background image

dieses Gerät hervorragend handhabbar. 
–  Während der Saugpausen kann das Rohr 
an dem Gerät befestigt werden (Abb. 5). 

NACH DEM SAUGEN 

Nach dem Saugen betätigen Sie bitte die 
Start-/Stoptaste.
Um  das  Kabel  einzuziehen,  betätigen 
Sie das automatische Kabeleinzugspedal 
(Abb. 6). 

WARTUNG DES CYCLE-TECH 

BEHÄLTERS

Entleeren des Behälters

Der Tank muss nach jedem Gebrauch ge-
leert werden. Zu diesem Zweck betätigt 
man die Herausnahmetaste und entnimmt 
den Behälter (Abb. 7). 
Zum  Öffnen  des  Behälters  nehmen  Sie 
den Deckel ab, indem Sie ihn nach oben 
drücken (Abb. 8). Kippen Sie dann den 
Staub in den Mülleimer (Abb. 9). 
Um  den  Tank  wieder  zu  schließen,  set-
zen Sie den Deckel wieder auf und den 
Behälter  in  sein  Fach.  Überprüfen  Sie 
bitte,  ob  der  Behälter  richtig  in  seiner 
Aufnahme sitzt. 

Reinigen der Filter

Der  Hepa  Dauerfilter  sollte  nach  jedem 
sechsten  Gebrauch  gereinigt  und  der 
Luftausgangsfilter  jährlich  ausgetauscht 
werden.  Eine  Reinigung  muss  unbedingt 
stattfinden, wenn es zu einer Verstopfung 
im Saugsystem kommt. 

Reinigen des Hepa-Dauerfilters:

-Entfernen Sie den Deckel wie oben bes-
chrieben  von  dem  Tank  und  drehen  Sie 
den  Filter  gegen  den  Uhrzeigersinn,  um 
ihn herauszunehmen (Abb. 10).  
Die  Schutzvorrichtung  (18)  kann  zum 
Reinigen abgenommen werden.
Filter  und  Schutzvorrichtung  können  mit 
einem  milden  Waschmittel  per  Hand 
gewaschen werden.
Nach  dem  Reinigen  und  Trocknen  müssen 
Schutzvorrichtung und Filter wieder in ihrer 
ursprünglichen  Position  montiert  werden. 
Dazu setzen Sie den Filterschutz bitte in sei-
ne Aufnahme auf dem Deckel und drehen 
Sie  dann  den  HEPA-Filter  im  Uhrzeigersinn 
ein, damit er fest setzt. Abb. 11.
Setzen  Sie  dann  den  Deckel  mit  den 
Filtern  auf  den  Cycle-Tech  Tank  und  set-
zen  Sie  dann  den  gesamten  Komplex  in 
den Sauger ein.

WICHTIG:

  Lassen  Sie  den  Filter  24 

Stunden  trocknen,  bevor  Sie  ihn  wieder 
einsetzen. 
Dieser  Sauger  verfügt  über  ein  System, 
dass erfasst, ob der Dauerfilter eingesetzt 

ist  oder  nicht.  Ist  der  Hepa-Filter  nicht 
richtig eingesetzt, verhindert das System, 
dass der Deckel des Behälters richtig ges-
chlossen werden kann (Abb. 11). 

Austausch des Luftfilters 

Drehen  Sie  das  Luftaustrittsgitter  gegen 
den  Uhrzeigersinn  und  nehmen  Sie 
es  ab.  Nehmen  Sie  den  Kohlefilter  aus 
der  Aufnahme  (Abb.  12-13).  Ufesa 
empfiehlt  den  jährlichen  Austausch  (je 
nach  Nutzungshäufigkeit)  des  Hepa-
Dauerfilters  und  des  Kohlefilters  für  den 
Luftaustritt. Diese Ersatzteile finden Sie in 
Ihrem üblichen Einkaufszentrum.

WICHTIG:

  Der  Sauger    darf  niemals  in 

Betrieb  genommen  werden,  wenn  der 
Filter nicht korrekt sitzt. 
Um den einwandfreien Betrieb sicherzus-
tellen, verwenden Sie bitte ausschließlich 
Originalersatzteile von Ufesa.  

BÜRSTE FÜR HOLZBÖDEN 

(AC5918 / AC5920)

Diese Bürste wurde speziell zum Reinigen 
von  Holzfußböden  entwickelt.  Die  wei-
chen  Borsten  bürsten  die  Oberfläche 
und  nehmen  den  Staub  auf,  ohne  das 
Holz zu anzugreifen.

ERSATZTEILE 

Um  den  einwandfreien  Betrieb  sicher-
zustellen,  benutzen  Sie  ausschließlich 
Originalfilter von Ufesa. Diese finden Sie 
im  zugelassenen  Fachhandel  unter  der 
Referenz:  AF0518
Das  Zubehörset  umfasst  einen  HEPA-
Dauerfilter und zwei Aktivkohlefilter. 

REINIGUNG

Unterbrechen  Sie  den  Netzanschluss, 
bevor  Sie  das  Gerät  reinigen.  Die 
Zubehörteile und der Sauger können mit 
einem  feuchten  Tuch  gereinigt  werden. 
Lassen Sie sie gut trocknen, bevor Sie sie 
wieder einsetzen. Tauchen Sie das Gerät 
nicht in Wasser. Benutzen Sie keine Löse- 
oder Scheuermittel zum Reinigen.  

ENTSORGUNGSHINWEISE

Unsere Ware ist für den Transport mit op-
timierter Verpackung versehen. 
Diese 

besteht 

grundsätzlich 

aus 

umweltverträglichen  Materialien,  die 
als  sekundäres  Rohmaterial  bei  der 
örtlichen  Entsorgungseinrichtung  abge-
geben  werden  sollte.  Ihre  Stadt-  oder 
Gemeindeverwaltung  wird  Ihnen  gerne 
über  die  Möglichkeiten  zur  Entsorgung 
unbrauchbarer  Geräte  nähere  Auskünfte 
erteilen.

AC5918…

22/7/05, 12:21

15

Summary of Contents for AC5818

Page 1: ...DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR AC5818 AC5918 AC5920 AC5918...

Page 2: ...10 11 9 8 12 16 AC5920 6 AC5818 AC591 15 AC5918 22 7 05 12 20 2...

Page 3: ...14 3 1 2 10 11 4 5 7 9 8 12 16 17 18 19 AC5918 AC5920 AC5920 AC5818 AC5918 10 12 6 13 AC5818 AC5918 15 15 AC5918 22 7 05 12 20 3...

Page 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 AC5918 22 7 05 12 20 4...

Page 5: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 AC5918 22 7 05 12 20 5...

Page 6: ...ambio de filtro Proteja el aspirador de agentes atmos f ricos externos la humedad y el calor No deje el aspirador al lado de hornos estufas o radiadores calientes No utilice el aspirador si tiene algu...

Page 7: ...el dep sito Cycle Tech e inserte el conjunto sobre el aspirador IMPORTANTE D jelo secar durante 24 horas antes de volver a colocarlo Sustitucion del filtro de salida de aire Gire la rejilla de salida...

Page 8: ...the vacuum cleaner to outdoor weather conditions dampness or heat Do not leave the vacuum beside hot ovens heaters or radiators Do not use the vacuum cleaner if any of its openings are obstructed as...

Page 9: ...so that it locks into position figure 11 Place the cover with the filters onto the Cycle Tech unit and then fit the assembly onto the vacuum cleaner IMPORTANT Leave it to dry for 24 hours before refi...

Page 10: ...s et avant de r aliser toute op ration de nettoyage et de remplace ment des filtres L aspirateur doit tre tenu l abri des agents atmosph riques externes de l humidit et de la chaleur Tenir l appareil...

Page 11: ...Cycle Tech et montez l ensemble sur l aspirateur REMARQUE IMPORTANTE Avant de le replacez vous devez laisser s cher le filtre 24 heures Remplacement du filtre air Pour enlever la grille de sortie d ai...

Page 12: ...os filtros Proteja o aspirador de agentes atmos f ricos externos da humidade e do calor N o deixe o aspirador ao lado de fornos braseiros nem de radiadores quentes N o utilize o aspirador se alguma da...

Page 13: ...e voltar a coloc los Este aspirador possui um sistema de detec o de falta de filtro permanente que impede que por engano a tampa do dep sito possa ser colocada sem que o filtro Hepa esteja correctamen...

Page 14: ...keit und Hitze Stellen Sie es nicht in die N he von hei en Herden fen oder Heizk rpern Benutzen Sie den Sauger nicht wenn eine der ffnungen verstopft ist Dadurch w rde der Luftstrom reduziert und die...

Page 15: ...ieder einsetzen Dieser Sauger verf gt ber ein System dass erfasst ob der Dauerfilter eingesetzt ist oder nicht Ist der Hepa Filter nicht richtig eingesetzt verhindert das System dass der Deckel des Be...

Page 16: ...a sz r k cser je el tt mindig csatlakoztassa le a k sz l ket a h l zatr l V dje a k sz l ket a k ls l gk ri t n yez kt l a nedvess gt l s a melegt l Ne hagyja a porsz v t meleg s t k rezs k vagy h su...

Page 17: ...e s azt n szerelje fel az egy ttest a porsz v ra FONTOS Behelyez s el tt hagyja a sz r t 24 r t sz radni Ez a porsz v rendelkezik egy olyan rends zerrel mely az lland sz r hi ny t r z keli s ez megg t...

Page 18: ...1 2 AC5918 AC5920 3 4 5 6 7 8 9 10 11 AC5818 AC5918 12 13 Cycle Tech 14 15 16 17 Hepa 18 HEPA 19 Cycle Tech Hepa Cycle Tech HEPA 1 2 3 AC5918 22 7 05 12 21 18...

Page 19: ...4 360 5 6 CYCLE TECH 7 8 9 Hepa Hepa 10 18 HEPA 11 Cycle Tech 24 12 13 Ufesa Hepa Ufesa AC5918 AC5920 Ufesa AF0518 HEPA AC5918 22 7 05 12 21 19...

Page 20: ...pou vat za nete istit nebo vym ovat filtr Chra te vysava pfied vn j mi klimatick mi vlivy vlhkost a horkem Neodkl dejte spotfiebi do bl zkosti hork ho trouby rozp len ch kamen i radi tor Pfiesta te po...

Page 21: ...ve ne filtr ulo te na p vodn m sto je nutn abyste ho ne chali 24 hodin su it Vysava je vybaven syst mem kter sn m ulo en st l ho filtru a zabra uje zaklapnut v ka z sobn ku ani by v n m byl filtr Hep...

Page 22: ...1 2 AC5918 AC5920 3 4 5 6 7 8 9 10 11 AC5818 AC5918 12 13 Cycle Tech 14 15 16 17 Hepa 18 19 1 2 3 4 360 AC5918 22 7 05 12 21 22...

Page 23: ...5 6 CYCLE TECH 7 8 9 10 18 11 cycle tech 24 12 13 AC5918 5920 AF0518 AC5918 22 7 05 12 21 23...

Page 24: ...or de vreme de afar umidit tii sau c ldurii Nu l sati aspiratorul l ng cuptoare nc lzi toare sau radiatoare Nu utilizati aspiratorul n cazul n care oricare din orificiile sale este obturat deoarece ac...

Page 25: ...aspirator IMPORTANT nainte de monta filtrul l s ati l s se usuce 24 de ore Acest aspirator are un sistem de detec tare a absentei filtrului care nu permite punerea capacului dac filtrul HEPA nu este m...

Page 26: ...5 6 CYCLE TECH 7 8 9 6 Hepa Hepa 10 18 HEPA 11 Cycle Tech 24 13 12 Hepa AC5918 AC5920 AF0518 2 Hepa AC5918 22 7 05 12 21 26...

Page 27: ...1 AC5918 2 AC5920 3 4 5 6 7 8 9 10 AC5818 AC5918 11 12 13 Cycle Tech 14 15 16 17 HEPA 18 19 HEPA Cycle tech Cycle tech HEPA 1 2 3 4 360 AC5918 22 7 05 12 22 27...

Page 28: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 100 recycled paper 30 05 AC5918 22 7 05 12 22 28...

Reviews: