background image

23

ҚазаҚша

алған  жөн  (мысалы,  синтетикалық 

маталар). Содан кейін анағұрлым  жоғары 

температура  кезіндегі  үтіктеуге  көшіңіз 

(жібек, жүн). Мақта мен зығыр бұйымдарын 

соңғы кезекте үтіктеген жөн.

 

Егер матаның құрамына аралас талшықтар 

енсе,  онда  ең  төмен  температураны 

белгілеу қажет (мысалы, егер бұйым мақта 

мен  полиэстерден  құралса,  онда  оны 

полиэстерге сәйкес температурада үтіктеу 

қажет «•»).

 

Егер  сіз  матаның  құрамын  анықтай 

алмасаңыз,  онда  киімнің  киген  кезде 

көзге  түсе  қоймайтын  жерін  тауып 

алыңыз  да,  тәжірибелік  жолмен  үтіктеу 

температруасын  таңдаңыз  (үнемі  ең 

төменгі  температурадан  бастаңыз  да, 

қалаған  нәтижеге  қол  жеткізбейінше  оны 

көбейте беріңіз.)

 

Вельветті  және  басқа  да  тез  түгі  түсетін 

маталарды  қатаң  түрде  бір  бағытта  ғана 

(түктің  ығына  қарай)  сәл  батыңқырап 

үтіктеу керек.

 

Синтетикалық  және  жібек  маталарда 

түгі  түскен  дақтардың  пайда  болуын 

болдырмас  үшін  оларды  астары  жағынан 

үтіктеген жөн.

ҚҰРҒАҚТАЙ ҮТІКТЕУ

 

Үтікті түбіне (9) қойыңыз.

 

Желілік 

шнурдың 

ашасын 

электр 

розеткасына сұғыңыз.

 

Бу  жіберу  реттегішін  (3)  «

0

»  күйіне 

орнатыңыз (бу жіберу сөндірулі).

 

Реттегішті  (7)  бұрып,  мата  түріне 

байланысты  үтіктеу  температурасын 

белгілеңіз: «•», «••», «•••» немесе 

«MAX»

сонда индикатор (6) жанады.

 

Табанның (11) температурасы белгіленген 

температураға  дейін  қызған  кезде 

көрсеткіш  (6)  сөніп  қалады,  осыдан  кейін 

үтіктеуге кірісе беруге болады.

 

Үтікті  пайдаланып  болғаннан  кейін 

температура  реттегішін  (7) 

«MIN»

  күйіне 

орнатыңыз.

 

Желілік 

шнурдың 

ашасын 

электр 

розеткасынан  суырыңыз  да,  оның  толық 

сууын күтіңіз.

БУМЕН ҮТІКТЕУ

Үтік  табанының  температурасы  өте 

төмен  болған  кезде,  су  жіберуді  жауып 

қалатын,  тамшыға  қарсы  құлақшасымен 

жабдықталған, бұл үтіктің табанындағы (11) 

саңылаудан  тамшылардың  пайда  болуын 

тоқтатады. Үтік табаны не қызған кезде, не 

суыған  кезде  тамшыға  қарсы  құлақшаның 

ашылуына/жабылуына 

тән 

дыбыстар 

естіледі,  бұл  оның  дұрыс  жұмыс  істеп 

тұрғандығын білдіреді.

Бумен  үтіктеу  тек  температура  реттегіші  (7) 

«•••» немесе «

MAX

» күйіне орнатылған кезде 

ғана мүмкін болады.

 

Үтікті түбіне (9) қойыңыз.

 

Желілік 

шнурдың 

ашасын 

электр 

розеткасына сұғыңыз.

 

Резервуардағы  (10)  судың  жеткілікті 

екеніне көз жеткізіп алыңыз.

 

Реттегішті  (7)  бұрап,  қажетті  үтіктеу 

температурасын  бумен  жұымс  істеу 

аймағынада белгілеңіз, сол кезде көрсеткіш 

(6) жанады.

 

Үтіктің 

табаны 

(11) 

белгіленген 

температураға  дейін  жеткен  кезде 

көрсеткіш  (6)  сөніп  қалады,  осыдан  кейін 

үтіктеуге кірісе беруге болады.

 

Тұрақты бу беру реттегішімен (3) қажетті бу 

түзу қарқындылығын орнатыңыз.

 

Тұрақты  бу  жіберу  режимінде  табанның 

саңылауларынан  (11)  шыққан  бу  үтіктің 

тек  көлденең  күйінде  тұрған  кезде  ғана 

шығады.  Бу  беруді  тоқтату  үшін  үтікті  тік 

күйге  орнатыңыз  немесе  (3)  «

0

»  күйіне 

ауыстырыңыз (бу жіберу сөндірулі).

 

Үтікті  пайдаланып  болғаннан  кейін 

температура  реттегішін  (7) 

«MIN» 

күйіне, 

ал  үнемі  бу  беру  реттегішін  (3)  –  бу  беру 

сөндірілген «

0

» күйіне белгілеңіз (бу жіберу 

сөндірулі).

 

Желілік 

шнурдың 

ашасын 

электр 

розеткасынан  суырыңыз  да,  оның  толық 

сууын күтіңіз.

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

Егер  жұмыс  істеу  уақытында  тұрақты  бу 

беру  болмаса,  бу  беру  реттегіші  (3)  күйінің 

дұрыстығын  және  резервуарда  (10)  судың 

болуын тексеріңіз.

СУ ШАШЫРАТҚЫШ

 

Сіз шашыратқыш түймесін (5) бірнеше рет 

басып матаны дымқылдай аласыз.

 

Резервуардағы  (10)  судың  жеткілікті 

екеніне көз жеткізіп алыңыз.

IM VT-1258.indd   23

31.05.2016   9:38:06

Summary of Contents for VT-1258 B

Page 1: ...1 VT 1258 B 3 8 14 20 26 Iron IM VT 1258 indd 1 31 05 2016 9 38 05...

Page 2: ...IM VT 1258 indd 2 31 05 2016 9 38 05...

Page 3: ...gging the iron Never leave the operating iron unattended This unit is not intended for usage by children under 8 years of age Place the unit out of reach of children under 8 years of age during the op...

Page 4: ...the power cord To avoid electric shock do not immerse the iron the power cord and the plug into water or any other liquids Before taking the iron away let it cool down completely and pour out the rem...

Page 5: ...items by ironing temperature first syn thetics to synthetics wool to wool cotton to cotton etc The iron heats up faster than it cools down For this reason it is recommended to begin ironing at low tem...

Page 6: ...nsively Notes To avoid water leakage from the steam openings press the burst of steam button 4 with 4 5 sec intervals To avoid dripping do not hold the burst of steam button 4 longer than 5 seconds VE...

Page 7: ...r storage clean it and drain all the remaining water from the water tank 10 Set the temperature control knob 7 to the MIN position and the continuous steam supply knob 3 to the position 0 continu ous...

Page 8: ...demAbtrennen des B geleisens vom Stromnetz ab Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene B geleisen nie unbeaufsichtigt Dieses Ger t ist nicht f r den Gebrauch von Kindern unter 8 Jahren geeignet W h...

Page 9: ...auf die Fu platte in die sen krechte Position auf Vor dem Abtrennen Anschlie en des B geleisens vom ans Stromnetz stellen Sie den Temperaturregler in die minimale Position und schalten Sie die konsta...

Page 10: ...10 ein benutzen Sie dabei den Me becher 14 dann machen Sie den Deckel 2 zu Anmerkungen Es ist nicht gestattet das Ger t mit Wasser ber die MAX Wasserstandsmarke 13 zu f llen Wenn Sie w hrend des B ge...

Page 11: ...e ert nen typ ische Knacke der ffnung Schlie ung des Tropfschutzventils was auf seinen normalen Betrieb deutet Das Dampfb geln ist nur dann m glich wenn der Temperaturregler 7 in die Position oder MAX...

Page 12: ...mperatur MAX mit dem Regler 7 dabei wird die Kontrolleuchte 6 aufleuchten Wenn die Temperatur der Sohle 11 das vorgew hlte Niveau erreicht und die Betriebskontrolleuchte 6 erlischt k nnen Sie zur Rein...

Page 13: ...ng zu ver ndern Nutzungsdauer des Ger ts betr gt 3 Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrleistung kann man beim Dealer der diese Ger te verkauft hat bekommen Bei beliebiger Anspruchs...

Page 14: ...14 8 8 8 IM VT 1258 indd 14 31 05 2016 9 38 06...

Page 15: ...15 VT 1258 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 www vitek ru IM VT 1258 indd 15 31 05 2016 9 38 06...

Page 16: ...16 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 IM VT 1258 indd 16 31 05 2016 9 38 06...

Page 17: ...17 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 7 MAX 4 11 IM VT 1258 indd 17 31 05 2016 9 38 06...

Page 18: ...18 4 4 5 4 5 7 MAX 10 30 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 10 7 MIN 3 0 9 1 1 1 220 240 50 2400 IM VT 1258 indd 18 31 05 2016 9 38 06...

Page 19: ...19 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 IM VT 1258 indd 19 31 05 2016 9 38 06...

Page 20: ...20 8 8 8 IM VT 1258 indd 20 31 05 2016 9 38 06...

Page 21: ...21 VT 1258 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 www vitek ru IM VT 1258 indd 21 31 05 2016 9 38 06...

Page 22: ...22 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 IM VT 1258 indd 22 31 05 2016 9 38 06...

Page 23: ...23 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 IM VT 1258 indd 23 31 05 2016 9 38 06...

Page 24: ...24 7 MAX 4 11 4 4 5 4 5 7 MAX 10 30 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 10 IM VT 1258 indd 24 31 05 2016 9 38 07...

Page 25: ...25 7 MIN 3 0 9 1 1 1 220 240 50 2400 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 1258 indd 25 31 05 2016 9 38 07...

Page 26: ...26 8 i 8 8 IM VT 1258 indd 26 31 05 2016 9 38 07...

Page 27: ...27 VT 1258 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 i i www vitek ru IM VT 1258 indd 27 31 05 2016 9 38 07...

Page 28: ...28 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 IM VT 1258 indd 28 31 05 2016 9 38 07...

Page 29: ...29 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 7 MAX IM VT 1258 indd 29 31 05 2016 9 38 07...

Page 30: ...30 4 11 4 4 5 4 5 7 MAX 10 30 i 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 10 7 MIN 3 0 IM VT 1258 indd 30 31 05 2016 9 38 07...

Page 31: ...31 9 1 1 1 220 240 50 2400 3 2004 108 2006 95 IM VT 1258 indd 31 31 05 2016 9 38 07...

Page 32: ...manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar di...

Reviews: