background image

1. Pfied prvním fritováním rozpusÈte hrudky tuku 
nejdfiíve na mírném ohni.
2.  Rozpu‰tûn˘  tuk  vlijte  do  fritovací  nádoby. 
Dávejte pozor, aby nevystfiíkl.
3. Pfiesvûdãte se, zda rozpu‰tûn˘ tuk pfiesahuje 
rysku  minima.  Zapnûte  spotfiebiã  a  zaãnûte 
fritovat.
PouÏíváte-li  tuk,  kter˘  v  hrnci  ztuhl  po 
pfiedcházejícím fritování, postupujte takto:
1.  Ostr˘m  pfiedmûtem  vytvofite  v  tuku  dÛlky. 
Dbejte, aby jste nepo‰kodili ohfievn˘ prvek.
2.  Nastavte  nízkou  teplotu,  aby  se  tuk  pomalu 
rozpustil.
3. Jakmile se tuk rozpustí, teplotu zvy‰te.
Poznámka:  PouÏíváte-li  ve  fritovacím  hrnci 
ztuÏen˘  tuk,  uchovávejte  ho  v  pokojové 
teplotû.

V¯MùNA OLEJE

Spotfiební doba oleje nebo tuku závisí na poãtu 
a druhu fritování. Zbytky potravin se usazují ve 
spodní ãásti fritovací nádoby, tzv. “cool zone”, 
umístûné  pod  ohfievn˘m  prvkem.  Drobky  se 
tudíÏ nepálí a olej nebo tuk vydrÏí del‰í dobu 
v dobrém stavu. Zbytky je vhodné odstraÀovat 
pravideln˘m filtrovánímt oleje. 
Pfii skladování pokládejte na fritovací hrnec vÏdy 
víko, aby spadl˘ prach nebo jiné ãástice nezne-
hodnotily obsah oleje nebo tuku. Olej vymûÀte, 
jakmile  ztmavne  nebo  zaãne  nelibû  vonût  ãi 
dodávat  fritovan˘m  potravinám  nepfiíjemnou 
pfiíchuÈ. PouÏit˘ olej nebo tuk nikdy nedoplÀu-
jte ãerstv˘m.
Znehodnocen˘  olej  ãi  tuk  by  se  nemûl  vlévat 
do  WC  ani  do  kuchyÀské  v˘levky.  Nalijte  ho 
do  uzavfiené  nádoby  a  vloÏte  do  pfiíslu‰ného 
sbûrného odpadu.

ÚDRÎBA A âISTùNÍ

Pfied uskladnûním spotfiebiãe vyãkejte, neÏ olej 
ãi  tuk  vychladne.  Pfiívodní  kabel  uschovejte  na 
místo  urãené  k  jeho  navinutí  a  umístûte  víko. 
Manipulaci  s  fritovacím  hrncem  vám  usnadní 
boãní drÏadla. 
Pfied  ãistûním  se  pfiesvûdãte,  Ïe  fritovací  hr-
nec  je  zchladl˘,  odpojen  ze  sítû  elektrického 
proudu  a  pfiívodní  kabel  zcela  navinut˘  (obr. 
6).  OdstraÀte  horní  víko  a  vyjímateln˘  modul 
s  termickou  jednotkou  (obr.  7),  stejnû  tak  jako 
fritovací  ko‰  a  nádrÏ.  Z  fritovací  nádrÏe  ods-
traÀte olej ãi tuk. 

âistûní nádrÏe a fritovacího ko‰e 

Pfii  kaÏdé  v˘mûnû  oleje  doporuãujeme  m˘t 
nádrÏ  a  fritovací  ko‰  horkou  vodou  a  ãistícím 
prostfiedkem  na  nádobí.  Chcete-li  k  mytí  ná-
drÏe ãi ko‰e pouÏít myãky na nádobí, nejdfiíve 
odstraÀte  pevné  neãistoty  pomocí  ‰krabky  a 
kuchyÀského papíru NeÏ naplníte ãistou nádrÏ 
tukem  ãi  olejem  pfiesvûdãte  se,  Ïe  je  nádrÏ 
zcela suchá. 

âistûní vnûj‰ího obalu a vrchního víka 

Vnûj‰í  obal  ãistûte  horkou  vodou  a  ãistícím 
prostfiedkem  na  nádobí.  Osu‰te  utûrkou. 
Vrchní  víko  oãistûte  horkou  vodou  a  ãistícím 
prostfiedkem na nádobí a pfied jeho umístûním 
na  fritovací  hrnec  se  pfiesvûdãte,  Ïe  je  zcela 
such˘.  Neãistoty  na  vnûj‰ím  obalu,  stejnû  tak 
jako  na  víku  se  mohou  odstranit  v  myãce  na 
nádobí. 

âistûní vyjímatelného modulu 

Modul  otfiete  vlhkou  utûrkou  ãi  kuchyÀsk˘m 
papírem.  K  ãistûní  této  ãásti  spotfiebiãe  ne-
pouÏívejte  vodu  ãi  jinou  kapalinu.  Termickou 
jednotku neponofiujte do vody. âistûní vyjíma-
telného modulu provádûjte na suchém povrchu 
a zabraÀte jeho pádu. Po oãistûní spotfiebiãe se 
pfiesvûdãte,  Ïe  vyjímateln˘  modul  je  správnû 
zasazen do odpovídajících otvorÛ. 

Uskladnûní fritovacího hrnce

Pro  snadnûj‰í  uskladnûní  spotfiebiãe  mÛÏete 
rukojeÈ  fritovacího  ko‰e  sloÏit  (obr.  8)  ãi  ods-
tranit (obr. 9)..

PRAKTICKÉ RADY

•  Potraviny  pfiipravené  na  fritování  musí  b˘t 
úplnû suché.
•  Slepení  hranolek  zabráníte  tím,  Ïe  je  pfied 
fritováním omyjete vodou.
• Potraviny s vysok˘m obsahem vody, napfiíklad 
brambory,  je  vhodné  fritovat  na  dvû  doby: 
Zahfiejte  olej  na  maximální  teplotu  a  hranolky 
do nûho na pût minut vloÏte. Potom je nechte 
oschnout.  Poãkejte,  dokud  olej  dosáhne  zno-
vu  maximální  teploty,  vloÏte  je  zpût  a  fritujte 
dozlatova.
•  MraÏené  potraviny  není  tfieba  rozmrazovat,  
ale  je  vhodné  je  v  hrnci  pfiipravovat  také  na 
dvû doby.

UPOZORNùNÍ PRO UÎIVATELE

Na‰e v˘robky jsou baleny do optimalizovaného 
obalu,  urãeného  pro  pfiepravu.    Tento  obal  je 
tvofien  pfieváÏnû  ekologicky  nezávadn˘mi  ma-
teriály, které by jste mûli odloÏit jako druhotnou 
surovinu do pfiíslu‰né sbûrny ve va‰em okolí. V 
pfiípadû, Ïe si pfiejete se zbavit spotfiebiãe, kter˘ 
vám  jiÏ  neslouÏí,  mûli  by  jste  se  na  mûstském 
úfiadû informovat o vhodn˘ch sbûrnách.

FR1220

8/6/05, 12:22

19

Summary of Contents for FR1220

Page 1: ...CCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR FR1220 FR1220 8 6 05...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 12 14 13 5 10 14 FR1220 8 6 05 12 21 2...

Page 3: ...Fig 9 Fig 7 Fig 8 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 FR1220 8 6 05 12 21 3...

Page 4: ...zadas exclusivamente por un Servicio T cnico Autorizado NO SE DEBE FREIR NUNCA CON LA TAPA DE LA FREIDORA PUESTA Este aparato ha sido dise ado exclusivamente para uso dom stico SEGURIDAD La freidora e...

Page 5: ...r y el m dulo extraible con el elemento calefactor figura 7 Desmonte el cestillo y la cubeta y vac e el aceite o grasa Limpieza de la cubeta y el cestillo Cada vez que cambie el aceite es aconsejable...

Page 6: ...at switches off the electric supply should it become too hot If this happens Leave the fryer to cool down Carefully push the reset button back in with the help of a small rod This button marked Restar...

Page 7: ...n paper Make sure that it is completely dry before refi lling it with oil or fat Cleaning the casing and the lid Use hot water and washing up liquid to clean the casing Dry it off with a cloth Clean t...

Page 8: ...fiche sont endommag s Les r parations et remplacements de cordon doivent tre r alis s par un Service Technique Agr exclusivement NE JAMAIS FAIRE CUIRE LES ALIMENTS AVEC LE COUVERCLE DE LA FRITEUSE MI...

Page 9: ...vible avec l l ment chauffant figure 7 D montez le panier et la cuve puis videz l huile ou la graisse Nettoyage de la cuve et du panier Lors de chaque remplacement d huile il est conseill de lavez la...

Page 10: ...estiverem estragados As repara es e mudan as de cabo dever o ser realizadas exclusivamente por um Servi o T cnico Autorizado NUNCA DEVER FRITAR COM A TAMPA DA FRITADEIRA COLOCADA Este aparelho encontr...

Page 11: ...esmonte a tampa superior e o modulo extra vel com o elemento de aque cimento figura 7 Desmonte o cesto e a cuba e esvazie o leo ou a gordura Limpeza da cuba e do cesto Cada vez que mude o leo aconselh...

Page 12: ...TIERT WERDEN Dieses Ger t ist ausschlie lich f r den h usli chen Gebrauch vorgesehen SICHERHEIT Die Friteuse ist mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet dass die Stromzufuhr unterbricht wenn es z...

Page 13: ...d entfernen Sie das l oder Fett Reinigen des Frittierbeh lters und des Korbs Bei jedem Austausch des ls sollte der Frittierbeh lter und der Korb mit warmem Wasser und Geschirrsp lmittel gereinigt werd...

Page 14: ...atj k meg SOHA NE HASZN LJA A S T T LEZ RT FED LLEL Ez a k sz l k csak h ztart si c lra k sz lt BIZTONS G A s t el van l tva egy biztons gi h szab ly z val amely kikapcsolja az ramell t st ha t lforr...

Page 15: ...osni az ed nyt s a kosarat forr v zben s mosogat folyad kban minden alka lommal mikor kicser lj k az olajat Ha at ed nyt s a kosarat az ed nymos ban szeretn elmosni el sz r t vol tson el minden olaj v...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 1 1 2 3 4 2 2 5 5 2 6 3 7 4 5 8 0 9 FR1220 8 6 05 12 22 16...

Page 17: ...1 2 3 1 2 3 6 7 8 9 5 5 FR1220 8 6 05 12 22 17...

Page 18: ...nec je vybaven bezpe nostn m termostatem kter pfieru pfi vod elektric k ho proudu v pfi pad e dojde k pfiehfi t spotfiebi e Jestli e dojde k t to situaci nechejte spotfiebi vychladnout pomoc tenk ho p...

Page 19: ...e Pfii ka d v m n oleje doporu ujeme m t n dr a fritovac ko horkou vodou a ist c m prostfiedkem na n dob Chcete li k myt n dr e i ko e pou t my ky na n dob nejdfi ve odstra te pevn ne istoty pomoc kra...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 OFF Restart 1 1 2 3 4 2 2 5 5 2 6 3 7 4 5 8 0 9 MIN MAX FR1220 8 6 05 12 22 20...

Page 21: ...UFESA 1 2 3 1 2 3 6 7 8 9 FR1220 8 6 05 12 22 21...

Page 22: ...e un Serviciu Tehnic Autorizat NU TREBUIE S SE FRIG NICIODAT CU CAPACUL APARATULUI PUS Acest aparat a fost conceput numai pentru uz casnic SIGURANT T T Friteuza este echipat cu un termostat de si gura...

Page 23: ...rm figurii 7 Scoateti cosul si tigaia si goliti uleiul sau gr simea Cur tarea tig ii si a cosului Este recomandabil s sp lati tigaia si cosul n ap fierbinte cu detergent lichid de vase de fiecare dat...

Page 24: ...9 MAX MAX MAX MIN MIN MIN 1 2 3 1 2 3 cool zone cool zone 7 8 8 8 9 FR1220 8 6 05 12 22 24...

Page 25: ...1 2 3 4 5 ON OF 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 RESTART 1 1 2 3 4 5 2 MAX MAX MAX 2 MIN MIN MIN 5 2 6 3 7 4 4 5 5 5 8 0 0 0 0 0 0 FR1220 8 6 05 12 22 25...

Page 26: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 100 recycled paper 23 05 FR1220 8 6 05 12 22 26...

Reviews: