background image

Când folositi grãsime solidã pentru frigere, pro-
cedati în felul urmãtor :
1.Înaintea primei frigeri, topiti la foc încet grãsi-
mea în bucãti într-o tigaie separatã.
2.Vãrsati grãsimea lichidã în recipient. Aveti grijã 
cu stropirile.
3.Verificati  dacã  grãsimea  lichidã  acoperã  ni-
velul  minim.  Conectati  aparatul  si  procedati  la 
efectuarea prãjitului.
Când folositi grãsime solidã care s-a solidificat în 
aparat, procedati în felul urmãtor :
1.Faceti  câteva  gãuri  în  grãsimea  solidificatã  cu 
un  obiect  ascutit.  Aveti  grijã  sã  nu  zgâriati  ele-
mentul de încãlzit.
2.Selectionati    o  temperaturã  joasã  pentru  ca 
grãsimea sã se topeascã încet.
3.Când grãsimea a devenit lichidã puteti trece la 
o temperaturã mai mare.
Nota  :  Dacã  aparatul  dumneavoastrã  de  fript 
contine grãsime solidificatã, pãstrati-o la o tem-
peraturã ambiantã.

SCHIMBAREA ULEIULUI

Viata utilã a uleiului depinde de numãrul si tipul 
de frigeri. Impuritãtile se depoziteazã în partea 
inferioarã a recipientului, «cool zone», aflatã sub 
elementul  de  încãlzit.  În  acest  fel,  particulele 
nu se ard prea tare si uleiul sau grãsimea rãmân 
mai mult timp în  conditii bune. Se recomandã 
filtrarea  uleiului  în  mod  periodic  pentru 
eliminarea impuritãtilor.
Pãstrati  întotdeauna  aparatul  cu  capacul  pus 
pentru  a  evita  ca  praful  sau  alte  elemente  sã 
deterioreze  uleiul  sau  grãsimea.  Înlocuiti  uleiul 
când  are  o  culoare  închisã,  miros  urât  sau  gust 
prost  al  alimentelor.  Nu  adãugati  niciodatã  ulei 
sau grãsime proapspete la cele uzate.
Uleiul sau grãsimea consumate nu trebuie arun-
cate în WC-uri sau în chiuvetã. Puneti-le într-un 
recipient închis si duceti-le la tomberoanele de 
gunoi adecvate.

CURÃT

CURÃ

CURàARE 

TT

SI ÎNTRETINERE

Înainte de a depozita aparatul, asteptati ca uleiul 
sau grãsimea sã se rãceascã. Strângeti îngrijit ca-
blul în compartimentul sãi si închideti capacul. 
Mânerele  laterale  sunt  prevãzute  pentru  a  vã 
ajuta sã mutati aparatul.
Înainte de curãtare, asigurati-vã cã aparatul este 
complet  rece,  scos  din  prizã  si  cablul  se  aflã 
în  compartimentul  sãu,  fig.  6.  Scoateti  capacul 
superior  si  modulul  detasabil,  împreunã  cu 
elementul de încãlzire, conform figurii 7. Scoateti 
cosul si tigaia si goliti uleiul sau grãsimea.
Curãtarea tigãii si a cosului.
Este  recomandabil  sã  spãlati  tigaia  si  cosul,  în 
apã  fierbinte  cu  detergent  lichid  de  vase,  de 
fiecare datã când se schimbã uleiul. 
Dacã intentionati sã spãlati tigaia si cosul în ma-
sina  de  spãlat  vase,  îndepãrtati  mai  întâi  orice 
rest de ulei sau grãsime cu ajutorul unei spatule 
si unui servetel.
Înainte de a repune ulei sau grãsime, asigurati-vã 
cã tigaia este complet uscatã.
Curãtarea corpului si a capacului superior
Curãtati  corpul  si  capacul  superior  în  apã  fier-
binte  cu  detergent  lichid  de  vase.    Stergeti  cu 
o  cârpã.  Înainte  de  a  pune  capacul  înapoi  pe 
friteuzã, asigurati-vã cã este complet uscat.

Atât  corpul,  cât  si  capacul  pot  fi  spãlate  în 
masina de spãlat. 
Curãtarea modulului de comandã detasabil
Stergeti-l cu o pânzã umedã sau cu un servetel. 
Nu lãsati aceste piese sã intre în contact direct 
cu apa sau orice alt lichid. Elementul de încãlzire 
nu va fi niciodatã introdus în apã. Curãtati modu-
lul detasabil pe o suprafatã curatã de pe care nu 
este în pericol sã cadã. 
Dupã  curãtarea  aparatului,  asigurati-vã  cã  mo-
dulul detasabil se blocheazã corect în lãcasurile 
sale corespunzãtoare. 
Depozitarea friteuzei
Mânerul cosului poate fi rabãtut, fig. 8, sau scos, 
pentru o depozitare mai usoarã, fig. 9. 

SFATURI PRACTICE

• Alimentele  trebuie  sã  fie  în  perfectã  stare 
înainte de a fi introduse în ulei sau grãsime.
• Pentru  a  împiedica  lipirea  cartofilor  spãlati-i 
înainte de a-i frige.
• Alimentele  care  contin  multã  apã,  ca  de 
exemplu  cartofii,  este  bine  sã  fie  fripte  în  doi 
timpi. Încãlziti uleiul la temperatura maximã si in-
troduceti cartofii timp de 5 minute. Scoateti-i si 
asteptati ca uleiul sã atingã din nou temperatura 
maximã si reintroduceti-i  pentru a se face aurii.
• Nu este nevoie sã decongelati alimentele, dar 
este convenabil sã frigeti alimentele congelate în 
doi timpi.

AVERTIZÃRI DE DEPOZITARE 

/ELIMINARE:

Pentru  transportul  lor,  mãrfurile  noastre  au  un 
ambalaj optimizat. Acesta consistã - în principiu 
-  din  materiale  necontaminante  care  ar  trebui 
predate  ca  materie  primã  secundarã  serviciu-
luil  local  de  eliminarea  gunoaielor.  Primãria  sau 
municipalitatea  dumneavoastrã  vã  vor  informa 
despre posibilitãtile de depozitare/eliminare ale 
aparatelor care nu se folosesc. 

FR1220

8/6/05, 12:22

23

Summary of Contents for FR1220

Page 1: ...CCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR FR1220 FR1220 8 6 05...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 12 14 13 5 10 14 FR1220 8 6 05 12 21 2...

Page 3: ...Fig 9 Fig 7 Fig 8 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 FR1220 8 6 05 12 21 3...

Page 4: ...zadas exclusivamente por un Servicio T cnico Autorizado NO SE DEBE FREIR NUNCA CON LA TAPA DE LA FREIDORA PUESTA Este aparato ha sido dise ado exclusivamente para uso dom stico SEGURIDAD La freidora e...

Page 5: ...r y el m dulo extraible con el elemento calefactor figura 7 Desmonte el cestillo y la cubeta y vac e el aceite o grasa Limpieza de la cubeta y el cestillo Cada vez que cambie el aceite es aconsejable...

Page 6: ...at switches off the electric supply should it become too hot If this happens Leave the fryer to cool down Carefully push the reset button back in with the help of a small rod This button marked Restar...

Page 7: ...n paper Make sure that it is completely dry before refi lling it with oil or fat Cleaning the casing and the lid Use hot water and washing up liquid to clean the casing Dry it off with a cloth Clean t...

Page 8: ...fiche sont endommag s Les r parations et remplacements de cordon doivent tre r alis s par un Service Technique Agr exclusivement NE JAMAIS FAIRE CUIRE LES ALIMENTS AVEC LE COUVERCLE DE LA FRITEUSE MI...

Page 9: ...vible avec l l ment chauffant figure 7 D montez le panier et la cuve puis videz l huile ou la graisse Nettoyage de la cuve et du panier Lors de chaque remplacement d huile il est conseill de lavez la...

Page 10: ...estiverem estragados As repara es e mudan as de cabo dever o ser realizadas exclusivamente por um Servi o T cnico Autorizado NUNCA DEVER FRITAR COM A TAMPA DA FRITADEIRA COLOCADA Este aparelho encontr...

Page 11: ...esmonte a tampa superior e o modulo extra vel com o elemento de aque cimento figura 7 Desmonte o cesto e a cuba e esvazie o leo ou a gordura Limpeza da cuba e do cesto Cada vez que mude o leo aconselh...

Page 12: ...TIERT WERDEN Dieses Ger t ist ausschlie lich f r den h usli chen Gebrauch vorgesehen SICHERHEIT Die Friteuse ist mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet dass die Stromzufuhr unterbricht wenn es z...

Page 13: ...d entfernen Sie das l oder Fett Reinigen des Frittierbeh lters und des Korbs Bei jedem Austausch des ls sollte der Frittierbeh lter und der Korb mit warmem Wasser und Geschirrsp lmittel gereinigt werd...

Page 14: ...atj k meg SOHA NE HASZN LJA A S T T LEZ RT FED LLEL Ez a k sz l k csak h ztart si c lra k sz lt BIZTONS G A s t el van l tva egy biztons gi h szab ly z val amely kikapcsolja az ramell t st ha t lforr...

Page 15: ...osni az ed nyt s a kosarat forr v zben s mosogat folyad kban minden alka lommal mikor kicser lj k az olajat Ha at ed nyt s a kosarat az ed nymos ban szeretn elmosni el sz r t vol tson el minden olaj v...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 1 1 2 3 4 2 2 5 5 2 6 3 7 4 5 8 0 9 FR1220 8 6 05 12 22 16...

Page 17: ...1 2 3 1 2 3 6 7 8 9 5 5 FR1220 8 6 05 12 22 17...

Page 18: ...nec je vybaven bezpe nostn m termostatem kter pfieru pfi vod elektric k ho proudu v pfi pad e dojde k pfiehfi t spotfiebi e Jestli e dojde k t to situaci nechejte spotfiebi vychladnout pomoc tenk ho p...

Page 19: ...e Pfii ka d v m n oleje doporu ujeme m t n dr a fritovac ko horkou vodou a ist c m prostfiedkem na n dob Chcete li k myt n dr e i ko e pou t my ky na n dob nejdfi ve odstra te pevn ne istoty pomoc kra...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 OFF Restart 1 1 2 3 4 2 2 5 5 2 6 3 7 4 5 8 0 9 MIN MAX FR1220 8 6 05 12 22 20...

Page 21: ...UFESA 1 2 3 1 2 3 6 7 8 9 FR1220 8 6 05 12 22 21...

Page 22: ...e un Serviciu Tehnic Autorizat NU TREBUIE S SE FRIG NICIODAT CU CAPACUL APARATULUI PUS Acest aparat a fost conceput numai pentru uz casnic SIGURANT T T Friteuza este echipat cu un termostat de si gura...

Page 23: ...rm figurii 7 Scoateti cosul si tigaia si goliti uleiul sau gr simea Cur tarea tig ii si a cosului Este recomandabil s sp lati tigaia si cosul n ap fierbinte cu detergent lichid de vase de fiecare dat...

Page 24: ...9 MAX MAX MAX MIN MIN MIN 1 2 3 1 2 3 cool zone cool zone 7 8 8 8 9 FR1220 8 6 05 12 22 24...

Page 25: ...1 2 3 4 5 ON OF 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 RESTART 1 1 2 3 4 5 2 MAX MAX MAX 2 MIN MIN MIN 5 2 6 3 7 4 4 5 5 5 8 0 0 0 0 0 0 FR1220 8 6 05 12 22 25...

Page 26: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 100 recycled paper 23 05 FR1220 8 6 05 12 22 26...

Reviews: