background image

Č

ESKY

RADY A POKYNY K POUŽÍVÁNÍ

•  Pokyny si pozorn

ě

 p

ř

e

č

t

ě

te, dodržujte je a uschovejte 

je!
• P

ř

ístroj p

ř

ipojujte jen k nap

ě

tí uvedenému na 

výrobním štítku.
• K zajišt

ě

ní dodate

č

né ochrany se do elektrického 

systému koupelny doporu

č

uje nainstalovat za

ř

ízení 

pro ochranu p

ř

ed zbytkovým proudem s maximální 

kapacitou 30 mA. Další informace získáte od 
elektriká

ř

e.

• P

ř

i p

ř

ipojování p

ř

ístroje k zásuvce a p

ř

i jeho 

odpojování musí být hlavní vypína

č

 (ON/OFF –

zapnuto / vypnuto) vypnutý.
• NIKDY NEPONO

Ř

UJTE P

Ř

ÍSTROJ DO VODY ANI 

JINÉ TEKUTINY.
• UPOZORN

Ě

NÍ: Nepoužívejte p

ř

ístroj v 

blízkosti vody.
• UPOZORN

Ě

NÍ: Nepoužívejte tento p

ř

ístroj 

v blízkosti vany, sprchy, umyvadel ani nádob 
obsahujících vodu.
•  Pokud je p

ř

ístroj používán v koupeln

ě

, po použití jej 

odpojte, protože blízkost vody p

ř

edstavuje nebezpe

č

í, i 

když je p

ř

ístroj vypnutý.

• Nemanipulujte s p

ř

ístrojem, když máte mokré ruce 

nebo nohy.
• Nepoužívejte p

ř

ístroj, když je kabel svinutý.

• Tento p

ř

ístroj nesmí být používán osobami (v

č

etn

ě

 

d

ě

tí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo 

mentálními schopnostmi ani osobami bez zkušeností 
nebo znalostí, pokud na n

ě

 není dohlíženo nebo nebyly 

pou

č

eny o správném používání p

ř

ístroje osobou 

zodpov

ě

dnou za jejich bezpe

č

í.

• UPOZORN

Ě

NÍ: D

ě

ti, osoby necitlivé na teplo a osoby 

s omezenou citlivostí na teplo si nemusejí uv

ě

domit, že 

jim na pokožku p

ř

ichází p

ř

íliš mnoho tepla. M

ů

že tak 

dojít k popálení.
• Nedovolte d

ě

tem hrát si s p

ř

ístrojem.

•  Nikdy jej neodpojujte taháním za napájecí kabel.
• P

ř

ed 

č

išt

ě

ním p

ř

ístroje zkontrolujte, zda je p

ř

ístroj 

odpojen.
• Nezapínejte p

ř

ístroj, když jsou napájecí kabel nebo 

zástr

č

ka poškozeny nebo když máte podez

ř

ení, že 

p

ř

ístroj nefunguje správn

ě

.

• Kabel nesmí být m

ě

n

ě

n uživatelem. Opravy a 

vým

ě

ny kabelu smí provád

ě

t jen autorizované servisní 

st

ř

edisko.

• Keramické topné desky jsou b

ě

hem používání 

horké, proto se jich nedotýkejte a zabra

ň

te kontaktu s 

pokožkou.
•  Po použití žehli

č

ky na vlasy ji nechte vychladnout, 

abyste si nespálili prsty.
•  Nepoužívejte na um

ě

lé vlasy.

KERAMICKÝ POVRCH

Topné desky mají keramický povrch. Ten zajiš

ť

uje 

hladkou a rovnou plochu. Výhody tohoto povrchu:
-  lepší klouzání po vlasech,
- desky se zah

ř

ívají mnohem rychleji a mají stálou 

teplotu, což je dobré pro tvarování vlas

ů

.

POUŽÍVÁNÍ

Položte žehli

č

ku na vlasy na rovný, teplu odolný povrch 

a zapojte ji.
Pro vypnutí napájení držte hlavní vypína

č

 (ON/OFF –

zapnuto / vypnuto) alespo

ň

 2 vte

ř

iny (obr. 2).

Standardní teplota p

ř

ístroje je 130°C, „Ready“ 

(p

ř

ipraveno) bliká, pokud není dosaženo požadované 

teploty. Jakmile se dosáhne nastavené teploty, 
p

ř

estane „Ready“ (p

ř

ipraveno) blikat (obr. 3). Nyní 

m

ů

žete za

č

ít narovnávat své vlasy.

Po dokon

č

ení narovnávání svých vlas

ů

 spot

ř

ebi

č

 

vypn

ě

te hlavním vypína

č

em (ON/OFF – zapnuto / 

vypnuto), odpojte jej z elektrické zásuvky a nechejte 
jej p

ř

ed uložením zchladit. Spot

ř

ebi

č

 lze používat se 

suchými nebo vlhkými vlasy.

NASTAVENÍ TEPLOTY

Stisknutím tla

č

ítka 

 nebo 

  m

ě

níte standardní 

teplotu v 10°C krocích od 130 do 230°C. Aktuální 
teplota se zobrazí pomocí 

č

ísel na LCD (obr. 4). Pokud 

b

ě

hem používání teplota chvilkov

ě

 poklesne, za

č

ne se 

spot

ř

ebi

č

 znovu oh

ř

ívat (bliká „p

ř

ipraveno“).

Pokud stisknete tla

č

ítko 

 a držíte jej 2 vte

ř

iny, 

p

ř

esko

č

í se p

ř

ednastavená hodnota na nejvyšší 

hodnotu (obr. 5).
POZNÁMKA: Pokud spot

ř

ebi

č

 vypnete a pak jej op

ě

zapnete, nastaví se výchozí teplota 130°C.

NAROVNÁVÁNÍ VLAS

Ů

Tepelné tvarování by se m

ě

lo používat jen u zdravých 

vlas

ů

. Nedoporu

č

uje se v p

ř

ípad

ě

 slabých vlas

ů

 a 

vlas

ů

, které byly v nedávné dob

ě

 odbarveny, protože 

by mohly být oslabeny.
Odblokujte ob

ě

 topné desky; posu

ň

te tla

č

ítko 1 do 

polohy (obr. 1).
P

ř

íprava vlhkých vlas

ů

: Vlasy osušte ru

č

níkem tak, aby v 

nich nebylo mnoho vody. SPOT

Ř

EBI

Č

 NEPOUŽÍVEJTE 

NA VLASY, Z KTERÝCH ODKAPÁVÁ VODA.
NEPOUŽÍVEJTE NA VLHKÉ VLASY TEPLOTU VYŠŠÍ 
JAK 140°C.
U vlhkých vlas

ů

 - horká pára uniká otvory, zatímco se 

horké topné desky dotýkají vlas

ů

 (obr. 8).

Jakmile žehli

č

ka na vlasy dosáhne nastavené teploty, 

rozd

ě

lte vlasy do pramen

ů

, vyberte jeden pramen 

vlas

ů

 a umíst

ě

te jej mezi desky. Nechte desky n

ě

kolik 

vte

ř

in zav

ř

eny, pohyblivá deska m

ů

že pomoci k plnému 

kontaktu vlas

ů

 s deskou, táhn

ě

te sm

ě

rem dol

ů

 od ko

ř

ínk

ů

 

po kone

č

ky jedním rovnom

ě

rným pohybem, pramen 

vlas

ů

 by m

ě

l být narovnán, aby nedošlo k jeho zvln

ě

ní. U 

st

ř

edn

ě

 dlouhých a dlouhých vlas

ů

 m

ů

že být nutné tento 

postup dvakrát nebo t

ř

ikrát opakovat (obr. 6).

Pokud vám s narovnáváním vlas

ů

 pomáhá jiná osoba, 

široká podp

ě

rná 

č

ást pom

ů

že udržet desky zav

ř

ené.

Opakujte postup se zbytkem vlas

ů

 po jednotlivých 

pramenech vlas

ů

.

POZNÁMKA: Nikdy nenechávejte na jednom míst

ě

 

déle jak 2 vte

ř

iny.

FUNKCE UZAMKNUTÍ TLA

Č

ÍTEK

Stisknete tla

č

ítko 

 a držte jej 2 vte

ř

iny, p

ř

ejdete do 

režimu uzamknutí tla

č

ítek, pak bude tla

č

ítko 

 a 

 

uzam

č

eno a na LCD se objeví symbol zámku (obr. 7). 

Tato funkce vám m

ů

že pomoci uzamknout hodnotu dle 

vašeho p

ř

ání.

Pak stiskn

ě

te tla

č

ítko 

 a držte jej 2 vte

ř

iny pro uvoln

ě

ní 

zámku. Tla

č

ítko 

 a 

 bude znovu aktivováno a 

symbol zámku zmizí z LCD.
POZNÁMKA: Funkce uzam

č

ení tla

č

ítek nemá vliv na 

hlavní vypína

č

 (ON/OFF – zapnuto / vypnuto).

AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ

Tato žehli

č

ka vlas

ů

 má automatický bezpe

č

nostní 

vypína

č

. Po p

ř

ibližn

ě

 45 minutách se spot

ř

ebi

č

 

automaticky p

ř

epne do pohotovostního režimu, 

hodnota stále z

ů

stane zapnuta.

Pro op

ě

tovnou aktivaci spot

ř

ebi

č

e m

ů

žete:

-  Znovu zapnout a vypnout hlavním vypína

č

em (ON/OFF 

– zapnuto / vypnuto) nebo stisknout tla

č

ítko 

 nebo 

 

b

ě

hem 15 minut, jinak se spot

ř

ebi

č

 kompletn

ě

 vypne.

- Odpojte spot

ř

ebi

č

 ze zásuvky a znovu zapojte.

Č

IŠT

Ě

NÍ A ÚDRŽBA

Po skon

č

ení narovnávání (žehlení) vlas

ů

 spot

ř

ebi

č

 

vypn

ě

te, odpojte z elektrické zásuvky a nechejte 

zchladit.
P

ř

ed 

č

išt

ě

ním p

ř

ístroje se ujist

ě

te, že jsou desky 

zcela chladné. Ot

ř

ete vn

ě

jší kryt suchým had

ř

íkem. 

Desky lze 

č

istit mírn

ě

 navlh

č

eným had

ř

íkem, kterým 

odstraníte zbytky z p

ř

ípravk

ů

 na vlasy.

Nikdy p

ř

ístroj nepono

ř

ujte do vody. Nepoužívejte parní 

č

isti

č

.

Desky m

ů

žete zav

ř

ít pomocí zajiš

ť

ovacího tla

č

ítka. 

Neukládejte p

ř

ístroj, když je stále horký.

UPOZORNÙNÍ PRO UÎIVATELE:

Naše výrobky jsou baleny do optimalizovaného 
obalu, ur

č

eného pro p

ř

epravu. Tento obal je 

tvo

ř

en p

ř

evážn

ě

 ekologicky nezávadnými materiály, 

které by m

ě

ly být odloženy jako druhotná surovina do 

p

ř

íslušné sb

ě

rny odpad

ů

.

Tento výrobek spl

ň

uje požadavky Normy 

EU 2002/96/CE. Na spot

ř

ebi

č

i je umíst

ě

symbol p

ř

eškrtnuté popelnice. Tento symbol 

upozor

ň

uje spot

ř

ebitele na povinnost odložit 

p

ř

i likvidaci tento výrobek mimo domácí odpad. K 

tomuto slouží sb

ě

rny elektrických a elektronický 

spot

ř

ebi

čů

 

č

i je možnost vrátit jej do prodejny p

ř

i koupi 

nového spot

ř

ebi

č

e. Spot

ř

ebitel je povinen p

ř

i likvidaci 

odložit tento spot

ř

ebi

č

 do sb

ě

rny. V p

ř

ípad

ě

 nepln

ě

ní 

tohoto na

ř

ízení m

ů

že podle platných na

ř

ízení dojít k 

postihu spot

ř

ebitele. Spot

ř

ebi

č

 ur

č

ený k likvidaci, který 

byl odevzdán jako t

ř

íd

ě

ný odpad, m

ů

že být recyklován 

č

i odstran

ě

n ekologickým zp

ů

sobem. Tato aktivita 

zabra

ň

uje negativnímu dopadu na životní prost

ř

edí 

a podporuje recyklaci použitých materiál

ů

. Informace 

o místech, které poskytují tyto služby vám poskytnou 
místní organizace 

č

i obchod, ve kterém byl spot

ř

ebi

č

 

zakoupen. Výrobci a dovozci t

ě

chto výrobk

ů

 jsou 

zodpov

ě

d

ě

ni za jejich recyklaci a ekologickou likvidaci 

(p

ř

ímo 

č

i prost

ř

ednictvím místních služeb).

Informace o možnostech odložení / odstran

ě

ní 

spot

ř

ebi

čů

 ur

č

ených k likvidaci do vhodných sb

ě

ren 

obdržíte na radnici 

č

i na m

ě

stském ú

ř

ad

ě

.

Summary of Contents for PP5140

Page 1: ...NSTRUCCIONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSI...

Page 2: ...c b a e d f...

Page 3: ...AR a b LCD c d e f GB a ON OFF switch b buttons for temperature control c LCD screen d Housing e Ceramic coated heating plates f Sliding button for locking PT a Interruptor de ligar desligar b Bot es...

Page 4: ...n para cabello h medo Seque el cabello usando una toalla aseg rese que no quede un exceso de agua NO USE EL APARATO EN CABELLO MOJADO CON AGUA GOTEANDO NO USE UNA TEMPERATURA SUPERIOR A 140 C EN EL CA...

Page 5: ...mended for weak hair or hair that has been recently bleached as this may have weakened it Unlock both heating plates set slide button Fig 1 Damp hair preparation Towel dry hair ensure there is no exce...

Page 6: ...tacher les plaques glisser le bouton Fig 1 Pr paration pour cheveux mouill s s chez les cheveux avec une serviette assurez vous qu il ne reste pas d eau en exc s NE PAS UTILISER L APPAREIL SUR DES CH...

Page 7: ...Preapar o para cabelos h midos seque os com toalha e assegure se que n o h excesso de gua N O USE O APARELHO EM CABELOS MOLHADOS E PINGANDO GUA N O USE O APARELHO EM TEMPERATURA MAIOR QUE 140 C COM O...

Page 8: ...iert wurde ist eine solche Behandlung nicht zu empfehlen Entriegeln Sie die Platten mit der Schiebetaste Abb 1 Vorbehandlung des feuchten Haars Vergewissern Sie sich dass das handtuchtrockene Haar kei...

Page 9: ...meggyeng thette a hajat Nyissa sz t a meleg t lemezeket ll tsa a tol gombot 1 bra Nedves haj el k sz t se T r lk z vel t r lje meg a haj t s gy z dj n meg hogy nem t lzottan vizes NE HASZN LJA A K SZ...

Page 10: ...30 mA ON OFF ON OFF 2 2 130 C Ready Ready 3 ON OFF 10 C 130 230 C 4 Ready 2 5 130 C 1 140 C 8 6 2 2 7 2 ON OFF 45 ON OFF 15 2002 96 CE...

Page 11: ...br 1 P prava vlhk ch vlas Vlasy osu te ru n kem tak aby v nich nebylo mnoho vody SPOT EBI NEPOU VEJTE NA VLASY Z KTER CH ODKAP V VODA NEPOU VEJTE NA VLHK VLASY TEPLOTU VY JAK 140 C U vlhk ch vlas hork...

Page 12: ...RCD 30 mA 2 2 130 C Ready Ready 3 130 230 C 10 C LCD 4 Ready 2 5 130 C 1 1 140 C 8 6 2 2 LCD 7 2 LCD 45 15 2002 96 CE...

Page 13: ...mandat pentru p r delicat sau care a fost recent decolorat deoarece p rul poate fi sl bit dup decolorare Debloca i ambele pl ci de nc lzire fixa i butonul glisant Fig 1 Preg tirea p rului ud Usca i p...

Page 14: ...RCD 30 ON OFF 2 2 ON OFF 130 READY 3 READY ON OFF 230 130 10 4 LCD READY 2 5 130 1 140 8 6 2 2 7 2 LCD ON OFF 45 ON OFF 15 CE 96 2002...

Page 15: ...BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a 100 recycled paper 43 10...

Reviews: