background image

–  Nyomja meg az indító/leállító gombot 
(4. ábra). 
–  A gördítŒ kerekek, a 380 fokban elfor-
gatható csatlakoztató és a szállításra szol-
gáló fogantyú rendkívüli mozgékonyságot 
kölcsönöznek ennek a porszívónak. 
–  A  porszívózás  szüneteiben  a  szí-
vócsövet  a  porszívóra  akaszthatja,  amint 
azt az 5. ábra mutatja.

A MUNKA VÉGEZTÉVEL

Amikor befejezte a porszívózást, nyomja 
meg az indító/leállító gombot.
A  tápkábel  visszacsévéléséhez  nyomja 
meg  az  önmıködŒ  visszatekercselést 
vezérlŒ pedált (ı. ábra).

A CYCLE-TECH TARTÁLY 

KARBANTARTÁSA

A tartály kiürítése 

A  tartályt  minden  használat  után  ki  kell 
üríteni.  Ehhez  nyomja  meg  a  tartály-
kiengedŒ  gombot  és  vegye  ki  a  tartályt 
(7. ábra). A tartály kinyitásához szerelje le 
a fedelet olyképpen, hogy felfele nyomja 
(8. ábra), és a piszkot közvetlenül a sze-
métládába üríti (9. ábra).
Az  ismételt  bezáráshoz  a  fedelet  vissza 
kell  tenni  a  helyére,  és  a  tartályt  újból  a 
rekeszébe kell helyezni. EllenŒrizze, hogy 
a tartály megfelelŒen fekszik a helyén. 

A szırŒk tisztítása 

A Hepa állandó szırŒt ajánlatos minden 
hatodik használat után megtisztítani, és a 
kimenŒ légáram szırŒjét évente kicserél-
ni. A tisztítás kötelezŒ módon szükséges 
mindannyiszor, amikor a szívás valamilyen 
leállása bekövetkezik.

A Hepa állandó szırŒ tisztítása:

Távolítsa  el  a  tartály  fedelét,  amint  az 
elŒzŒ cikkelyben le van írva, és fordítsa el 
az  óramutatók  járásával  ellentétes  irány-
ban a szırŒt, hogy kivehesse (10. ábra).
A  szırŒ  védŒszerkezetét  (18)  is  el  lehet 
távolítani tisztítás céljából.
A szırŒt és a védŒszerkezetet is meg le-
het kézzel mosni enyhe mosószerben.
Mikor  a  szırŒ  és  a  védŒszerkezet  már 
tiszta  és  száraz,  az  eredeti  pozíciójukba 
kell visszatenni Œket. Hogy ezt megtegye, 
helyezze  be  a  szırŒ  védŒszerkezetét  a 
fedél  tetején  levŒ  rekeszébe  és  utána 
illessze  be  a  HEPA  szırŒt,  az  óramutató 
járásával  egy  irányba  forgatva  úgy,  hogy 
bekattanjon a helyére, 11. ábra.
Helyezze  a  fedelet  a  szırŒkkel  együtt  a 
Cycle-Tech egységre és aztán szerelje fel 
az együttest a porszívóra.

FONTOS: 

Behelyezés  elŒtt  hagyja  a 

szırŒt 24 órát száradni.

Ez a porszívó rendelkezik egy olyan rends-
zerrel,  mely  az  állandó  szırŒ  hiányát  ér-
zékeli, és ez meggátolja a tartály fedelének 
visszahelyezését, amíg a Hepa szırŒ nincs 
megfelelŒen helyére téve (11. ábra).

A kimenŒ légáram szırŒjének 

cseréje

Fordítsa  el  az  óramutatók  járásával 
ellentétes  irányba  a  kimenŒ  légáram 
védŒrácsát,  majd  távolítsa  el  és  vegye 
ki  a  belsejében  található  szénszırŒt 
(12-13. ábra). Az Ufesa javasolja, hogy a 
Hepa állandó szırŒt és a kimenŒ légáram 
szénszırŒjét évente cseréljék (vagy hasz-
nálattól függŒen). Ezeket a cserealkatrés-
zeket az ön helyi bevásárló központjában 
szerezheti be.
FONTOS: A porszívót soha nem szabad 
mıködtetni anélkül, hogy ez a szırŒ ren-
desen be lenne helyezve. 
A  tökéletes  mıködés  szavatolásának 
érdekében,  kizárólag  csak  eredeti  Ufesa 
tartozékokat használjon.

KEFE A FAPADLÓZATOKHOZ 

(AC5918 /AC5920)

Ezt  a  kefét  kimondottan  a  fapadlózatok 
tisztítására  tervezték.  A  puha  szŒrszál-
sörte  végigkeféli  a  padló  felszínét  és 
felszedi a port, anélkül, hogy megsértené 
a padlózatot. 

CSEREALKATRÉSZEK

A  tökéletes  mıködés  szavatolásához, 
kizárólag az eredeti Ufesa szırŒket hasz-
nálja, melyeket az AF0518 referenciaszám 
alatt a jogosított eladóktól szerezhet be.
A  tartozékcsomag  egy  HEPA  állandó 
szırŒt és két aktívszén-szırŒt tartalmaz. 

TISZTÍTÁS

Tisztítása elŒtt csatlakoztassa le a porszí-
vót  a  villamos  hálózatról.  A  tartozékokat 
és  a  porszívót  egy  nedves  ronggyal 
lehet  megtisztítani,  majd  eltevés  elŒtt 
hagyni  kell,  hogy  teljesen  megszáradja-
nak. Soha ne merítse vízbe a készüléket. 
Tisztításához ne használjon oldószereket 
vagy csiszoló hatású termékeket.

TÁROLÁSI/MEGSEMMISÍTÉSI 

TANÁCSOK

A szállítás érdekében, termékeink optimális 
csomagolásban  kerülnek  forgalomba.  Ez 
–  elvileg  –  nem  tartalmaz  környezetszen-
nyezŒ  anyagokat,  és  ezért  ezeket,  mint 
másodlagos nyersanyagokat, át lehet adni a 
helyi hulladékelszállító szolgálatnak.
Az  ön  helyi  tanácsa  szolgálhat  informá-
ciókkal  a  használaton  kívüli  készülékek 
tárolását és megsemmisítését illetŒen.

AC5918…

22/7/05, 12:21

17

Summary of Contents for AC5818

Page 1: ...DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR AC5818 AC5918 AC5920 AC5918...

Page 2: ...10 11 9 8 12 16 AC5920 6 AC5818 AC591 15 AC5918 22 7 05 12 20 2...

Page 3: ...14 3 1 2 10 11 4 5 7 9 8 12 16 17 18 19 AC5918 AC5920 AC5920 AC5818 AC5918 10 12 6 13 AC5818 AC5918 15 15 AC5918 22 7 05 12 20 3...

Page 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 AC5918 22 7 05 12 20 4...

Page 5: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 AC5918 22 7 05 12 20 5...

Page 6: ...ambio de filtro Proteja el aspirador de agentes atmos f ricos externos la humedad y el calor No deje el aspirador al lado de hornos estufas o radiadores calientes No utilice el aspirador si tiene algu...

Page 7: ...el dep sito Cycle Tech e inserte el conjunto sobre el aspirador IMPORTANTE D jelo secar durante 24 horas antes de volver a colocarlo Sustitucion del filtro de salida de aire Gire la rejilla de salida...

Page 8: ...the vacuum cleaner to outdoor weather conditions dampness or heat Do not leave the vacuum beside hot ovens heaters or radiators Do not use the vacuum cleaner if any of its openings are obstructed as...

Page 9: ...so that it locks into position figure 11 Place the cover with the filters onto the Cycle Tech unit and then fit the assembly onto the vacuum cleaner IMPORTANT Leave it to dry for 24 hours before refi...

Page 10: ...s et avant de r aliser toute op ration de nettoyage et de remplace ment des filtres L aspirateur doit tre tenu l abri des agents atmosph riques externes de l humidit et de la chaleur Tenir l appareil...

Page 11: ...Cycle Tech et montez l ensemble sur l aspirateur REMARQUE IMPORTANTE Avant de le replacez vous devez laisser s cher le filtre 24 heures Remplacement du filtre air Pour enlever la grille de sortie d ai...

Page 12: ...os filtros Proteja o aspirador de agentes atmos f ricos externos da humidade e do calor N o deixe o aspirador ao lado de fornos braseiros nem de radiadores quentes N o utilize o aspirador se alguma da...

Page 13: ...e voltar a coloc los Este aspirador possui um sistema de detec o de falta de filtro permanente que impede que por engano a tampa do dep sito possa ser colocada sem que o filtro Hepa esteja correctamen...

Page 14: ...keit und Hitze Stellen Sie es nicht in die N he von hei en Herden fen oder Heizk rpern Benutzen Sie den Sauger nicht wenn eine der ffnungen verstopft ist Dadurch w rde der Luftstrom reduziert und die...

Page 15: ...ieder einsetzen Dieser Sauger verf gt ber ein System dass erfasst ob der Dauerfilter eingesetzt ist oder nicht Ist der Hepa Filter nicht richtig eingesetzt verhindert das System dass der Deckel des Be...

Page 16: ...a sz r k cser je el tt mindig csatlakoztassa le a k sz l ket a h l zatr l V dje a k sz l ket a k ls l gk ri t n yez kt l a nedvess gt l s a melegt l Ne hagyja a porsz v t meleg s t k rezs k vagy h su...

Page 17: ...e s azt n szerelje fel az egy ttest a porsz v ra FONTOS Behelyez s el tt hagyja a sz r t 24 r t sz radni Ez a porsz v rendelkezik egy olyan rends zerrel mely az lland sz r hi ny t r z keli s ez megg t...

Page 18: ...1 2 AC5918 AC5920 3 4 5 6 7 8 9 10 11 AC5818 AC5918 12 13 Cycle Tech 14 15 16 17 Hepa 18 HEPA 19 Cycle Tech Hepa Cycle Tech HEPA 1 2 3 AC5918 22 7 05 12 21 18...

Page 19: ...4 360 5 6 CYCLE TECH 7 8 9 Hepa Hepa 10 18 HEPA 11 Cycle Tech 24 12 13 Ufesa Hepa Ufesa AC5918 AC5920 Ufesa AF0518 HEPA AC5918 22 7 05 12 21 19...

Page 20: ...pou vat za nete istit nebo vym ovat filtr Chra te vysava pfied vn j mi klimatick mi vlivy vlhkost a horkem Neodkl dejte spotfiebi do bl zkosti hork ho trouby rozp len ch kamen i radi tor Pfiesta te po...

Page 21: ...ve ne filtr ulo te na p vodn m sto je nutn abyste ho ne chali 24 hodin su it Vysava je vybaven syst mem kter sn m ulo en st l ho filtru a zabra uje zaklapnut v ka z sobn ku ani by v n m byl filtr Hep...

Page 22: ...1 2 AC5918 AC5920 3 4 5 6 7 8 9 10 11 AC5818 AC5918 12 13 Cycle Tech 14 15 16 17 Hepa 18 19 1 2 3 4 360 AC5918 22 7 05 12 21 22...

Page 23: ...5 6 CYCLE TECH 7 8 9 10 18 11 cycle tech 24 12 13 AC5918 5920 AF0518 AC5918 22 7 05 12 21 23...

Page 24: ...or de vreme de afar umidit tii sau c ldurii Nu l sati aspiratorul l ng cuptoare nc lzi toare sau radiatoare Nu utilizati aspiratorul n cazul n care oricare din orificiile sale este obturat deoarece ac...

Page 25: ...aspirator IMPORTANT nainte de monta filtrul l s ati l s se usuce 24 de ore Acest aspirator are un sistem de detec tare a absentei filtrului care nu permite punerea capacului dac filtrul HEPA nu este m...

Page 26: ...5 6 CYCLE TECH 7 8 9 6 Hepa Hepa 10 18 HEPA 11 Cycle Tech 24 13 12 Hepa AC5918 AC5920 AF0518 2 Hepa AC5918 22 7 05 12 21 26...

Page 27: ...1 AC5918 2 AC5920 3 4 5 6 7 8 9 10 AC5818 AC5918 11 12 13 Cycle Tech 14 15 16 17 HEPA 18 19 HEPA Cycle tech Cycle tech HEPA 1 2 3 4 360 AC5918 22 7 05 12 22 27...

Page 28: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 100 recycled paper 30 05 AC5918 22 7 05 12 22 28...

Reviews: