ...27 VT 1258 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 i i www vitek ru IM VT 1258 indd 27 31 05 2016 9 38 07...

Page 28: ...28 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 IM VT 1258 indd 28 31 05 2016 9 38 07...

Page 29: ...29 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 7 MAX IM VT 1258 indd 29 31 05 2016 9 38 07...

Page 30: ...30 4 11 4 4 5 4 5 7 MAX 10 30 i 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 10 7 MIN 3 0 IM VT 1258 indd 30 31 05 2016 9 38 07...

Page 31: ...31 9 1 1 1 220 240 50 2400 3 2004 108 2006 95 IM VT 1258 indd 31 31 05 2016 9 38 07...

Page 32: ...manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar di...

Reviews: