![Vetus RimDrive RD125 Installation Instructions Manual Download Page 144](http://html.mh-extra.com/html/vetus/rimdrive-rd125/rimdrive-rd125_installation-instructions-manual_1010331144.webp)
144
020574.06
vetus®
Installation instructions thruster RIM DRIVE 250 mm
12 V
+
–
5
7
6
1
3
4
2
6
Eén boegschroef (of hekschroef), Eén
stuurstand
One (1) thruster (bow or stern),
One (1) helm station
Ein (1) Strahlruder (Bug oder Heck),
Eine (1) Helmstation
Un (1) propulseur (proue ou étrave),
Un (1) poste de barre
Un (1) propulsor (proa o popa),
Una (1) estación de timón
Un (1) propulsore (prua o poppa),
Una (1) plancia di comando
En (1) propel (bov- eller hækpropel)
Én (1) rorstation
En (1) propeller (för eller akter)
En (1) manöver station
Én (1) propell (baugen eller hekk) En
(1) rorkanaler
Yksi (1) potkuri (keula- tai perä-)
Yksi (1) ruoriasema
Jeden (1) pędnik dziobowy (lub
pędnik rufowy), Jedna (1) sterówka
1 Aansluitkast boegschroef (of hekschroef)
Connection box thruster (or stern thruster) Anschlussbox Strahlruder (Bug oder Heck)
2 Hub
Hub
Hub
3 CAN-bus voeding
CAN-bus supply
CAN-Bus-Versorgung
4 Stuurstroomzekering
Control voltage fuse
Sicherung der Steuerspannung
5 Bedieningspaneel
Control panel
Schalttafel
6 Aansluitkabel
Connection cable
Verbindungskabel
7 Terminator
Terminator
Abschluss
1
Boîtier de connexion du propulseur
(proue ou étrave)
Caja de conexión propulsor de proa
(o popa)
Scatola di connessione del propulsore
(o propulsore di poppa)
2 Moyeu
Concentrador (Hub)
Mozzo
3 Alimentation CAN-Bus
Suministro de bus CAN
CAN-bus di alimentazione
4 Fusible régulateur de tension
Fusible de voltaje de control
Fusibile della tensione di comando
5 Panneau de contrôle
Panel de control
Pannello di controllo
6 Câble de raccordement
Cable de conexión
Cavo di connessione
7 Terminateur
Terminador
Terminatore