background image

22

Vegetarische Köstlichkeiten

Maiskolben

4 Zuckermaiskolben (ohne Blätter), 2 l Salz- 

wasser, 4 EL Olivenöl oder Würzöl

Die Maiskolben in Salzwasser ca. 10 Minuten 

kochen, abtropfen lassen. Maiskolben mit 

Öl einstreichen, oben und unten je einen 

Zahnstocher hineinstechen, damit sich der 

Maiskolben problemlos drehen lässt. Ca. 

10 Minuten unter mehrmaligem Drehen grillen.

Tipp: Umwickeln Sie die Kolben vor dem Grillen 

mit Frühstücksspeck (mit Zahnstochern fest-

stecken).

Gegrillte Auberginen und Zucchini

2 Auberginen, 2 Zucchini, Salz, 1 Portion 

Rosmarinmarinade

Auberginen in ½ cm dicke Scheiben schneiden, 

mit Salz bestreuen und kurz ziehen lassen. 

Danach trocken tupfen. Zucchini längs in ½ cm 

dicke Scheiben schneiden. 

Zucchini und Auberginen mit der Marinade 

bestreichen und ca. 30 Minuten marinieren. Auf 

dem vorgeheizten Grill ca. 2–3 Minuten grillen.

Gemüseburger

1 Kohlrabi, 1 kleine Sellerieknolle, 300 g 

Möhren, 1 Petersilienwurzel, 1 Bund Petersilie, 

2 Knoblauchzehen, 100 g Gouda, 2 Eier, 2 EL 

gemahlener Grünkern, 2 EL Semmelbrösel, 

Salz, Pfeffer, Öl

Kohlrabi, Sellerie, Möhren und Petersilienwurzel 

waschen, schälen und fein raspeln (z.B. 

mit dem ESGE-Zauberstab und der ESGE-

Zauberette). Petersilie, Kohlrabigrün und 

Knoblauchzehen fein hacken, Käse fein 

würfeln. Diese Zutaten mit Eiern, Grünkern, 

Semmelbrösel, Salz und Pfeffer zu einem Teig 

vermischen. Kleine Burger formen, diese mit 

Öl bepinseln, auf die Grillplatte legen und ca.  

6 Minuten grillen.

SANDWICHES UND PANINIS – TIPPS UND REZEPTE

Klassische Sandwiches oder Panini bereiten Sie im Kontaktgrill zu. Die 
Sandwiches sollten in etwa die gleiche Stärke haben, damit das Oberteil stets 
gut aufliegt. 

Grundsätzlich können Sie jede Sorte Brot zum Toasten verwenden. Besonders 
köstlich werden Panini oder Sandwiches mit Ciabatta, Focaccia oder Baguette.

Den Kontaktgrill immer gut vorheizen. Erst dann das Grillgut auflegen. Bitte grillen 
Sie Ihre Sandwiches und Panini nur kurz bei mittlerer bis hoher Einstellung. Bei 
einer zu langen Grillzeit kann eventuell enthaltener Käse auslaufen.

Tomaten-Mozzarella-Sandwich

8 Scheiben Toastbrot, 4–8 Scheiben Parma- 

schinken, 8 Scheiben Tomate, 8 Scheiben Mozza- 

rella, 4 TL Pesto, Margarine

Die Toastbrotscheiben von einer Seite dünn mit 

Margarine bestreichen und mit der bestrichenen 

Seite nach unten auf einen Teller legen.

Auf den unbestrichenen Seiten das Pesto 

verteilen. 4 der Brotscheiben mit Parmaschinken, 

Tomaten- und Mozzarellascheiben belegen.

Mit den 4 übrigen Brotscheiben abdecken, 

dabei muss die mit Margarine bestrichene Seite 

außen sein. Auf dem vorgeheizten Grill legen, 

Grill schließen und 2-3 Minuten grillen.

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Summary of Contents for 58526

Page 1: ...anleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 58526 CONTACT GRILL STEAK Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 2: ...ungsanleitung Modell 58526 Stand Juni 2016 nr Copyright Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 3: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 4: ...ecipes 39 Guarantee Conditions 40 Waste Disposal Environmental Protection 40 Service 26 Notice d utilisation Modèle 58526 Spécification technique 41 Explication des symboles 41 Pour votre sécurité 41 Avant la première utilisation 44 Positionner Retirer les plaques du grill 45 Réglage de la température 45 Aliment à griller 45 Position des plaques du grill 46 Griller 46 Nettoyage et rangement 48 Mar...

Page 5: ...nes y recetas 95 Sándwiches y Panini Recomendaciones y receta 97 Asado a la parrilla Recomendaciones y recetas 98 Condiciones de Garantia 99 Disposición Protección del medio ambiente 99 Service 26 Návod k obsluze Modelu 58526 Technické údaje 100 Vysvětlení symbolů 100 Pro Vaši bezpečnost 100 Před prvním použitím 103 Vložení vyjmutí grilovacích desek 104 Regulace teploty 104 Grilovaný pokrm 104 Poz...

Page 6: ...6 EINZELTEILE 4 8 1 5 7 6 2 3 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 7: ...7 Récupérateur de graisse 8 2 x Touches de déverrouillage des plaques du grill I Pagina 70 1 Piastra grill superiore Piastra grill inferiore 2 Regolazione coperchio 3 Tasto di sblocco per funzione ribaltamento 4 Spia di controllo rossa Riscaldamento 5 Spia di controllo verde On 6 Regolatore di temperatura 7 Recipiente di raccolta del grasso 8 2 x Tasti di sblocco delle piastre grill E Página 85 1 ...

Page 8: ...8 EINZELTEILE 4 8 1 5 7 6 2 3 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 9: ...ulátor teploty 7 Nádoba na zachycení tuku 8 2 x Tlačítka odblokování grilovacích desek PL Strony 114 1 Górna płyta grillowa Dolna płyta grillowa 2 Regulacja pokrywy 3 Przycisk odblokowujący funkcję składania 4 Czerwona lampka kontrolna Nagrzewanie 5 Zielona lampka kontrolna WŁ 6 Regulacja temperatury 7 Pojemnik na tłuszcz 8 2 x Przycisk odblokowujący płyty grillowe Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 10: ... x 15 5 cm B T H Gewicht Ca 4 35 kg Zuleitung Ca 100 cm Ausstattung Fettauffangbehälter stufenlose Temperaturregelung Grilltem peratur bis max 230 C verschiedene Grill Positionen für das Oberteil wählbar Kontaktgrillen Überbacken um 90 nach hinten klappbar Flachgrill Verriegelung Kontrollleuchten für EIN AUS und BEREIT hochwertiges Edelstahlgehäuse Über hitzungsschutz Platz sparende stehende Aufbe...

Page 11: ... wur den und die daraus resul tierenden Gefahren verstan den haben Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sollten das Gerät weder anschließen noch bedienen säubern oder warten 4 VORSICHT Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen Seien Sie bei Anwesenheit von Kindern und gefährdeten Personen besonders vorsichtig Das Gerät von Kindern fernhal ten 5 Kinder sollten beaufsicht...

Page 12: ...rhalb der Reich weite von Kindern 18 Vor dem Aufheizen das Kabel bitte vollständig abwickeln damit es nicht mit heißen Teilen in Berührung kommt 19 Decken Sie die Grillfläche niemals mit Aluminiumfo lie Backpapier oder anderen Materialien ab 20 Fassen Sie während des Betriebes nie auf die heiße Grillplatte Verbrennungs gefahr 21 Wenn Sie mit geschlosse nem Deckel grillen kann sich unter dem Deckel...

Page 13: ...Sie das Gerät bitte zur Überprüfung und Reparatur an unseren Kundendienst Unsachge mäße Reparaturen können zu erheblichen Gefahren für den Benutzer führen und führen zum Ausschluss der Garantie Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte 1 Entfernen Sie alle Ver...

Page 14: ...r Hier können Sie optimal dünnere Fleischstücke oder z B Gemüse grillen Dieser wird von vorn ins Gehäuse geschoben bis der Behälter ein rastet 6 Gerät schließen Stecker in eine Steckdose 220 240 V 50 60 Hz stecken Die grüne Betriebskontrollleuchte leuchtet auf und zeigt an dass die Hei zung in Betrieb ist 7 Den Temperaturregler auf mittlere Position stellen Das Vorheizen beginnt die rote Kontrolll...

Page 15: ...d Schieben Sie den Regler auf der rechten Seite des Gerätes auf die gewünschte Höhe zwischen I und V GRILLGUT 1 Testen Sie eines unserer Rezepte oder verwenden Sie einfach Ihr übliches Grillrezept 2 Wenn Sie zuvor gefrorenes Grill gut verwenden achten Sie dar auf dass dieses vor dem Grillen vollständig aufgetaut sein muss 3 Zuvor im Kühlschrank gelagertes Fleisch gelingt am besten wenn Sie es eini...

Page 16: ...240 V 50 60 Hz Die grüne Betriebskontrollleuchte leuchtet auf und zeigt an dass die Heizung in Betrieb ist 6 Den Temperaturregler auf die gewünschte Position stellen Das Vorheizen beginnt die rote Kon trollleuchte leuchtet auf Sobald das Gerät die voreingestellte Temperatur erreicht hat erlischt die rote Kontrollleuchte und die grüne Betriebskontrollleuchte leuchtet auf Achtung Die grüne Betriebsk...

Page 17: ...kontrollleuchte schaltet sich wäh rend des Betriebes abwechselnd an und aus abhängig von der aktuellen Heizleistung des Gerä tes 16 Öffnen Sie vorsichtig den Geräte deckel Berühren Sie dabei den Deckel ausschließlich am Griff um Verbrennungen zu vermeiden 17 Bestreichen Sie die untere Grill platte mit etwas hitzebeständi gem Öl 18 Legen Sie das gewünschte Grill gut auf 19 Schließen Sie den Geräted...

Page 18: ...platte nach vorn in Richtung des Griffes 3 Reinigen Sie die Platten mit war mem Wasser dem Sie etwas mil des Spülmittel zusetzen können und trocknen Sie anschließend die Platten gut ab 4 Um die Grillplatten wieder einzu setzen führen Sie die jeweilige Platte in die Fixierung und drü cken Sie die Platte nach unten bis diese einrastet Prüfen Sie den sicheren Halt der Grillplat ten bevor Sie das Gerä...

Page 19: ...bal Oelek 1 EL Reiswein 8 EL süße Sojasauce 2 EL Orangensaft 2 EL Sherry Zutaten miteinander verrühren und das Fleisch damit bestreichen Kokosmarinade 1 unbehandelte Zitrone 1 Msp Cayennepfeffer 1 daumengroßes Stück frischer Ingwer 1 Knob lauchzehe 150 ml ungesüßte Kokosmilch Ingwer schälen und fein reiben Knoblauch schälen und pressen Zitronenschalen abreiben Zitrone auspressen Ingwer Knoblauch Z...

Page 20: ...TIPPS UND REZEPTE Der Kontaktgrill ist immer dann richtig wenn Sie flache knochenlose Fleischstücke z B Hamburger oder Steaks oder Gemüsescheiben grillen möchten Das Grillgut sollte in etwa die gleiche Stärke haben damit das Oberteil stets gut aufliegt Zum Kontaktgrillen müssen Sie stets den Deckel schließen Bei relativ dünnem Grillgut empfehlen wir die höchste Stufe bei Grillgut von ca 3 cm Stärk...

Page 21: ...ben Tomaten 2 Scheiben Zwiebel Hackfleisch Knoblauch und Zwiebelwürfel Ei Semmelbrösel in feine Würfel geschnittener Gouda fein gewürfelter Schinken Tomatenmark und Pizzagewürz zu einem Teig verkneten 2 flachgedrückte Burger formen Die Grillfläche dünn mit Öl einstreichen die Burger ca 6 8 Minuten grillen Das Brötchen einmal quer aufschneiden kurz von beiden Seiten auf dem Grill toasten Mit etwas ...

Page 22: ...hen fein hacken Käse fein würfeln Diese Zutaten mit Eiern Grünkern Semmelbrösel Salz und Pfeffer zu einem Teig vermischen Kleine Burger formen diese mit Öl bepinseln auf die Grillplatte legen und ca 6 Minuten grillen SANDWICHES UND PANINIS TIPPS UND REZEPTE Klassische Sandwiches oder Panini bereiten Sie im Kontaktgrill zu Die Sandwiches sollten in etwa die gleiche Stärke haben damit das Oberteil s...

Page 23: ...i muss die mit Margarine bestrichene Seite außen sein Auf dem vorgeheizten Grill legen Grill schließen und 2 3 Minuten grillen Gegrilltes Gemüse Knoblauch Pilze 500 g frische Champignons Austernpilze oder Steinpilze 1 Bund Petersilie Pfeffer 2 Knoblauchzehen 5 EL Olivenöl Salz Pilze abbürsten große Pilze eventuell halbieren oder vierteln Knoblauch fein würfeln Petersilie fein hacken Alle Zutaten a...

Page 24: ... entfernen In ca 2 cm dicke Scheiben schneiden Ca 3 Minuten auf der Grillplatte grillen Mit Zimt und Zucker bestreuen und zusammen mit Vanilleeis servieren Chiliäpfel 4 rote Äpfel Marinade Nr 1 Aus den Äpfeln das Kerngehäuse ausstechen Äpfel in 1 5 cm dicke Ringe schneiden 1 Stunde lang in der Marinade marinieren Insgesamt 3 Minuten auf der Grillplatte grillen zwischendurch einmal vorsichtig wende...

Page 25: ......

Page 26: ...50 537 01 Chrudim Telefon 420 464601881 E Mail obchod befree cz Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden Auf unserer Internetseite www unold de ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich MENAGROS AG Hauptstr 23 CH 9517 Mettlen Telefon 41 0 71 63...

Page 27: ...ving vertical storage Accessories Grease drip pan operating instructions with recipes Equipment features technology colours and design are subject to change without notice EXPLANATION OF THE SYMBOLS This symbol indicates potential hazards that may result in injury or damage to the appliance This symbol indicates a potential burning hazard Please be especially careful at all times here FOR YOUR SAF...

Page 28: ...ised to ensure that they do not play with the appliance 6 Only connect the appliance to an AC power supply with voltage corresponding to the voltage specified on the rating plate 7 The appliance is intended for household use only or for similar areas of use such as Kitchen areas used by per sonnel in businesses office facilities and other work environments Use by guests in hotels motels and other ...

Page 29: ...ng or baking utensils the smoke can be hazardous for small animals e g birds with a particularly sensi tive respiratory system We recommend that you not keep birds in the kitchen 23 Only touch the appliance on the handles when it is hot 24 Only use the handle on the lid to open the appliance 25 During operation ensure that the appliance is free standing on a heat resistant surface and is a safe di...

Page 30: ...illumi nated and shows that the heating circuit is in operation 7 Place the temperature controller in the middle position Pre hea ting starts the red indicator light is illuminated As soon as the appliance has reached the pre set temperature the red indicator light goes out and the green ope rating indicator light is illumina ted Caution The green operating indicator light switches on and off alte...

Page 31: ...he middle rear area of the grill plates Here you can optimally grill thinner pieces of meat or vegetables for example FOOD TO BE GRILLED 1 Try out our recipes or simply use your usual grill recipe 2 If you plan to grill food that has been frozen bear in mind that it must be completely thawed before it is grilled 3 For meat that has been stored in the refrigerator beforehand you will obtain the bes...

Page 32: ...e closed appliance on a heat resistant surface 2 Check whether the temperature controller is in the MIN posi tion 3 Ensure that the grease drip pan is properly inserted on the front of the appliance Never operate the appliance if the grease drip pan is not inserted and never fill the grease pan with liquids such as water Note For optimal use of the grease pan always flap the two feet on the bottom...

Page 33: ... empty the grease drip pan and then continue preparing the food To avoid a possible fire hazard ensure that the grease drip pan never overflows 11 When your food is prepared turn the temperature regulator to MIN and unplug the plug from the electrical outlet 12 Allow the appliance to cool com pletely before cleaning it Contact grilling browning Ideal for pieces of meat or sandwiches the food does ...

Page 34: ...mmerse the appliance in water 1 To avoid damaging the non stick coated plate do not under any circumstances use scouring pads or similar cleaning tools Do not use any abrasive scouring agents steel wool metal objects hot cleaning agents or disinfec tants since they can damage the appliance Remove coarse contamination with the provided cleaning scraper This scraper is only suited for this purpose T...

Page 35: ... if the marinade has to be without alcohol 2 table spoons of honey juice of lemon Roast bay leafs and juniper berries in oil add beer and honey and heat do not bring to the boil Add lemon juice Let the marinade cool down then marinade the meat Rosemary marinade 2 tea spoons of dried rosemary 4 cloves of garlic 4 juniper berries 8 black pepper corns 4 tea spoons of mustard corns 5 table spoons of o...

Page 36: ...f coarsely ground pepper 2 table spoons of apple vinegar 2 table spoons of apple juice 3 table spoons of olive oil Mix the ingredients and marinade the meat Sweet hot marinade 5 table spoons of honey 5 table spoons of soy sauce 1 pinch of cayenne pepper 1 tea spoons of mustard powder 2 table spoons of olive oil Mix the ingredients and marinade the meat Lemon marinade 6 cloves of garlic 100 ml oliv...

Page 37: ...bun 2 salad leaves 1 tablespoon of mayonnaise 1 tablespoon of tomato ketchup 2 slices of tomatoes 2 slices of onion Preparation Mix meat garlic and onions egg bread crumbs grated cheese chopped ham tomato pulp and pizza spices to a dough form 2 flat burgers Oil the grill plate and roast the burgers 6 8 minutes turn it once Cut the buns vertically and toast them shortly on the grill plate Brush som...

Page 38: ...pper Form small burgers brush with oil and place on the grill plate Grill approx 6 minutes from each side SANDWICHES AND PANINIS TIPS AND RECIPES The classical sandwich or Panini is contact griddled The sandwiches should be of more or less the same thickness so that the lid rests well on all pieces In general you may toast any kind of bread Paninis or sandwiches will be especially delicious when u...

Page 39: ...ette 100 g of grated cheese 1 egg 2 tblsp of flour 1 tsp of vegetable stock powder 1 small onion 2 pinches of nutmeg oil Grate the courgettes and mix them with cheese egg flour chopped onion and spices Preheat the grill to 200 C Oil the grill plates and place some of the batter on plate Grill the pancakes from both sides Mixed vegetable 1 aubergine 1 courgette 1 meat tomato 1 large onion 1 red gre...

Page 40: ...onths guarantee starting from the date of purchase for any damage demonstrably due to manufacturing defects and when the appliance has been used according to its intended use Within the warranty period we will remedy defective materials or workmanship through repair or replacement at our option Our warranty terms apply only to appliances sold in Germany and Austria For other countries please conta...

Page 41: ...ettes Modifications et erreurs des caractéristiques de l équipement de la technique des couleurs et du design réservées EXPLICATION DES SYMBOLES Ce symbole vous indique des risques possibles qui puissent entraîner des lésions ou des endommagements de l appareil Ce symbole indique le risque d être brûlé Soyez prudent en utilisant l appareil POUR VOTRE SÉCURITÉ Veuillez lire les indications suivante...

Page 42: ...s applications similaires par ex des cuisines utilisées par le personnel dans des bou tiques des bureaux et d autres environnements de travail par des clients dans des hôtels desmotelsetd autres espaces d habitation dans des pensions avec petit déjeuner 8 Cet appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou avec un système de télécommande 9 Ne plongez en aucun cas l appareil dans de...

Page 43: ... par ex oiseaux ayant un sys tème de respiration parti culièrement sensible Nous vous recommandons de ne pas installer d oiseaux dans votre cuisine 23 Lorsqu il est chaud touchez uniquement l appareil au niveau des poignées 24 Pour ouvrir l appareil utili sez uniquement la poignée située sur le couvercle 25 Durant le fonctionnement veillez à ce que l appareil se trouve sur une surface ther morésis...

Page 44: ...rant 220 240 V 50 60 Hz Le témoin lumineux de fonction nement vert s allume et indique que le chauffage est en fonction nement 7 Régler le bouton de réglage de température sur la position du milieu Le préchauffage com mence le témoin lumineux rouge s allume Dès que l appareil a att eint la température prédéfinie le témoin lumineux rouge s éteint et le témoin lumineux vert de fonc tionnement s allu...

Page 45: ...re centrale des plaques du grill Ici il est possible de faire cuire à la perfection des morceaux de viande plus fins ou des légumes par exemple ALIMENT À GRILLER 1 Essayez l une de nos recettes ou utilisez tout simplement votre recette de grill habituelle 2 Si vous utilisez des aliments sur gelés veillez à ce qu ils soient parfaitement dégelés avant la cuisson 3 La viande conservée au réfri gérate...

Page 46: ...llecteur de graisse doit être positionné correctement sur la face avant de l appareil Ne faites jamais fonctionner l appareil si le récupérateur de graisse n est pas positionné et ne remplissez jamais le récupérateur de graisse de fluides comme par exemple de l eau Pour profiter pleinement de la cuve à graisse tirez les deux pieds au bas de l appareil Griller à l unilatérale Griller à plat Idéal p...

Page 47: ...se et poursuivez ensuite la préparation de votre plat Pour éviter un éven tuel risque d incendie le coll ecteur de graisse ne doit jamais déborder 11 Si vos aliments sont prêts tournez le bouton de réglage de la tem pérature sur MIN et débran chez la prise 12 Laissez l appareil refroidir intég ralement avant de le nettoyer Grill contact Gratin Idéal pour les morceaux de viande ou les sandwichs les...

Page 48: ...la tem pérature sur MIN et débran chez la prise 23 Laissez l appareil refroidir intég ralement avant de le nettoyer PRUDENCE L appareil est très chaud pendant et après le fonctionnement Avant le nettoyage ou la maintenance débranchez le cordon de la prise secteur Attendez jusqu à ce que l appareil ait complètement refroidi L appareil ne doit jamais être plongé dans l eau 1 Pour ne pas endommager l...

Page 49: ...f de porc d agneau ainsi que pour le volailles et du poisson Marinez les steaks portionnés dans la marinade ou frottez les avec de la marinade et laissez reposer la viande dans la marinade pour plusieures heures ou pendant la nuit dans le frigidaire Tournez de temps en temps Avant de griller la viande séchez la avec un chiffon En grillant enduisez la viande de temps en temps avec la marinade 3 Net...

Page 50: ... 100 ml de vin rouge sec Ecrasez les piments les girofles les grains de moutarde les baies de genièvre et le poivre dans un ou dans un moulin électrique Chauffez l huile dans une sauteuse ajoutez les épices et chauffez les Ajoutez le gelée de groseilles le canelle et le vin rouge et chauffez les jusqu à ce que le gelée est fondu Laissez refroidir la marinade et mariner la viande Marinade aux orang...

Page 51: ... avec du sel et du poivre hachez l oignon et braisez les dans l huile dans une sauteuse avec les champignons coupées en tranches Distribuez cette mixture sur les escaloppes distribuez le fromage en haut Roulez les escaloppes et fixez les avec des cure dents Aromatisez 2 grandes cuillères d huile avec la marjolaine enduisez les roulades avec l huile aromatisé et grillez les env 25 min en les tourna...

Page 52: ...itron assaissonez le de sel et de poivre et grillez le dans le gril préchauffé Mélangez le beurre avec les cestes et garnissez le saumon avec le beurre Macquerau 4 petits maqueraux marinade no 4 ou no 12 Lavez et séchez les poissons et marinez les pour quelques heures Grillez les macqueraux sur les plats canellés env 12 16 minutes Brochettes aux crevettes 8 crevettes pelées quantité de la marinade...

Page 53: ...nsieur les sandwiches et les paninis uniquement en position moyenne ou haute Le fromage pourra éventuellement couler lors d une période de grillade trop longue Croque Monsieur 4 tranches de pain blanc 2 tranches de fromage 2 tranches de jambon cuit Variez ce sandwich en ajoutant des cornichons ou des ananas conserve Placez sur deux tranches de pain beurrées côté beurré en bas une tranche de fromag...

Page 54: ... fromage râpé 1 oeuf 2 grandes cuillères de farine 1 petite cuillère de fond de légumes granulé 1 petit oignon haché 2 prises de muscat huile Râpez les courgettes et mélangez les avec les autres ingédients Préchaufféz le gril à 200 C Placez la masse sur le gril à l aide d une cuillère et cuisez les crêpes des deux côtés Légumes mixtes 1 aubergine 1 courgette 1 grande tomate 1 grande oignon 1 poivr...

Page 55: ...ues et électroniques Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin que le produit est démonté sans risque pour la santé et l environnement En cas d utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication nos appareils sont garantis 24 mois lors d utilisation professionnelles 12 mois à dater de l achat Notre garantie n est val...

Page 56: ...6 TECHNISCHE GEGEVENS VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade aan het apparaat leiden Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar Ga hier altijd zeer voorzichtig te werk VOOR UW VEILIGHEID Lees de volgende aanwijzingen a u b door en bewaar ze goed 1 Het apparaat kan door kin deren van 8 jaar en ouder gebruikt wor...

Page 57: ...jv voor door het personeel gebruikte keukens in win kels kantoorruimtes en in andere werkomgevingen voor gebruik door gasten in hotels motels en andere woonruimtes voor pensions met logies en ontbijt 8 Dit apparaat mag niet met een externe tijdklok of met een afstandsbediening bediend worden 9 Dompel het apparaat nooit in water of andere vloei stoffen De apparaat en het snoer mogen niet in contact...

Page 58: ...er gevoelig ademhalingsstelsel bijzon der gevaarlijk zijn Wij raden u aan om vogels niet in de keuken te houden 23 Pak het apparaat als het heet is uitsluitend aan de handgrepen vast 24 Open het apparaat uitslui tend m b v de handgreep aan het deksel 25 Zorg ervoor dat het apparaat tijdens de werking op een vrij hittebestendig opperv lak staat en op voldoende afstand van ontvlambare voorwerpen 26 ...

Page 59: ...stopcontact 220 240 V 50 60 Hz steken Het groene controlelampje is verlicht en geeft aan dat de verwarming in werking is 7 De temperatuurregelaar op de middelste stand zetten Het voor verwarmen begint het rode con trolelampje is verlicht Zodra het apparaat de vooringestelde tem peratuur bereikt heeft gaat het rode controlelampje uit en het groene controlelampje gaat bran den Attentie Het groene co...

Page 60: ...lplaten iets geringer Hier kunt u optimaal dunnere stukken vlees of bijv groente grillen GRILLGERECHTEN 1 Test een van onze recepten of gebruik gewoon het recept voor het grillen dat u normaliter gebru ikt 2 Als u levensmiddelen gaat grillen die van tevoren ingevroren waren let er dan op dat deze vóór het grillen volledig ontdooid moeten zijn 3 Vlees dat u van tevoren in de koel kast hebt bewaard ...

Page 61: ...aat naar de gewenste hoogte tussen I en V GRILLEN 1 Zet het gesloten apparaat op een hittebestendig oppervlak neer 2 Controleer of de temperatuurre gelaar zich in de stand MIN bevindt 3 Let op dat de vetopvangbak cor rect aan de voorkant van het apparaat aangebracht is Gebruik het apparaat nooit als de vetop vangbak er niet in zit doe nooit vloeistoffen zoals bijv water in de vetopvangbak Om volle...

Page 62: ... 10 Controleer regelmatig of de vetop vangbak vol is Als de bak vol is schakelt u het apparaat uit en laat het afkoelen dan maakt u de vetopvangbak leeg en daarna gaat u door met het grillen Om een eventueel brandgevaar te vermij den mag de vetopvangbak nooit overlopen 11 Als uw gerechten klaar zijn draait u de temperatuurregelaar naar de stand MIN en trekt u de stekker uit het stopcontact 12 Laat...

Page 63: ...topvangbak nooit overlopen 22 Als uw gerechten klaar zijn draait u de temperatuurregelaar naar de stand MIN en trekt u de stekker uit het stopcontact 23 Laat het apparaat volledig afkoe len voordat u het reinigt LET OP Het apparaat is tijdens en na het gebruik heel heet Trek eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen of onderhouden Wacht totdat apparaat compleet afge...

Page 64: ...de het barbecuen van tijd tot tijd besmeren 2 U kunt de platen verwijderen om ze gemakkelijker te kunnen reini gen Druk hiervoor op de ontgren delingstoets en trek de betref fende grillplaat naar voren in de richting van de greep 3 Reinig de platen met warm water waaraan u een beetje afwasmid del kunt toevoegen en droog de platen vervolgens goed af 4 Om de grillplaten weer terug te plaatsen schuif...

Page 65: ...ade TL pimentkorrels 2 kruidnagels 2 TL mosterdzaadjes 3 jeneverbessen 1 snufje kaneel 1 TL zwarte peperkorrels 2 EL 150 g rode bosbessengelei 100 ml droge rode wijn Piment kruidnagels mosterdzaadjes jeneverbessen en peperkorrels in de vijzel malen of fijnmalen Olie in een pan op het fornuis verhitten de klein gehakte kruiden daarin lichtjes bruineren Bosbessengelei kaneel en rode wijn erbij giete...

Page 66: ...ken Kruiden lamkoteletten met barbecuegroenten 8 lamkoteletten marinade nr 3 2 courgettes 3 steeltjes peterselie 2 knoflookteentjes 2 EL olie Koteletten ca 6 uur in de marinade marineren Van alle kanten ca 6 min grilleren Courgettes overlangs in 2 cm dikke plakken snijden Knoflook en peterselie fijnhakken met de olie mengen Courgettes met de kruidenolie instrijken en van alle kanten ca 3 min grill...

Page 67: ...entjes snijden Deze ingrediënten met eieren spelt paneermeel zout en peper tot een deeg mengen Kleine burgers vormen deze met olie insmeren en op de grillplaat leggen en ca 6 minuten grilleren Gegrilleerde aubergines en courgettes 2 aubergines 2 courgettes zout 1 portie rosemarijnmarinade Aubergines in cm dikke plakjes snijden met zout bestrooien en even laten trekken Daarna droog betten Courgette...

Page 68: ...oekmassa op de grillplaten zetten en lichtjes aandrukken Van beide zijden goudbruin braden Bonte barbecuegroenten 1 aubergine 1 courgette 1 vleestomaat 1 ui 1 rode groene en gele paprika 3 EL olijfolie 3 knoflookteentjes 1 EL verse oreganoblaadjes peper 4 plakken brood met Parma ham en plakjes tomaat en mozzarella beleggen Met de overige 4 plakken brood afdekken daarbij moet de met margarine inges...

Page 69: ...val worden afgevoerd U dient dit product bij een voor het recycleren van elek trische of elektronische apparaten aangewezen verzamelplaats in te leveren Door het separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het product op een gezondheids en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt GARANTIEVOORWAARDEN Wij...

Page 70: ...tura ribaltabile verso dietro di 90 grill piano bloccaggio spie di controllo per ON OFF e PRONTO corpo in acciaio inox di alta qualità protezione dai surriscaldamenti conservazione salvaspazio in verticale Accessori Recipiente di raccolta del grasso istruzioni per l uso con ricettario Con riserva di modifiche ed errori relativi a caratteristiche delle dotazioni tecnica colore e design Si raccomand...

Page 71: ...arghetta 7 L apparecchio è destinato all uso domestico nonché a casi di impiego analoghi ad es zone cucina usate dal perso nale di negozi uffici ed altri ambienti di lavoro da ospiti di hotel motel ed altre strutture di soggiorno in bed breakfast 8 Questo apparecchio non deve essere comandato tra mite timer esterni o sistemi di telecomando 9 Non immergere mai la mac china in acqua o altri liquidi ...

Page 72: ...llini con un sistema respiratorio particolarmente delicato Consigliamo di non tenere uccellini in cucina 23 Quando l apparecchio è caldo toccare solo le mani glie 24 Per aprire l apparecchio usare soltanto il manico del coperchio 25 Prestare attenzione che quando è in funzione l apparecchio sia posizionato su una superficie resistente al calore e a sufficiente dis tanza dagli oggetti infiam mabili...

Page 73: ...0 60 Hz La spia di controllo del funzionamento verde si illumina segnalando che il riscaldamento è in funzione 7 Portare il regolatore di tempe ratura sulla posizione centrale Il preriscaldamento ha inizio la spia di controllo rossa si illumina Non appena l apparecchio ha raggiunto la temperatura preim postata la spia di controllo rossa si spegne e quella verde di con trollo del funzionamento si i...

Page 74: ...leggermente minore Qui è possibile grigliare in maniera ottimale pezzi di carne sottili oppure ad es verdure 9 Al primo utilizzo possono formarsi del fumo e un po di odore che tuttavia scompaiono dopo poco tempo 10 A questo punto è possibile utiliz zare l apparecchio ALIMENTI GRIGLIABILI 1 Sperimentate le nostre ricette oppure seguite quelle vostre con suete 2 Quando si grigliano alimenti congelat...

Page 75: ...RIGLIARE 1 Appoggiare l apparecchio chiuso su una superficie resistente al calore 2 Controllare che il regolatore di temperatura si trovi in posizione MIN 3 Verificare che il recipiente di raccolta del grasso sia corretta mente inserito sul lato anteriore dell apparecchio Non far funzi onare mai l apparecchio senza recipiente di raccolta del grasso inserito e non versare mai liquidi come ad es acq...

Page 76: ...are di tanto in tanto se devono venir girati 10 Controllare regolarmente che il recipiente di raccolta del grasso non sia pieno Se il recipiente è pieno spegnere l apparecchio e lasciarlo raffreddare svuotare il recipiente e solo dopo proseguire la preparazione delle pietanze Per evitare eventuali pericoli di incendio il recipiente di raccolta del grasso non deve mai traci mare 11 Dopo che le piet...

Page 77: ... delle pietanze Per evitare eventuali pericoli di incendio il recipiente di raccolta del grasso non deve mai tracimare 22 Dopo che le pietanze sono pronte portare il regolatore di tempera tura su MIN e quindi staccare la spina dalla presa elettrica 23 Lasciar raffreddare completa mente l apparecchio prima di pulirlo ATTENZIONE Durante e dopo l utilizzo l apparecchio è molto caldo Prima della puliz...

Page 78: ... cucchiai di olio d oliva 2 cucchiai di zucchero di canna 3 cucchiai di aceto 50 ml di succo alla mela 50 ml di succo di pomodoro 2 cucchiaini di salsa worcester 2 bacche di ginepro Tagliare a dadini sottili la cipolla e il peperoncino e rosolare brevemente nell olio in una padella Aggiungere zucchero aceto e succo alla mela quindi cuocere Togliere dal fuoco Aggiungere succo al pomodoro salsa worc...

Page 79: ...enti quindi mettere la carne nella marinata Marinata al vino rosso di cucchiaino di grani di peperoncino 2 chiodi di garofano 2 cucchiaini di grani di senape 3 bacche di ginepro 1 pizzico di cannella 1 cucchiaino di grandi di pepe nero 2 cucchiai 150 g di gelatina di ribes rossi 100 ml di vino rosso secco Pestare peperoncino chiodi di garofano grani di senape bacche di ginepro e grani di pepe nel ...

Page 80: ...te di pollo sottili sale pepe 8 Champignon 1 cipolla 2 cucchiai di olio 120 g di formaggio Gouda grattugiato 2 cucchiai di olio 2 cucchiaini di maggiorana 4 stuzzicadenti Pestare bene le cotolette fino a farle diventare sottili condire con sale e pepe tagliare la cipolla a dadini dorare brevemente nell olio in una padella Tagliare i funghi a fettine sottili e cuocerli brevemente assieme al prepara...

Page 81: ...sciare riposare per circa 4 ore Mettere gli sgombri sulla piastra scanalata e fare grigliare per circa 12 16 minuti Suggerimento anziché gli sgombri è possibile usare anche trote sardine aringhe anguille ecc Spiedini di gamberi come antipasto Se preparati come pietanza principale raddoppiare le dosi 8 gamberi spellati quantitativo di marinata n 6 4 spiedini in legno oliati Infilare 2 gamberi per o...

Page 82: ...aini di pesto margarina Spalmare un po di margarina su un lato delle fette di toast e appoggiarle su un piatto con il lato imburrato verso il basso Distribuire il pesto sul lato non imburrato Imbottire 4 fette di pane con il prosciutto Parma e le fette di mozzarella e pomodoro Ricoprire con le rimanenti 4 fette di pane Il lato con la margarina deve essere all esterno Sistemare sulla griglia preris...

Page 83: ...rattugiare grossolanamente le zucchine e amalgamare con formaggio uovo farina brodo vegetale cipolla tritata finemente e noce moscata Preriscaldare la griglia a 200 C Versare un po d olio sulla superficie della griglia Con un cucchiaio formare piccoli grumi di impasto e appoggiarli sulla griglia premendo leggermente Dorare su entrambi i lati Verdura alla griglia multicolore 1 melanzana 1 zucchina ...

Page 84: ...ntiti per 24 mesi 12 mesi in caso di uso professionale dalla data di acquisto per i guasti manife statisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell apparecchio Le nostre pr...

Page 85: ...piente colector de grasa instrucciones de uso con recetas Salvo modificaciones y errores a nivel de las características de equipamiento la tecnología los colores y el diseño MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 58526 DATOS TÉCNICOS EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS Este símbolo se asocia con riesgos eventuales que pueden provocar lesiones o daños en el aparato Este símbolo hace referencia a un eventual riesgo de ...

Page 86: ...acuerdo con la placa de características 7 El aparato está diseñado para su uso doméstico así como para casos de aplica ción similares p ej áreas de cocina utilizadas por el personal en comer cios oficinas y otros entor nos de trabajo por huéspedes en hoteles moteles y otras viviendas en establecimientos de alo jamiento con desayuno 8 Este aparato no debe utili zarse con un reloj progra mador exter...

Page 87: ...22 Para evitar la formación de humo no sobrecaliente su vajilla de cocinar asar y hornear el humo puede ser peligroso para animales pequeños p ej pájaros con un sistema respirato rio especialmente sensible Recomendamos no tener a los pájaros en la cocina 23 Cuando el aparato esté cali ente tóquelo solo por las asas 24 Para abrir el aparato utilice solo el asa en la tapa 25 Preste atención a que el...

Page 88: ...ipiente colector de grasa esté colocado Se empuja desde el lado delantero en la carcasa hasta que encaja el recipiente 6 Cerrar el aparato enchufar la clavija en una toma de corri ente 220 240 V 50 60 Hz El piloto de control de funcion amiento verde ilumina e indica que la calefacción está en funci onamiento 7 Poner el regulador de temperatura a la posición central Se inicia el precalentamiento el...

Page 89: ...ior central de las placas de parrilla Aquí podrá asar trozos de carne más finos o p ej verduras de forma óptima cionamiento según la potencia calorífica actual del aparato 8 Deje enfriar el aparato durante unos minutos Preste atención a que la ventilación del recinto sea suficiente 9 Durante el primer uso puede for marse algo de humo y de olores que desaparecen tras un breve tiempo 10 Ahora puede ...

Page 90: ...o de la tapa Deslice el regulador por el lado derecho del aparato a la altura deseada entre I y V ASAR A LA PARRILLA 1 Deposite el aparato cerrado sobre una superficie resistente al calor 2 Compruebe que el regulador de temperatura esté en posición MÍN 3 Procure que el recipiente colec tor de grasa esté correctamente insertado en el lado delantero del aparato No utilice nunca el aparato si el reci...

Page 91: ... compruebe de vez en cuando si es necesario darle la vuelta 10 Compruebe regularmente si el recipiente colector de grasa está lleno Si el recipiente está lleno desconecte el aparato deje que se enfríe vacíe el recipiente colec tor de grasa y continúe después con la preparación de la comida El recipiente colector de grasa no debe nunca rebosar para evitar un posible peligro de incendio 11 Cuando su...

Page 92: ...ar un posible peligro de incendio 22 Cuando su comida esté prepa rada gire el regulador de tempe ratura a MÍN y retire la clavija de la caja del enchufe 23 Deje enfriar el aparato por com pleto antes de limpiarlo PRECAUCIÓN El aparato está muy caliente durante y después del funcionamiento Antes de proceder a la limpieza o al mantenimiento retire la clavija de la caja del enchufe Espere hasta que e...

Page 93: ...a en 9 Guarde el aparato en un lugar seco y protegido contra el polvo MARINADAS Adobo muy picante 1 cebolla chile rojo 2 cucharadas de aceite de oliva 2 cucharadas de azúcar de caña 3 cucharadas de vinagre 50 ml de zumo de manzana 50 ml de zumo de tomate 2 cucharadita de salsa Worcester 2 bayas de enebro Pique finamente la cebolla y el chile sofríalos brevemente en una sartén con aceite Añada el a...

Page 94: ...l jengibre la piel de limón y el zumo con los demás ingredientes coloque la carne en la marinada Marinada de vino tinto cucharaditas de granos de pimienta de Jamaica 2 clavos 2 cucharaditas de granos de mostaza 3 bayas de enebro 1 pizca de canela 1 cucharaditas de granos de pimienta negra 2 cucharadas 150 g de confitura de grosella roja 100 ml de vino tinto seco Pique la pimienta de Jamaica los cl...

Page 95: ... con el martillo de madera condimente con sal y pimienta corte la cebolla en dados y dórela brevemente en aceite en la sartén Corte los champiñones en hojas y rehogue conjuntamente un poco Extienda la mezcla de cebolla y champiñones sobre los escalopes espolvoree con el queso rallado Doble los escalopes y ciérrelos con los palillos Mezcle 2 cucharadas de aceite con la mejorana unte con ello los fi...

Page 96: ... cantidad del adobo nº 6 4 pinchos de madera engrasados Coloque 2 gambas en cada pincho de madera úntelo con el adobo y déjelo marinar al menos 1 1 5 horas Áselo durante 4 5 minutos aprox Verduras al grill asados ricos en vitaminas Mazorcas de maíz 4 mazorcas de maíz dulce sin hojas 2 l agua con sal 4 cucharadas de aceite de oliva o aceite aromático Hierva las mazorcas de maíz en agua con sal dura...

Page 97: ...o Extienda el pesto sobre las caras sin untar Cubra 4 rebanadas con el jamón de Parma y las rodajas de tomate y mozzarella Tápelas con las 4 rebanadas restantes en este caso la cara untada con margarina debe quedar hacia afuera Colóquelas sobre el grill precalentado cierre el aparato y tueste durante 2 3 minutos Torrijas de leche tostadas francesas 8 rebanadas de pan de molde 3 huevos 150 ml de le...

Page 98: ...o 3 cucharadas de aceite de oliva 3 dientes de ajo 1 cucharadas de hojas de orégano frescas pimienta Lave la berenjena el calabacín el tomate y los pimientos y córtelos en tiras de aprox 1 5 cm de grosor Corte las cebollas en aros pique los ajos finos Mezcle todos los ingredientes con el aceite póngalos sobre la placa del grill y áselos aprox 10 12 minutos al mismo tiempo vaya dándole la vuelta a ...

Page 99: ...opiadamente embalado y con los sellos correspondientes a nuestro servicio al cliente En caso de garantía los gastos de envío serán restituidos al cliente solamente en Alemania y Austria Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía así como manipulación incorrecta e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado El derecho a garantía expira si las reparaciones o...

Page 100: ...barev a designu VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Tento symbol označuje eventuální nebezpečí která mohou mít za následek zranění nebo poškození přístroje Tento symbol poukazuje na eventuální nebezpečí popálení Postupujte tu vždy zvláště opatrně PRO VAŠI BEZPEČNOST Následující pokyny si přečtěte a uložte 1 Přístroj může být používán dětmi od 8 let a osobami se sníženými fyzickými smys lovými nebo duševními scho p...

Page 101: ...9 V žádném případě přístroj neponořujte do vody nebo do jiné kapaliny Přístroj a přívod se nesmí dostat do kontaktu s vodou nebo jinými tekutinami Pokud by k tomu přesto došlo musí být před novým použitím všechny díly zcela suché 10 Nikdy se přístroje popř jeho přívodu nedotýkejte mokrýma rukama 11 Z bezpečnostních důvodů přístroj nikdy nestavte na horké povrchy kovové pod nosy nebo mokrý podklad ...

Page 102: ...rytu 25 Dbejte na to aby přístroj během provozu stál volně na tepelně odolném povrchu a v dostatečné vzdálenosti od vznětlivých předmětů 26 Po použití vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte gril vychladnout než jej budete čistit nebo jej uložíte 27 Pro čištění můžete desku po vychladnutí vyjmout a ručně vyčistit Otřete přístroj vlh kou utěrkou 28 Když je skleněný kryt poškozený obraťte se na náš s...

Page 103: ...suvky 220 240 V 50 Hz Zelená kontrolka provozu svítí a ukazuje že topení je v provozu 7 Nastavte regulátor teploty do střední polohy Předehřev začíná červená kontrolka se svítí Když přístroj dosáhne nastavené teploty červená kontrolka zhasne a zelená kontrolka provozu se rozsvítí Pozor Zelená kont rolka provozu se během provozu střídavě zapíná a vypíná v závis losti na aktuálním topném výkonu přís...

Page 104: ...z bezpečnostních důvodů v zadní oblasti uprostřed grilovacích desek o něco menší Zde můžete optimálně grilovat tenčí kousky masa nebo např zeleninu GRILOVANÝ POKRM 1 Vyzkoušejte některý z našich receptů nebo jednoduše použijte Váš obvyklý recept na grilování 2 Když chcete na grilování použít předem zmražený pokrm dbejte na to že před grilováním musí zcela roztát 3 Maso uložené v ledničce bude nejl...

Page 105: ... nádoba na tuk není vložena a nikdy do ní nedávejte tekutiny jako např vodu Chcete li plně těžit z maziva nádrže vytáhněte oba podstavce na spo dní straně přístroje Jednostranné grilování grilování na ploše Ideální pro měkké nepříliš husté přísady 4 Vaše pokrmy můžete grilovat jenom na spodní grilovací ploše s otevřeným krytem nebo použít obě grilovací plochy K tomu musíte nastavení krytu dát na s...

Page 106: ...t na spodní grilovací ploše se zavřeným krytem 14 Pro úsporu energie doporučujeme předehřívání přístroje provádět v zavřené poloze Zastrčte zástrčku do zásuvky 220 230 V 50 Hz Zelená kontrolka provozu svítí a ukazuje že topení je v provozu 15 Nastavte regulátor teploty do střední pozice Předehřev začíná červená kontrolka se svítí Když přístroj dosáhne nastavené teploty červená kontrolka zhasne a z...

Page 107: ... předešlo poškození desek nikdy čisticí škrabku nepoužívejte pro obracení pokrmu nebo sundavání z grilu 2 Pro snadnější čištění je možné desky vyjmout K tomu stiskněte tlačítko odblokování a vytáhněte danou grilovací desku směrem dopředu ve směru držadla 3 Vyčistěte desky teplou vodou do které můžete přidat trochu jem ného saponátu a potom je dobře osušte 4 Pro opětné použití grilovacích desek nas...

Page 108: ... rýžového vína 8 PL sladké sojové omáčky 2 PL pomerančové šťávy 2 PL sherry Přísady společně promíchejte a potřete jimi maso Kokosová marináda 1 citrón bez postřiku na šp nože kajenského pepře 1 čerstvý zázvor ve velikosti palce 1 stroužek česneku 150 ml neslazeného kokosového mléka Zázvor oloupejte a jemně nastrouhejte česnek oloupete a prolisujte nastrouhejte citronovou kůru citron vymačkejte Zá...

Page 109: ... platí pro oboustranné kontaktní grilování Pokud není uvedeno jinak jsou následující recepty vypočítány vždy pro 4 osoby Recepty s masem Kuřecí taštičky 4 tenké kuřecí řízky sůl pepř 8 žampiónů 1 cibule 2 PL oleje 120 g nastrouhané goudy 2 PL oleje 2 ČL majoránky 4 párátka Řízky vyklepejte okořeňte solí a pepřem cinuli nakrájejte na kostičky krátce osmahněte na pánvi do sklovata Houby nakrájejte n...

Page 110: ...y 1 ČL prášku do pečiva Všechny ingredience vymíchejte do hladkého těsta Vitamínová grilovací bomba se zeleninou Kukuřičné klasy 4 kukuřičné klasy bez listů 2 l osolené vody 4 PL olivového oleje nebo kořeněného oleje Kukuřičné klasy povařte v osolené vodě cca 10 minut nechte okapat Kukuřičné klasy potřete olejem nahoře a dole zapíchněte po jednom párátku aby bylo klas možno bez problémů otáčet Gri...

Page 111: ...a gril a grilujte 2 3 minut Toust posypejte skořicí a cukrem nebo podávejte s džemem Toast Havaj 8 krajíčků toustového chleba 4 plátky dušené šunky 8 plátků ananasu dobře okapané 4 ČL majonézy 4 plátky goudy margarín Plátky toustového chleba z jedné strany tence potřeme margarínem a potřenou stranou položte směrem dolů na talíř 4 plátky chleba potřete na nenatřené straně majonézou pak každý plátek...

Page 112: ...čka česnek najemno nasekejte Všechny ingredience smíchejte s olejem dejte na grilovací desku a grilujte cca 10 12 minut přitom často otáčejte pomocí obracečky nebo příbory na grilování Poté opepřete Grilované ovoce Grilovaný ananas 1 ananas cukr skořice Ananas oloupejte a odstraňte tuhý střed Nakrájejte na cca 2 cm plátky Cca 3 minuty grilujte na grilovací desce Posypejte skořicí a cukrem a servír...

Page 113: ...ahuje na poškození která prokazatelne vznikla při správném použití v důsledku výrobních vad Po dobu záruky budeme odstraňovat materiální i výrobní vady opravou nebo výměnou podle našeho uvážení Poskytnutí záruky výhradně platí pro zařízení prodány v Německu i Rakousku V jiných zemích se obrat te prosím na kompetentní dovozce Přístroje na které bylo uplatňováno odstranění vad zašlete prosím s mecha...

Page 114: ...i Zmiany i błędy w opisie wyposażenia technice kolorach i konstrukcji są zastrzeżone OBJAŚNIENIE SYMBOLI Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa które mogą prowadzić do obrażeń lub uszkodzenia urządzenia Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia Zawsze postępować tutaj ze szczególną ostrożnością DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i za...

Page 115: ...aniach np w kuchniach używanych przez personel w sklepach pomieszczeniach biurowych i innych środowiskach pracy przez gości w hotelach motelach i w innych pomies zczeniach mieszkalnych w pensjonatach ze śniadaniem 8 Urządzenie nie może pracować z zewnętrznym programatorem zegarowym lub systemem zdalnego ste rowania 9 W żadnym wypadku nie wolno obudowy zanurzać w wodzie lub w innych ciecz ach Wyłąc...

Page 116: ...szczegól nie wrażliwym układzie oddechowym Zalecamy nie trzymać ptaków w kuchni 23 Gorące urządzenie należy dotykać tylko za uchwyty 24 Do otwarcia urządzenia używać tylko uchwytu na pokrywie 25 Zwrócić uwagę na to aby urządzenie podczas pracy stało swobodnie na powierzchni odpornej na działanie wysokiej tempe ratury i w wystarczającej odległości od palnych prze dmiotów 26 Po użyciu wyciągnąć wtyc...

Page 117: ...60 Hz Zielona lampka kontrolna zapala się sygnalizując że nagrzewanie jest włączone 7 Ustawić regulator temperatury w środkowym położeniu Rozpo czyna się rozgrzewanie zapala się czerwona lampka kontrolna Gdy urządzenie osiągnie ustawioną temperaturę gaśnie czerwona lampka kontrolna i zapala się zie lona lampka kontrolna Uwaga Zielona lampka kontrolna włącza się i wyłącza na zmianę podczas pracy za...

Page 118: ...wanie 3 Moc grzewcza jest ze względów bezpieczeństwa nieco niższa w tylnym środkowym obszarze płyt grillowych Tam można optymalnie grillować cieńsze kawałki mięsa lub np warzywa GRILLOWANE PRODUKTY 1 Zachęcamy do wypróbowania jednego z naszych przepisów lub Państwa przepisów 2 Jeżeli grillowane są mrożone produkty muszą one przed gril lowaniem zostać całkowicie rozmrożone 3 Mięso przechowywane w l...

Page 119: ...NIE 1 Zamknąć urządzenie i postawić na powierzchni odpornej na działanie wysokiej temperatury 2 Sprawdzić czy regulator tempera tury znajduje się w pozycji MIN 3 Zwrócić uwagę na prawidłowe włożenie pojemnika na tłuszcz z przodu urządzenia Nigdy nie używać urządzenia bez włożonego pojemnika na tłuszcz i nie napełniać go płynami np wodą Aby w pełni skorzystać ze zbior nika smaru wyciągnij dwie nogi...

Page 120: ... ochłodzi opróżnić pojem nik na tłuszcz i kontynuować grillowanie Aby uniknąć zagrożenia pożarowego nigdy nie doprowadzać do przelania się pojemnika na tłuszcz 11 Gdy potrawy są przyrządzone ustawić regulator temperatury na MIN i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego 12 Przed czyszczeniem zaczekać aż urządzenie całkowicie ochłodzi się Grillowanie kontaktowe zapiekanie Idealne dla kawałków mięsa ...

Page 121: ...zkę z gniazdka Zaczekać aż urządzenie całkowicie ochłodzi się Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie 1 Aby nie uszkodzić płyty z powłoką antyadhezyjną nie należy używać gąbki metalo wej do garnków ani podobnych narzędzi Nie używać ostrych środków szorujących wełny sta lowej przedmiotów metalowych gorących środków czyszczących lub środków dezynfekujących gdyż mogą spowodować usz kodzenia Większe za...

Page 122: ...rillowanie karbowana powierzchnia Szczególnie smaczne są produkty które wcześniej były włożone do przyprawionej marynaty Marynata dla mięsa jagnięcego 1 2 łyżeczki rozmarynu 3 ząbki czosnku 4 jagody jałowca 6 ziarna czarnego pieprzu 2 łyżeczki ziaren gorczycy 5 łyżek oliwy z oliwek ew 1 łyżka szałwii Przyprawy utłuc w tłuczku lub zmielić w młynku Przyprawy wymieszać z olejem Kawałki jagnięciny pos...

Page 123: ... produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu na szkody które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii W innych kraj...

Page 124: ...Aus dem Hause Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de ...

Reviews: