background image

2.23 Prüfung des mechanischen Schnellstops

Funktionswähler auf .,Pause" schalten. Die
Andruckrolle muß 0,4 ± 0,1 mm von der

Tonwelle entfernt sein.

Die aufwickelnde

Kupplung darf das Band nur noch leicht
spannen.

2.24 Einstellung des mechanischen

Schnellstops (siehe Abb. 14)

Der Abstand von 0,4 +- 0,1 mm zwischen An-
druckrolle und Tonwelle kann nach Lockern
der

Schraube (F) durch Verdrehen des

Exzenters (G) eingestellt werden.
Das Mitnahmemoment der rechten Kupplung
wird durch Biegen der Schaltstange (Y) so
eingestellt,

daß

das

Band in Stellung

,. Pause" bzw. bei elektrischem Schnellstop

nur noch wenig gespannt ist.

2.3 Bandführungen

Die Einstellung der Bandführungen am Ton-
kopfträger ist beim Umrüsten von Vierspur
auf Zweispur oderumgekehrt nicht erforder-
l i ch. Sie kann erst nach Austausch von Teilen
i m Tonkopfträger notwendig werden.

2.31 Prüfung

Vordere Tonkopfabdeckung abziehen. Ton-
band einlegen. Gerät in Betrieb setzen und
auf Stellung „Start" schalten. Das Tonband
muß ohne an den oberen und unteren Be-
grenzungen der Bandführungen zu streifen,
durchlaufen.

2.32 Einstellung (siehe Abb. 15)

Bezugspunkt für die Einstellung sind die in
i hrer Höhe unveränderlichen äußeren Band-
führungen. Die Bandführungsrolle (C) zwi-
schen Dia-Pilot-Kopf (A) und Aufnahmekopf
wird durch Verstellen der selbstsichernden

Mutter (T) auf richtige Höhe gebracht. -
Nach Lockern der Kontermutter (D) wird

durch Drehen der Schraube (E) die Band-
führung (F) neben dem Wiedergabekopf ein-
gestellt.

2.4 Kopfträger (siehe Abb. 15)

Eine Einstellung der Köpfe am Kopfträger
i st beim Umrüsten von Vierspur auf Zwei-

spur oder umgekehrt nicht erforderlich. Die
Kopfträger sind bereits optimal justiert.
Zum Auswechseln eines Kopfes ist die ent-
sprechende Befestigungsmutter (G), (H) oder

(I) zu lösen, um den auf einer Montageplatte

sitzenden Kopf ausbauen zu können. Beim

Einbau ist die Befestigungsmutter so stark

anzuziehen, daß die darunterliegende Feder
vorgespannt wird. Abschließend ist die Stel-

l ung aller Köpfe zu prüfen und gegebenen-

falls

eine

Einstellung in

untenstehender

Reihenfolge vorzunehmen.

2.23 Checking the Mechanical Rapid Stop

Set the function selector to the "Pause" po-

sition. The pressure roller must be spaced
0.4 - 0.1 millimeter from ihe capstan. The

take-up clutch must only slightly tension the
tape.

2.24 Adjusting the Mechanical Rapid Stop

(see Fig. 14)

The clearance of 0.4 ± 0.1

millimeter be-

tween the pressure roller and the capstan

can be adjusted after slackening the screw

(F) by twisting the cam (G).

The driving moment of the right-hand clutch

i s adjusted by bending the actuating rod (Y)
i n such a manner that the tape is only under
slight tension in position "Pause" or

i n con-

junction with the electric rapid stop.

2.3 Tape Guides

When the recorder is converted from 4-track

operation to 2-track operation or vice versa,
t he tage guides near the head assembly
need not be readjusted. Readjustment will
only the necessary after replacement of
parts in the head assembly.

2.31 Checking

Pull off the front sound head cover, thread
the tage. Turn an the recorder and sät for

"Start". The tape must pass the upper or

l ower limits of the tape guides without touch-
i ng.

2.32 Adjusting (see Fig. 15)

The outer tape guides, whose height can-

not be adjusted, serve as point of reference
for the adjustment. Set the tape guide pulley
(C) between the Dia-Pilot-Head (A) and the
recording head to the correct height by ad-
justing the seif-locking nut (T). The tape
guide (F), which is located close to the play-
back head, is adjusted after slackening the
check nut (D) by turning the screw (E).

2.4 Head Support Assembly (see Fig. 15)

When the recorder is converted from 4-track

operation to 2-track operation or vice versa,
readjustment of the heads will not be neces-
sary. The head assemblies have already been
very precisely adjusted in the factory.
I n order to replace a magnetic head, slacken
the corresponding retaining nut (G), (H) or
(I) and remove the head, which is mounted
an a mounting bracket. When installing the
new head, the retaining nut must be tighten-
ed sufficiently tight to pretension the spring
below. Finally, the positions of all heads must
be checked and, if necessary, readjusted in
the manner described below.

2.23 Contröle de I'arrät instantane mecanique

Mettre le selecteur de fonctions dans sa
position «Pause». Le galet presseur doit se
detacher

du cabestan sur un ecart de

0,4 ± 0,1 mm. L'embrayage enrouleur ne doit
tendre que faiblement la bande magnetique.

2.24 Reglage de I'arret instantane mecanique

(voir fig. 14)

Pour le reglage de Fäcart prescrit (0,4 ±

0,1 mm) entre le galet presseur et le cabe-
stan, desserrer la vis (F) et döcaler I'excen-
trique.
Par le cambrage de la tringle de commande
(Y), ajuster le couple d'entrainement de I'em-
brayage droit de maniere que la bande ne
soit

que faiblement tendue en regime

«Pause», resp. en regime d'arröt instantane

electrique.

2.3 Guide-bande

Le reglage des guide-bande sur I'unite de
totes magnetiques West pas necessaire lors
de I'echange de l'unitö •quatre pistes• contre

l ' unitö -bipiste•, ou vice versa. II West ä

prevoir

qu'apräs I'echange de certaines

pieces detachees dans I'unite des totes
magnötiques.

2.31 Contröle

Retirer la coiffe avant de I'unite de totes
magnätiques. Inserer une bande, enclencher
l e magnetophone et mettre le selecteur de
fonctions dans sa position -Start-. La bande
doit passer exactement entre los limites
superieure et inferieure des guides, sans los
effleurer.

2.32 Reglage (voir fig. 15)

Pour los opörations de röglage, il convient
de se reförer aux guide-bande d'extremitö
dont la hauteur äst invariable.

Le guide-bande (C) - entre la töte de com-
mande du Dia-Pilot (A) et la täte d'enregistre-
ment - äst amene sur sa hauteur correcte ä

I'aide de I'ecrou auto-bloquant (T).
Le guide-bande (F) - ä cöte de la täte d'ef-
facement-se regle ä I'aide de la vis (E),
aprös le desserrage du contre-ecrou (D).

2.4 Totes magnetiques (voir fig. 15)

Le röglage des totes magnötiques n'est pas
nöcessaire lors de I'echange de l'unitö

"quatre pistes° contre l'unitö -bipiste- ou

vice versa, du fait quo los unites de totes
magnötiques sont soumises ä un ajustage
optimal au cours de la fabrication.

Pour I'echange d'une täte magnetique, des-
serrer I'öcrou de fixation respectif (G), (H) ou
(I) et retirer la täte agencäe sur une platine.
Lors de la mise en place de la nouvelle täte,

serrer ä fond I'ecrou de fixation de maniere
quo le ressort sous-jacent seit tendu. II con-

tient ensuite de verifier la position de toutes
l os totes magnetiques et de proceder even-

tuellement ä un reglage dans fordre de suite
suivant.

1 3

SG 560 Royal

Summary of Contents for SG 560 Royal

Page 1: ...SG 560 ROYAL ROYAL de Luxe ROYAL de Luxe C Schutzgeb hr DM 5...

Page 2: ...chapitre constitue en lui m me un tout in d pendant et peut donc tre consult s par ment seien las travaux ex cuter sur le magn tophone II s ensuit que de chapitre en chapitre certaines r p titions son...

Page 3: ...r pulley A and the flywheel C In the position Amplifier of the tape speed selector the motor la disconnected The special design of the transport mecha nism allows the recorder to be operated in a hori...

Page 4: ...r de bande et du mecanisme d entrainement est expliquee et representee ci dessous en regime Pause Start Defilement accelere avant et De filement accelere arriere 1 11 Pause siehe Abb 1 Die auf der Ach...

Page 5: ...r M onto the thrust disk G which makes the friction within the clutch great enough to en able the clutch to transmit the entire torque provided by the friction wheel R The sens ing lever I keeps the w...

Page 6: ...ing lever I controls the braking ac tion of the pay out clutch as a function of the diameter of the tape roll and thus keeps the tape tension constant When disconnecting in position Rewind the tape st...

Page 7: ...regulating the torque or braking action respectively of the corresponding turntable The friction within the clutches is adjusted an the basis of a tape tension measurement by adjusting the comparator...

Page 8: ...e et reglage du comparateur de tension de la bande Avant d entreprendre le contr le et le regla ge du comparateur de tension de la bande il convient de nettoyer avec de Talcool les courroies de caoutc...

Page 9: ...zug komparatoren siehe Abs 1 4 1 5 Checking and Adjusting the Fast Forward and Rewind Functions The fast forward and rewind functions will not perform properly unless the tape tension comparator is co...

Page 10: ...at equal distances from the left hand friction wheel D and the right hand thrust disk M These clearances can be adjusted by bending the fla r N of the adjusting plate H 1 56 Adjusting the Holding Magn...

Page 11: ...ration slacken the screws O and slide the actua tor P as far as to litt the left hand brake Q by 1 5 2 millimeters The right hand brake is adjusted in an analo gous manner while the recorder is sei fo...

Page 12: ...ve the screw R and swing aside the flat spring S Now the driving belt T can be removed from the grooves of the motor pulley and the left hand friction wheel In stall the new driving belt in reverse or...

Page 13: ...ge Stellung des Reibrades wie unter Abs 1 91 beschrieben zu kontrollieren 1 92 Adjusting see Fig 14 In order to adjust the friction idler A slacken the check nut B and turn the s t screw C When the sp...

Page 14: ...ed in position Start After slackening of the check nut L the Pressure may be increased by turning the set screw M clockwise Adjust a clearance of 0 5 mm approx 0 02 relative to the stop P an the mount...

Page 15: ...ee Fig 15 The outer tape guides whose height can not be adjusted serve as point of reference for the adjustment Set the tape guide pulley C between the Dia Pilot Head A and the recording head to the c...

Page 16: ...r the UHER Four Track Test Tape as the case may be Connect LF voltmeter Zi 10 MOhm to con tacts 3 and 2 2 chassis of the Radio Phono socket Thread the UHER Test Tape wind and rewind the entire length...

Page 17: ...for maxi mum readings of both vacuum tube AF volt meters Thus proper azimuth adjustment of the recording head has been accomplished 2 5 Checking and Adjusting the Contact Spring Assemblies and Switch...

Page 18: ...f lubricants since surplus grease or oll may reach friction lin ings or drive belts and then will undoubtedly be the sause of operating faults The greases and oils to be used have been listed in the U...

Page 19: ...to noise ratio at 1 7 8 ips 52 dB 4 track 56 dB 2 track Attenuation of erasure 7 1 2 ips 72 dB 1000 Hz Generator frequency 1 00 kHz 10 0 0 Crosstalk attenuation 60 dB mono 45 dB stereo Input microphon...

Page 20: ...n Pfeilrichtung aus der Holzzarge heraus schwenken 1 85 Austausch des Antriebsriemens zum Bandz hlwerk Zum Austausch des Antriebsriemens sind zweckm igerweise die Bedienungskn pfe und die Abdeckplatte...

Page 21: ...sa position Pause Le galet presseur doit se detacher du cabestan sur un ecart de 0 4 0 1 mm L embrayage enrouleur ne doit tendre la bande magnetique que faiblement Deplacer le selecteur de fonctions d...

Page 22: ...ement R la tringle de commande Y le levier X et le levier palpeur droit Le cas echeant le couple d entrainement peut etre modifie par le cambrage de la tringle de com mande Y et de I ergat Z 2 25 Regl...

Page 23: ...s Frequency range at 71 2 ips 20 20 000 Hz Frequency range at 3 3 4 ips 20 15 000 Hz Frequency range at 1 7 8 ips 20 9 000 Hz Wow and flutter at 7 1 2 ips 0 05 Wow and flutter at 3 3 4 ips 0 10 Wow an...

Page 24: ...ower across 4 Ohm sinusoidal continuous tone 2X10W Power bandwidth 20 to 14 000 Hz wich 1 harmonic distortion Crosstalk attenuation 60 dB S N ratio unweighted level I at 50 mW 64 dB level 11 at 50 mW...

Reviews: