background image

 

 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou 
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme 
décrit dans la notice ; 
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans 
un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne 
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport 
de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être 
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec 
mention du défaut) ; 
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, 
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé 
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet 
d’une note de frais à charge du consommateur ; 
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera 
l’objet de frais de transport ; 
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 
susmentionnées. 
La liste susmentionnée peut être sujette à une 
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée 
dans la notice d’emploi. 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el 
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. 
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y 
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, 
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad 
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un 
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran 
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a 
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 
Condiciones generales referentes a la garantía sobre 
productos de venta al público (para la Unión Europea): 
• Todos los productos de venta al público tienen un período de 
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en 
materiales desde la adquisición original; 
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un 
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, 
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo 
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de 
compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el 
reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto 
hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de 
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del 
precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. 
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato 
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, 
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. 
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de 
ganancias; 
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, 
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista 
ilimitada) 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, 
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; 
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un 
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a 
las instrucciones del fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del 
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 
profesional) ; 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est 
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el 
manual del usuario ; 
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 
aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por 
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya 
no está cubierto por la garantía. 
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva 
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un 
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya 
también una buena descripción del defecto ; 
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, 
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en 
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; 
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 
reparación efectuada fuera del periode de garantía. 
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el 
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en 
cuestión) 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und 
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. 
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und 
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu 
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen 
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen 
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten 
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme 
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe 
Garantiebedingungen). 
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter 
(für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur 
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten 
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber 
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen 
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem 
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte 
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach 
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte 
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % 
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. 
• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät 
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, 
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. 
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig 
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, 
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 
Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete 
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der 
Bedienungsanleitung. 
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder 
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung 
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 
unsachgemäßen Transport des Gerätes. 
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, 
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne 
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. 
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt 
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. 
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf 
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur 
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, 
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 
Untersuchungspauschale berechnet. 
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden 
Transportkosten berechnet. 
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst 
werden gemäß der Art des Produktes (siehe 
Bedienungsanleitung des Gerätes). 

Summary of Contents for VTSSC74

Page 1: ...EL USUA NUNGSANLE OLDERING CERAMIC ND SOLDEE EGELING UDAGE C GLABLE OLDADURA AJUSTABLE T SCHNELLE GELUNG K DLEIDING ARIO ITUNG STATION HEATER ERSTATION KERAMISC CHAUFFEME L MENT CON CALEN ELEMENT ER A...

Page 2: ...oit des droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux r serv s Toute reproduction traduction copie ou diffusion int grale ou partielle du contenu de cette notice par quelque proc d ou sur tou...

Page 3: ...o your distribu al rules e disposal aut se read the man transit don t ins uct and the lat power cord 0 8mm and s ildren and unau roducts or in ex ering tip as this ween uses alwa e r when the devi cor...

Page 4: ...witch 2 SET button 7 power connector 3 down button 8 fuse 4 up button 9 earth jack a barrel d heater element b nut e heater holder c bit f handle A temperature indication B heating indication 6 Descri...

Page 5: ...til the display shows flashing Use the button 4 to enter the mode lock password 010 default and press the set button 2 to go into setup menu A wrong password will return to normal working mode tempera...

Page 6: ...life span if used properly Always tin the tip before returning it to the holder prior to turning off the station or to storing it for long periods of time Wipe the tip on a wet sponge or use our tip...

Page 7: ...s only Ve from incorre ut prior notice UIKERSHA ese Unie effende dit pro de verpakking g ade kan toebren e huishoudelijke U moet dit toes ecteer de plaatse dan de plaatse andleiding grond t installeer...

Page 8: ...tsgara el binnenshuis Plaats geen ob extreme hitte Z en en vermijd br tel kennen voor wijzigingen aa et onder de gar het gemaakt is door het negere eid afwijzen voo uente technolog egeling via pasw ar...

Page 9: ...ten loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30 C 54 F hoger ligt dan dat van loodsoldeer loodsoldeer loodvrij soldeer Smeltpunt 215 C 419 F 220 C 428 F Normale werking 270 320 C 518...

Page 10: ...ren mag u geen temperaturen gebruiken die de 410 C 770 F overstijgen U kunt het toestel wel kortstondig gebruiken bij hogere temperaturen maar dan moet u heel voorzichtig zijn OPGELET Om brandwonden t...

Page 11: ...ngse oeft u enkel de koelen Het toes nt niet werd ver r weg wanneer draai de schroe n WEES ECHTE ment worden be schoon met ee el nooit in een v Gebruik geen s r uw verdeler of s rmingselement ginele a...

Page 12: ...r s usage c ble d alimenta e renouveler le m es de soudur ative la prote r un circuit sous les condensateu de qualit Ve uement l int mais placer d ob re Prot ger co pas bloqu es s et le traiter av ent...

Page 13: ...p rature de soudage entre 100 et 520 C 212 968 F sans n cessiter un remplacement de la panne ou de l l ment d chauffement La temp rature est maintenue dans une marge de 3 C 5 4 F de la temp rature de...

Page 14: ...e de la panne Enfoncez le bouton SET 2 pour acc der au menu S lectionnez 000 mot de passe d sactiv ou 100 mot de passe activ avec le bouton 4 ou 3 Renfoncez le bouton SET 2 pour revenir au menu princi...

Page 15: ...emp ratures excessives qui d passent donc 400 C ou 750 F N appuyez pas trop fort sur la panne pendant le soudage pour viter tout endommagement vitez l usage de limes et de mati res abrasives lors du n...

Page 16: ...alaje in as si las hubier vuelva este apa s en relaci n co toridades loca C74 Lea atentam a o en el transp roducto y la ve w velleman eu ura con cable de 0 8mm y sopor dad alcance de perso productos i...

Page 17: ...a o goteo a polvo No exp ficios de ventila e usar excesiva o del aparato an ficaciones no au torizadas no es caciones descrita e las instruccion esponsable de n a tecnolog a de o trase a orrar energ a...

Page 18: ...necesita una temperatura m s elevada de unos 30 C 54 F esta o con plomo esta o sin plomo Punta de fusi n 215 C 419 F 220 C 428 F Funcionamiento normal 270 320 C 518 608 F 300 360 C 572 680 F Uso en la...

Page 19: ...per odos cortos EN ESTE CASO SEA EXTREMADAMENTE CUIDADOSO OJO Evite quemaduras no toque las partes met licas del soldador durante el uso o la refrigeraci n Ponga el interruptor de alimentaci n en la...

Page 20: ...la ornille s lo el di iento adecuado tivada sin reemp el polvo del sop n una pinza par puede hacer fun n un pa o h me e que no pueda esentante en ca ntador para el so cesorios origin uso indebido cio...

Page 21: ...ehen S ht oder durch sc kraft das Kabel e ein Entsorge wenn der elektro es ab und entla it tsgarantie a t nur im Innen Ger t keiner Fl vor Staub Sch ftungsschlitze rungen Vermei eb nachdem Si aus Sich...

Page 22: ...OS Ger te usw vor Stromst en und Spannungsspitzen die bei weniger effizienten mechanisch geschalteten Stationen zu Besch digung f hren Die Heizelemente sind galvanisch vom Netz getrennt durch einen Is...

Page 23: ...e Temperatur 300 C reelle Temperatur der Spitze 290 C f gen Sie 10 C hinzu Ein negativer Celsiuswert wird mit einem Minuszeichen angezeigt Dr cken Sie SET 2 um zum allgemeinen Konfigurationsmen zur ck...

Page 24: ...anbringen Lassen Sie das ger t bis 250 C 482 F erhitzen und stellen Sie nach ungef hr 3 Minuten die gew nschte Temperatur ein Das Ger t ist betriebsfertig wenn die gew nschte Temperatur erreicht wird...

Page 25: ...van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt...

Page 26: ...an si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier reparaci n se efectuar por el lugar de compra Devuelva el aparato con la factura de compra original y transp rtelo en un embalaje s lido p...

Reviews: