9 Descripción de las funciones y funcionamiento
Ajuste del idioma
En aquellos productos en los que el idioma no está preajustado, el usuario tiene que seleccionarlo siguiendo estos pasos:
INGLES
Pulsar + – para seleccionar el idioma
(Este ajuste solo es necesario la primera vez o si se realiza un reset)
Pulsar 2 veces OK para confirmar el cambio -> la pantalla muestra AUTO (para volver a cambiar el
idioma utilizar el menú G14).
Cómo puede utilizarse el cronotermostato T-87IF
Cambiar la temperatura hasta el siguiente periodo horario:
Ver teclas, + – en AUTO
Ajustar una temperatura durante un número de horas:
Ver menu principal, CAMBIO TEMPORAL POR HORAS
Ajustar el cronotermostato a sus necesidades personales:
Ver menu principal, AJUSTES USUARIO
Controlando la temperatura según los programas establecidos:
Ver menu principal, AUTO
Fijar una temperatura hasta una fecha:
Ver menu principal, VACACIONES
Ajustar el cronotermostato según la instalación:
Ver menu principal, AJUSTES INSTALADOR
Fijar una temperatura (funcionamiento manual):
Ver menu principal, MAN
Utilizar un programa independiente para los días especiales:
Ver menu principal, PROG DIA ESPECIAL
Teclas
Para confirmar / activar
+ – en AUTO (-)
Ajustar la temperatura hasta el siguiente periodo horario. En la pantalla se visualiza „-“ detrás AUTO-. Con la primera pulsación de la tecla + – se muestra el valor actual, a
continuación puede cambiar el ajuste.
OK
+ – en MENU
Desplazarse por el menu.
OK
Confirmación del cambio.
Info
Muestra detalles sobre: AUTO, MAN, CAMBIO TEMPORAL POR HORAS, VACACIONES, PROG DIA ESPECIAL. Para cancelar pulsar de nuevo la tecla.
MENU
Te introduce en los menus. Con las teclas + – te desplazas.
V
Retroceder.
V
durante 10 s
Desconecta la salida. En la pantalla se visualiza OFF. Ver detall es en G4.
Menú principal
Para confirmar / activar
A MENU
Utilizar las teclas + – para desplazarse por el menu.
B AUTO
La temperatura se controlará en función de los periodos horarios y temperaturas del programa seleccionado, ver G1. Utilizar la teclas + – si se desea cambiar la temperatura
hasta el siguiente periodo horario.
OK
C MAN
La temperatura se controlará en función de la temperatura ajustada en este menú. Utilizar la teclas + – si se desea cambiar la temperatura.
OK
D CAMBIO TEMPORAL
POR HORAS
La temperatura se controlará en función de la temperatura ajustada en este menú y durante el número de horas establecido. Trascurrido este tiempo, se vuelve a activar el
modo de funcionamiento que estuviese activo anteriormente. La función vacaciones finaliza el cambio temporal por horas. La función vacaciones finaliza el cambio tempo-
ral por horas.
OK
E VACACIONES
La temperatura se controlará en función de la temperatura ajustada en este menú y durante las fechas establecidas. Las vacaciones se inician a las 0h del primer día, y
finalizan a las 24h del último día. Durante el periodo de tiempo anterior al inicio de las vacaciones, el modo de funcionamiento AUTO estará activo. Puede seleccionarse
otro modo de funcionamiento hasta que se inicien las vacaciones (AUTO, MAN, CAMBIO TEMPORAL POR HORAS, PROG DIA ESPECIAL). INFO ofrece detalles sobre el tiempo
restante de vacaciones. En este modo de funcionamiento, cuando llegue la fecha se activa el periodo de vacaciones. Cuando finaliza el periodo, se restaura el modo de
funcionamiento que estuviese activo anteriormente.
OK
F PROG DIA ESPECIAL
La temperatura se controlará automáticamente en función de los periodos horarios y temperaturas aquí ajustados. El ajuste es válido para todos los días. De fábrica es el
ajuste del lunes. El usuario debe volver a seleccionar AUTO para anular el programa.
OK
G AJUSTES USUARIO
Permite ajustar el cronotermostato a las necesidades del usuario.
OK
H AJUSTES INSTALADOR
Permite ajustar el cronotermostato según las necesidades del tipo de instalación (sólo para el instalador).
OK
G AJUSTES USUARIO
Permite ajustar el cronotermostato a las necesidades del usuario.
De fábrica
( ) = Rango de ajuste
1 Seleccionar programa
Permite seleccionar uno de los programas de fábrica, ver apartado 8. (si se selecciona otro programa, los ajustes no se guardan).
P1
(P1 … P3)
2 Ajuste periodos
Permite modificar los días, los periodos horarios y las temperaturas de consigna del programa activo, ver apartado 8. Primero hay que ajustar un bloque de días o el día
(Lu...Vi, Sa/Do, Lu...Do). Pulsar OK. A continuación la temperatura deseada para el periodo. Pulsar OK. Ajustar el inicio (OK) y final del primer periodo. Pulsar OK Los siguien-
tes periodos se inician cuando finaliza el anterior. El primer periodo puede iniciarse a 00:00h. El periodo puede finalizar hasta las 23:50h, si se indica ->>> es que el periodo
finaliza al siguiente día. Pu – se ajusta el tiempo y la temperatura. Como máximo pueden ajustarse 9 periodos. El primer dígito indica el periodo actual, por ejemplo
3.12:00-14:00 muestra el periodo 3. Para salir de la programación pulsar varias veces
V
.
Como seleccionado
en G1
3 Ajuste reloj
Permite ajustar la fecha y la hora.
4 Desconexión de la
calefacción permanente
Desconecta la calefacción, el cronotermostato permanece encendido. En la pantalla se visualiza OFF. La protección antihielo se activará si ha seleccionado. Ver H6.
Se anula esta función por ejemplo activando el modo AUTO o pulsando la tecla
V
durante 10 s.
NO
5 Cambio del horario de
invierno a verano
Se selecciona si se desea que el cambio del horario de invierno a verano se realice automáticamente.
YES
6 Protección de acceso
Protege el cronotermostato de manipulaciones no deseadas. Para quitar la protección hay que introducir el código 93.
NO
7 Límites de temperatura
mín/máx
Limita la temperatura que puede ajustar el usuario, si ambos ajustes son iguales no se pueden realizar ajustes. Esto afecta a los modos de funcionamiento AUTO, MAN,
VACACIONES, CAMBIO TEMPORAL POR HORAS, PROG. DIA ESPECIAL. El programa activo no se verá afectado inmediatamente.
5; 30 °C
8 Coste/Hora de la energía
Puede ajustarse el coste de la energía por hora (en céntimos/h). Para utilizar esta función como contador de horas, ajustar el coste a 100 cent/h.
100
(1 … 999)
9 Consumo de energía
hasta ahora
Muestra aproximadamente el gasto energético de la zona controlada. Esta función se utiliza principalmente para calefacción eléctrica.
Durante los últimos: 2 días, semana (7 días), mes (30 días), año (365 días). El consumo del día actual es hasta la hora actual. Si hay un exceso se visualiza 9999.
Cálculo: tiempo que la calefacción ha estado conectada x coste por hora ver arriba, ver H9.
10 Visualización de la
temperatura de consigna
Se muestra la temperatura de consigna en vez de la temperatura del suelo.
NO
11 Ajuste temperatura
Permite calibrar la sonda de temperatura.
0.0
(-5,0 … +5.0)
13 Luz pantalla
Continuamente desconectada o temporalmente tras pulsar una tecla.
TEMPORIZACION LUZ
(TEMPORIZACION LUZ,
OFF)
14 Idioma
Permite seleccionar el idioma del cronotermostato.
15 Información
Muestra en la pantalla el tipo y versión del cronotermostato.
16 Reset ajustes del usuario
Solamente se restauran los ajustes de fábrica de usuario. El contador de energía no se borra, para hacer esto ver el apartado H9).
NO
Cambiar los ajustes del instalador
¡Atención!
Estos ajustes deben realizarse por personal cualificado ya que influyen directamente en la seguridad y buen funcionamiento de la instalación.
H AJUSTES DEL
INSTALADOR
Permite ajustar el cronotermostato según las necesidades del tipo de instalación (sólo para el instalador).
De fábrica
( ) = Rango de ajuste
0 Código
Introducir el código (= 7) para acceder a los menús. Es válido durante 1 hora.
1 Aplicación
Este cronotermostato se puede utilizar para la aplicación indicada en la columna de la derecha.
LIMITADOR ver 1.
2 Tipo de control
Puede seleccionarse PWM o ON/OFF. En caso de PWM, puede seleccionarse el tiempo del ciclo (en minutos). Periodo mín. ON/OFF= 10 % del ciclo.
Utilizar un periodo corto para sistemas de calefacción con reacción rápida y más largo para sistemas lentos.
Para On/Off puede seleccionar:
• Hitéresis (Off = sin hitéresis de temperatura, incluso con una pequeña variación de la temperatura el relé conmuta en el tiempo ajustado abajo)
• Tiempo mín. ON/OFF ( al menos durante este tiempo el relé estará en ON u OFF)
PWM/10
(10 … 30)
OFF (OFF,
0,1 … 5.0)
10 Min
(1 … 30)
3 Límite MÁX/MÍN de
la temperatura
Limita la temperatura del suelo:
• Tª mínima del suelo: la temperatura del suelo no está por debajo de este valor. Si se ajusta a Off, no hay límite; Por ejemplo: Min temp = 21 ºC, la temperatura del suelo
no será inferior a 21 ºC aunque la estancia esté muy caliente.
• Tª máxima del suelo: la temperatura del suelo no es superior a este valor. Si se ajusta a Off, no hay límite; Por ejemplo: Máx temp = 35 ºC, la temperatura del suelo no
será superior a 35 ºC aunque la estancia esté fría.
Si no se necesita alguno de estos ajustes por el tipo de instalación, entonces debe ajustarse a off.
OFF (OFF, 10...Tmax)
35 °C (OFF, Tmin...40)
5 Protección de válvula
La salida se activa periódicamente a las 10:00 durante el tiempo ajustado.
3 min
(OFF, 1 … 10)
6 Protección antihielo
Permite ajustar la temperatura de protección antihielo. En modo de funcionamiento desconectado, esta función sigue activa.
5 °C
(OFF, 5 … 30)
7 Optimización del inicio
La temperatura ajustada se alcanzará a la hora especificada. Cuando esta activo el precalentamiento la pantalla indica AUTO_.
YES
8 Válvula N.A.
Si se utilizan válvulas normalmente abiertas.
NO
9 Reset contador de energía El contador de energía se ajusta a 0.
NO
10 Ver temperatura suelo
Se visualiza la temperatura del suelo.
Temperatura
11 Reset todo
Se borran los ajustes del instalador y del usuario y se restauran los valores de fábrica.
NO
12 EN 50559 Interrupción
Interrumpe la calefacción durante el tiempo ajustado aquí después de una hora de calefacción continua
5 minutos
(de 0 a 20 minutos)
10. Indicación de errores
En caso de errores, la pantalla indicará „Err“ parpadeando. La descripción del error se muestra en una línea de texto:
CONFIGURACIÓN
La pantalla y la base de alimentación no encajan correctamente.
g
Compruebe que ambas partes son compatibles.
g
Quite la alimentación y vuelva a ponerla.
SONDA EXT
1. Fallo en la sonda remota
g
Quitar la sonda
2. Medición de la temperatura fuera del rango.
COMUNICACIÓN La comunicación entre la pantalla y la base tiene un fallo.
g
Desconecte y vuelva a conectar la pantalla
g
Quite la alimentación y vuelva a ponerla.
En el caso de producirse estos errores la calefacción se conectará el 30 % del periodo.
Recycling
11. Valores de resistencia para la sonda remota
Temperatura
Resistencia
Temperatura
Resistencia
10 °C
66,8 kΩ
30 °C
26,3 kΩ
20 °C
41,3 kΩ
40 °C
17,0 kΩ
25 °C
33 kΩ
50 °C
11,3 kΩ
E
*
Este producto no debe desecharse con la basu-
ra doméstica. Por favor, recicle los product o s en
las instalaciones de residuos electrónicos. Con-
sulte con las autoridades locales para obtener
información sobre el reciclaje.
Uponor Corporation
Äyritie 20
T +358 (0)20 129 211
01510 Vantaa
F +358 (0)20 129 2841
Finland
www.uponor.com
ES